Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Onderlinge geschillen regelen met vreedzame middelen
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Traduction de «vreedzame middelen zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderlinge geschillen regelen met vreedzame middelen

régler les différends par des moyens pacifiques


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik schaar mij trouwens achter de door deze Delegatie gevolgde politieke lijn: lovende woorden uiten voor het vreedzame verloop van de verkiezingen in 2013 en voor de hoge opkomst maar ook aandacht vragen voor wat beter kan, meer bepaald op het gebied van de samenstelling van de kiezerslijsten, de toegang tot de media of het gebruik van overheidsmiddelen door de regerende partij ; een oproep richten aan alle verkozen partijen om deel te nemen aan het parlementaire werk; alle politieke partijen oproepen de handen in elkaar te slaan voor een beter verkiezingsproces, en wel door de hierboven vermelde tekortkomingen aan te pakken; en te blijven praten over structurele hervormingen die nodig zijn voor de lange termijn ontwikkeling van het land ...[+++]

Je souscris d’ailleurs à la ligne politique de cette délégation : saluer la conduite pacifique des élections de 2013 et le niveau de participation tout en relevant qu’il y a encore des améliorations à apporter, notamment dans la constitution des listes des votants, l’accès aux médias ou encore l’utilisation des ressources de l’État par le parti au pouvoir ; appeler tous les partis élus à participer aux travaux du l’Assemblée nationale ; appeler tous les partis politiques à travailler ensemble afin d’améliorer le processus électoral, notamment combler les lacunes exprimées plus haut ; appeler tous les partis politiques à continuer leur dialogue sur les réformes structurelles à apporter afin de contribuer au développement à long terme du C ...[+++]


In artikel 16 worden geschillen met betrekking tot de interpretatie of de toepassing van dit Protocol in eerste instantie beslecht door middel van onderhandelingen, bemiddeling of verzoening of andere vreedzame middelen en zoals verder beschreven in Bijlage 3.

L'article 16 prévoit que des différends à propos de l'interprétation et l'application du Protocole se règlent en première instance par négociations, médiations, conciliations ou autres moyens pacifiques, tels que décrits à l'annexe 3.


In artikel 16 worden geschillen met betrekking tot de interpretatie of de toepassing van dit Protocol in eerste instantie beslecht door middel van onderhandelingen, bemiddeling of verzoening of andere vreedzame middelen en zoals verder beschreven in Bijlage 3.

L'article 16 prévoit que des différends à propos de l'interprétation et l'application du Protocole se règlent en première instance par négociations, médiations, conciliations ou autres moyens pacifiques, tels que décrits à l'annexe 3.


China weet evenwel dat het zijn doel kan bereiken met vreedzame middelen, zoals in het geval van Hongkong en Macau, en vooral ook in zijn betrekkingen met Afrikaanse landen.

En fin de compte, la Chine sait qu’elle peut atteindre ses objectifs par des moyens pacifiques, comme dans les cas de Hongkong et de Macao, surtout dans ses relations avec les pays africains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een duurzame oplossing kan, zoals wij allen concluderen, alleen worden bereikt met vreedzame middelen en oprechte en eerlijke dialoog.

Une solution durable ne peut être trouvée, comme nous le pensons tous, que grâce à des moyens pacifiques et aux termes d’un dialogue sincère et honnête.


Ik heb hier een krachtige verklaring – die vanochtend is afgelegd – van Mohtarma Benazir Bhutto, de voorzitter van de Pakistan People’s Party, waarin zij dit verslag verwelkomt om de volgende redenen: de aandacht voor het recht op zelfbeschikking van de Kasjmiri’s; de bevestiging dat de EU zich blijft inzetten om geschillen met vreedzame middelen te regelen; de aandacht voor de impact van de aardbeving en de oproep aan de Europese Unie om de Kasjmiri’s te helpen en steunen; de instemming met het vredesproces waarbij alle partijen betrokken zijn om te komen tot een duurzame regeling voor de Kasjmiri’s, gebaseerd op ...[+++]

J’ai avec moi une déclaration forte - de ce matin - de Mohtarma Benazir Bhutto, présidente du parti populaire du Pakistan, dans laquelle elle salue ce rapport parce qu’il attire l’attention sur le droit à l’autodétermination du peuple cachemiri; parce qu’il réaffirme l’engagement de l’Union européenne envers la résolution pacifique des litiges; parce qu’il prend en considération l’impact du tremblement de terre et parce qu’il insiste pour que l’Union européenne aide et soutienne les Kashmiris; parce qu’il soutient le rôle du processus de paix composite vers un règlement durable pour les Kashmiris basé sur la démocratie, l’État de droit et les droits fondamentaux; parce qu’il invite les gouvernements ...[+++]


