Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fictieve maatschappij
Inrichting tot bescherming van de maatschappij
Kapitaal van de maatschappij
Maatschappelijk kapitaal
Maatschappij die met substandaardschepen vaart
Maatschappij die zich niet aan de normen houdt
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Nationale Maatschappij van Buurtspoorwegen
Onechte maatschappij
Oprichting van een maatschappij
Overeenkomst inzake vreedzame nucleaire samenwerking
Registratie van maatschappij

Traduction de «vreedzame maatschappij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomst inzake vreedzame nucleaire samenwerking | overeenkomst inzake vreedzame samenwerking op nucleair gebied

accord de coopération nucléaire pacifique | accord sur la coopération nucléaire pacifique


oprichting van een maatschappij

constitution de société


registratie van maatschappij

immatriculation de société [ registre du commerce ]


maatschappelijk kapitaal [ kapitaal van de maatschappij ]

capital social


fictieve maatschappij | onechte maatschappij

société fantôme | société fictive


maatschappij die met substandaardschepen vaart | maatschappij die zich niet aan de normen houdt

compagnie sous-norme


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


inrichting tot bescherming van de maatschappij

établissement de défense sociale


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Société Nationale des Chemins de Fer Belges


Nationale Maatschappij van Buurtspoorwegen

Société nationale des chemins de fer vicinaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De 17 nieuwe duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen en de 169 bijhorende subdoelen optimaliseren het evenwicht tussen de drie dimensies van duurzame ontwikkeling - milieu, maatschappij en economie - en hebben betrekking op gebieden als armoede, ongelijkheid, voedselzekerheid, gezondheid, duurzame consumptie en productie, groei, werkgelegenheid, infrastructuur, duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen en klimaatverandering, maar ook gendergelijkheid, vreedzame en inclusieve samenlevingen, toegang tot justitie en verantwoordelijke inst ...[+++]

Les 17 nouveaux objectifs de développement durable (ODD) et les 169 cibles qui leur sont associées établissent un équilibre entre les trois dimensions du développement durable (économique, sociale et environnementale), en couvrant des domaines tels que la pauvreté, les inégalités, la sécurité alimentaire, la santé, une consommation et une production durables, la croissance, l’emploi, les infrastructures, une gestion durable des ressources naturelles, le changement climatique, l’égalité entre les hommes et les femmes, ainsi que la promotion de sociétés pacifiques et inclusives, l’accès à la justice et des institutions comptables de leurs ...[+++]


Met het oog op de grote en nog steeds groeiende aanwezigheid van islamitische inwijkelingen in dit land, is het noodzakelijk dat alle middelen worden ingezet om, zonder de veiligheid van het Vlaamse of Waalse volk in gevaar te brengen, een vreedzame assimilatie te bekomen in onze maatschappij die gestoeld is op beschaafde en tolerante Westerse waarden.

Compte tenu de la présence importante et toujours croissante d'immigrants musulmans dans notre pays, il est indispensable de tout mettre en œuvre en vue d'arriver, sans compromettre la sécurité du peuple wallon ou flamand, à une assimilation pacifique dans notre société, fondée sur des valeurs occidentales civilisées et tolérantes.


D. gelet op de besluiten van de raad buitenlandse zaken van 26 april 2010, die onder meer de Birmaanse overheid oproept maatregelen te nemen voor een vreedzame overgang naar een democratische, burgerlijke en inclusieve regeringsvorm, wat een dialoog met alle geledingen van de maatschappij veronderstelt;

D. vu les conclusions du conseil affaires étrangères du 26 avril 2010 appelant notamment les autorités birmanes à prendre les mesures nécessaires pour une transition pacifique vers un mode de gouvernement démocratique, civil et inclusif, impliquant un dialogue avec toutes les composantes de la société;


16. is van mening dat de bezorgdheid met betrekking tot de mensenrechten in het kader van de aanloop naar de Olympische Spelen van Beijing veel meer aandacht moet krijgen; herhaalt dat het nodig is de universele fundamentele ethische beginselen te eerbiedigen en te werken aan de totstandkoming van een vreedzame maatschappij, waarin aandacht wordt besteed aan de bescherming van de menselijke waardigheid, zoals verankerd in de fundamentele beginselen nrs. 1 en 2 van het Olympische handvest;

