Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonus voor ordelijke afzet
Détente
Goede en ordelijke werking van de financiële markten
Ontspanning
Overeenkomst inzake vreedzame nucleaire samenwerking
Vreedzame coëxistentie

Vertaling van "vreedzame en ordelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overeenkomst inzake vreedzame nucleaire samenwerking | overeenkomst inzake vreedzame samenwerking op nucleair gebied

accord de coopération nucléaire pacifique | accord sur la coopération nucléaire pacifique


goede en ordelijke werking van de financiële markten

fonctionnement harmonieux et ordonné des marchés financiers


bonus voor ordelijke afzet

prime de commercialisation ordonnée


vreedzame coëxistentie [ détente | ontspanning ]

coexistence pacifique [ détente ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. onderstreept het Europese belang bij een vreedzame en ordelijke evolutie en een politiek hervormingsproces in het KSA als essentiële factor voor duurzame vrede, stabiliteit en ontwikkeling in de regio;

4. souligne l'intérêt de l'Union pour une évolution pacifique et ordonnée, ainsi que pour le lancement d'un processus de réforme politique dans le Royaume, en tant que facteurs essentiels de paix, de stabilité et de développement à long terme dans la région;


A. overwegende dat Libië in juli 2012 op bijzonder vreedzame en ordelijke wijze zijn eerste vrije, democratische verkiezingen heeft gehouden; overwegende dat het land op 9 augustus 2012 voor het eerst in zijn geschiedenis een vreedzame machtsoverdracht beleefde, van de Nationale Overgangsraad aan het Algemeen Nationaal Congres, dat ermee belast is een grondwet en andere essentiële wetgevingshervormingen goed te keuren;

A. considérant que la Libye a organisé ses premières élections libres et démocratiques en juillet 2012 dans un calme et un ordre remarquables; considérant que le pays a vécu la première transmission de pouvoir pacifique de son histoire le 9 août 2012, entre le Conseil national de transition et le Congrès général national , chargé de faire adopter une constitution et d'autres réformes législatives fondamentales;


A. overwegende dat Libië in juli 2012 op bijzonder vreedzame en ordelijke wijze zijn eerste vrije, democratische verkiezingen heeft gehouden; overwegende dat het land op 9 augustus 2012 voor het eerst in zijn geschiedenis een vreedzame machtsoverdracht beleefde, van de Nationale Overgangsraad aan het Algemeen Nationaal Congres, dat ermee belast is een grondwet en andere essentiële wetgevingshervormingen goed te keuren;

A. considérant que la Libye a organisé ses premières élections libres et démocratiques en juillet 2012 dans un calme et un ordre remarquables; considérant que le pays a vécu la première transmission de pouvoir pacifique de son histoire le 9 août 2012, entre le Conseil national de transition et le Congrès général national , chargé de faire adopter une constitution et d'autres réformes législatives fondamentales;


1. is verheugd over het feit dat de verkiezingen voor het vijfde parlement van de Republiek Moldavië op vreedzame en ordelijke manier hebben plaatsgevonden, in een, over het algemeen gezien, pluralistische omgeving, en met inachtneming van de normen van de OVSE en de Raad van Europa;

1. se félicite du fait que les cinquièmes élections législatives dans la République de Moldavie se soient déroulées dans le calme et en bon ordre ainsi que dans un cadre général pluraliste et qu'elles aient répondu aux exigences de l'OSCE et du Conseil de l'Europe;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de verkiezingswaarnemers en het hoofd van de Oekraïense centrale kiescommissie van oordeel zijn dat de verkiezing van 26 december 2004 op vreedzame en ordelijke wijze verlopen is, met minimale onregelmatigheden, en dat de gerapporteerde problemen geen afbreuk doen aan de geldigheid en de algemene uitslag van de verkiezingen; overwegende dat het resultaat van deze verkiezing de democratische keuze van het volk van de Oekraïne weerspiegelt,

A. considérant que, selon les observateurs de l'élection et le président de la commission électorale centrale d'Ukraine, l'élection du 26 décembre 2004 a été conduite de façon pacifique et ordonnée, avec des irrégularités minimes, tandis que les problèmes qui ont été signalés n'ont affecté ni la validité ni le résultat global des élections; que le résultat des élections reflète le choix démocratique du peuple ukrainien,


De EU prijst ook alle Ugandezen die hun stemrecht op vreedzame en ordelijke wijze wensen uit te oefenen.

L'UE salue également la volonté manifestée par tous les Ougandais d'exercer leur droit de vote d'une manière pacifique et régulière.


De Europese Unie spreekt haar voldoening uit over het vreedzame en ordelijke verloop van de algemene verkiezingen in Bosnië en Herzegovina op 12 en 13 september 1998.

L'Union européenne se déclare satisfaite de la manière pacifique et harmonieuse dont se sont déroulées les élections générales des 12 et 13 septembre 1998 en Bosnie-Herzégovine.


De Europese Unie dringt er bij de politieke partijen en alle burgers van Albanië op aan, op vreedzame en ordelijke wijze deel te nemen aan de verkiezingen op 29 juni en 6 juli en daarbij te handelen in een geest van waarlijke verzoeningsgezindheid.

L'Union européenne engage les partis politiques et tous les citoyens albanais à participer aux élections des 29 juin et 6 juillet de manière pacifique et disciplinée et dans un esprit de véritable réconciliation.


De EU betreurt het ongegronde en onevenredige gebruik van geweld door de Wit-Russische autoriteiten tegen een betoging van de oppositie op 25 maart in Minsk, vooral gezien het vreedzame en ordelijke karakter van de vorige betoging op 15 maart.

L'UE déplore l'usage disproportionné de la force par les autorités bélarussiennes pour réprimer, sans qu'il y ait eu provocation, une marche organisée le 25 mars à Minsk par l'opposition, compte tenu notamment du fait que la dernière marche, le 15 mars dernier s'était déroulée de manière pacifique et disciplinée.


De Raad toonde zich verheugd over de vreedzame en ordelijke wijze waarop de parlementsverkiezingen in Kosovo in het algemeen zijn verlopen.

Le Conseil s'est félicité de la manière pacifique et ordonnée dont se sont globalement déroulé les élections législatives au Kosovo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreedzame en ordelijke' ->

Date index: 2024-07-02
w