3. dringt er bij de president van de Palestijnse Autoriteit, Mahmoud Abbas, op aan zich in te zetten voor een spoedige vorming van een nieuwe regering die, net zoals de vorige, moet beloven de democratische beginselen na te leven, geweld te verwerpen en bereid is om via onderhandelingen een oplossing te vinden voor het conflict met behulp van vreedzame middelen; onderstreept dat de nieuwe regering niet op haar daden uit het verleden maar op die van de toekomst moet worden beoordeeld;

3. engage instamment M. Mahmoud Abbas, Président de l'Autorité palestinienne, à favoriser la formation rapide d'un nouveau gouvernement qui, comme le gouvernement précédent, devrait s'engager en faveur du respect des principes démocratiques et en faveur du rejet de la violence et avoir la volonté d'arriver à un règlement négocié du conflit par des moyens pacifiques; souligne que le nouveau gouvernement devrait être jugé non en fonction de son passé, mais en fonction de ses actes à venir;


De Raad herhaalde ervan overtuigd te zijn dat de internationale steun voor Kosovo, ook die van de Europese Unie, zoals recentelijk opnieuw werd bevestigd door het bezoek van SG/HV Solana en Commissielid Patten aan de regio, staat of valt met de medewerking van de leiding en de bevolking van Kosovo, met name van hun gehechtheid aan democratische en vreedzame middelen.

Le Conseil a réaffirmé avec fermeté que le soutien de la communauté internationale au Kosovo, y compris celui de l'Union européenne, récemment confirmé par les visites qu'ont effectuées le Secrétaire général/Haut représentant M. Solana et le Commissaire Patten, est subordonné à la coopération des dirigeants et de la population du Kosovo, en particulier à leur volonté d'emprunter des voies démocratiques et pacifiques.


J. gelet op de positieve precedenten van samenwerking tussen EU en OVSE bij de bevordering van de veiligheid in Europa, zoals het Balladur-pact voor Stabiliteit in Europa en, meer onlangs, het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa; ingenomen met de initiatieven om de samenwerking en uitwisseling van ervaringen tussen EU en OVSE uit te breiden tot gebieden als civiele conflictpreventie en crisisbeheer met vreedzame middelen,

J. prenant acte des précédents positifs de coopération entre l'Union européenne et l'OSCE en matière de promotion de la sécurité européenne, en ce compris le pacte Balladur sur la stabilité en Europe et, plus récemment, le Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est, et se félicitant d'initiatives visant à étendre, entre l'Union européenne et l'OSCE, les domaines de coopération et de savoir-faire en matière de prévention des conflits civils et de gestion des crises par des moyens pacifiques,


Artikel 1 van het Noord-Atlantisch Verdrag van 4 april 1949, dat de NAVO opricht, bepaalt immers: " De partijen verbinden zich ertoe om, zoals uiteengezet in het Handvest van de Verenigde Naties, alle internationale geschillen waarin zij mochten worden gewikkeld met vreedzame middelen te beslechten op zodanige wijze dat de internationale vrede en veiligheid en gerechtigheid niet in gevaar worden gebracht, en zich in hun internationale betrekkingen te onthouden van bedreiging met of gebruik van geweld op enige wijz ...[+++]

En effet, le Traité de l'Atlantique Nord du 4 avril 1949, qui fonde l'OTAN, dit explicitement dans son article 1 : « Les parties s'engagent, ainsi qu'il est stipulé dans la Charte des Nations unies, à régler par des moyens pacifiques tous différends internationaux dans lesquels elles pourraient être impliquées, de telle manière que la paix et la sécurité internationales, ainsi que la justice, ne soient pas mises en danger, et à s'abstenir dans leurs relations internationales de recourir à la menace ou à l'emploi de la force de toute manière incompatible avec les buts des Nations unies».




D'autres ont cherché : neventerm     antacida     habitueel gebruik van laxeermiddelen     kruiden of huismiddelen     misbruik     steroïden of hormonen     vitaminen     vreedzame middelen zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreedzame middelen zoals' ->

Date index: 2022-11-03
w