16. estime que les préoccupations relatives aux droits de l'homme devraient faire l'objet d'une attention accrue dans la préparation des Jeux olympiques de Pékin; rappelle la nécessité du "respect des principes éthiques fondamentaux universels" et de la promotion d'une société pacifique soucieuse de "préserver la dignité humaine", comme le consacrent les "Principes fondamentaux' 1 et 2 de la Charte olympique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. is van mening dat de bezorgdheid met betrekking tot de mensenrechten in het kader van de aanloop naar de Olympische Spelen van Beijing in 2008 veel meer aandacht moet krijgen; herhaalt dat het nodig is de universele fundamentele ethische beginselen te eerbiedigen en te werken aan de totstandkoming van een vreedzame maatschappij, waarin aandacht wordt besteed aan de bescherming van de menselijke waardigheid, zoals verankerd in de artikelen 1 en 2 van het Olympische handvest;

6. estime que les questions relatives aux droits de l'homme devraient retenir beaucoup plus l'attention dans la préparation des Jeux Olympiques de Pékin, et rappelle que les articles 1 et 2 de la Charte Olympique exigent le respect des principes éthiques universels fondamentaux et la promotion d'une société pacifique soucieuse de préserver la dignité humaine;


5. is van mening dat de bezorgdheid met betrekking tot de mensenrechten in het kader van de aanloop naar de Olympische Spelen van Beijing meer aandacht moet krijgen; herhaalt dat het nodig is de universele fundamentele ethische beginselen te eerbiedigen en een vreedzame maatschappij die begaan is met de bescherming van de menselijke waardigheid te bevorderen, zoals is vastgelegd in de artikelen 1 en 2 van het Olympische handvest;

5. estime que les préoccupations relatives aux droits de l'homme devraient faire l'objet d'une priorité accrue dans la promotion des Jeux olympiques de Pékin; rappelle l'importance que confèrent au respect des principes éthiques fondamentaux universels et à la promotion d'une société pacifique soucieuse de préserver la dignité humaine les articles 1 et 2 de la Charte olympique;


7. is van mening dat de bezorgdheid met betrekking tot de mensenrechten in het kader van de aanloop naar de Olympische Spelen van Beijing in 2008 meer aandacht moet krijgen; herhaalt in deze samenhang dat eerbiediging van universele fundamentele ethische principes en bevordering van een vreedzame maatschappij begaan met de bescherming van de menselijke waardigheid zijn vastgelegd in de artikelen 1 en 2 van het Olympische handvest;

7. estime que les aspects des droits de l'homme doivent bénéficier d'une attention accrue à la veille des Jeux olympiques de Pékin; réaffirme à cet égard que le respect des principes éthiques fondamentaux et la promotion d'une société pacifique soucieuse de la sauvegarde de la dignité humaine sont inscrits aux articles 1 et 2 de la Charte olympique;


Met de geest van ‘rechtvaardigheid in het hart’, wil ik aan deze vooraanstaande vergadering een methode presenteren om een gelukkige, welvarende en vreedzame maatschappij in onze wereld te ontwikkelen en deze methode noem ik: “Ontwikkeling van een verlichte maatschappij”.

Dans cet esprit de droiture du cœur, je voudrais présenter à cette importante Assemblée une méthodologie permettant de créer dans notre monde une société heureuse, prospère et pacifique; c’est ce que j’appelle l’«évolution vers une société éclairée».


de bevordering van de participerende en vertegenwoordigende democratie, met inbegrip van de parlementaire democratie, en de democratiseringsprocessen, die zich voornamelijk via de organisaties van het maatschappelijk middenveld voltrekken, onder andere: de bevordering van de vrijheid van vereniging en vergadering, van mening en van meningsuiting; de versterking van de rechtsstaat en de onafhankelijkheid van het justitiële apparaat; de bevordering van politiek pluralisme en democratische politieke vertegenwoordiging; het stimuleren van gelijke participatie van mannen en vrouwen in de maatschappij, de economie en de politiek; de onders ...[+++]

la promotion de la démocratie participative et représentative et des processus de démocratisation, à travers les organisations de la société civile (notamment: la promotion de la liberté d’association et de réunion, d’opinion et d’expression; le renforcement de l’État de droit et de l’indépendance du pouvoir judiciaire; la promotion du pluralisme politique et la représentation politique démocratique; la participation égale des hommes et des femmes à la vie sociale, économique et politique; le soutien aux mesures visant à faciliter la conciliation pacifique des groupes d’intérêt).


De ontwikkeling van een moderne democratische maatschappij moet samengaan met de creatie van ruimte voor een publiek debat waar uiteenlopende meningsuitingen van burgers vrij kunnen circuleren. Dat moet mogelijk zijn op straat, via een vreedzame betoging, in de pers en op sociale netwerken zoals Twitter.

Le développement d'une société démocratique moderne doit aller de pair avec la création d'un espace de débat public où peuvent s'exprimer librement des opinions citoyennes divergentes, et cela aussi bien dans la rue, par le biais d'une protestation paisible, que dans la presse et par les réseaux sociaux tels que Twitter.


w