Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Desertie in vredestijd
N.V.I.V.T.
Nationaal Verbond Invaliden van de Vredestijd
Prestatie van algemeen belang in vredestijd
Vredestijd

Traduction de «vredestijd en dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevall ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd

congé en vue de l'accomplissement de certaines prestations militaires en temps de paix


verlof om in vredestijd prestaties te verrichten bij het Korps Civiele Bescherming als vrijwillige dienstnemer bij dit korps

congé pour remplir en temps de paix des prestations au Corps de protection civile en qualité d'agent volontaire à ce corps




prestatie van algemeen belang in vredestijd

prestation d'utilité publique en temps de paix




Nationaal Verbond Invaliden van de Vredestijd | N.V.I.V.T. [Abbr.]

Fédération nationale des Invalides du Travail et de la Paix | FNITP [Abbr.]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen ge ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ondersteuning en de verantwoordelijkheid voor die ondersteuning wordt uitgeoefend conform de bepalingen in bijlage A. De ondersteuning verleend door of voor rekening van de Regering van het Verenigd Koninkrijk conform de bepalingen van onderhavige overeenkomst is van toepassing op de Partijen in vredestijd en dient te gebeuren conform de normen van het Verenigd Koninkrijk.

Le soutien et la responsabilité de la fourniture de ce soutien s'effectue dans les termes arrêtés par l'annexe A. Le soutien fourni par ou pour le compte du gouvernement du Royaume-Uni aux termes du présent accord s'applique aux Parties en temps de paix et doit être conforme aux normes du Royaume-Uni.


De ondersteuning en de verantwoordelijkheid voor die ondersteuning wordt uitgeoefend conform de bepalingen in bijlage A. De ondersteuning verleend door of voor rekening van de Regering van het Verenigd Koninkrijk conform de bepalingen van onderhavige overeenkomst is van toepassing op de Partijen in vredestijd en dient te gebeuren conform de normen van het Verenigd Koninkrijk.

Le soutien et la responsabilité de la fourniture de ce soutien s'effectue dans les termes arrêtés par l'annexe A. Le soutien fourni par ou pour le compte du gouvernement du Royaume-Uni aux termes du présent accord s'applique aux Parties en temps de paix et doit être conforme aux normes du Royaume-Uni.


Het is de bedoeling hun standpunt te kennen over het voorstel om de militaire gerechten in vredestijd af te schaffen en inzonderheid over de vraag op welke wijze deze afschaffing dient te worden gecompenseerd op het vlak van de juridische bijstand aan Belgische troepen die in vredestijd met een van de « Petersberg-opdrachten » worden belast.

Le but est de connaître leur point de vue sur la proposition visant à supprimer les juridictions militaires en temps de paix, plus particulièrement sur la question de savoir de quelle manière cette suppression doit être compensée sur le plan de l'assistance juridique aux troupes belges chargées, en temps de paix, d'une des missions « Petersberg ».


Hierbij dient te worden opgemerkt dat behoudens het geval waarin ernstige misdrijven zoals een moord zijn gepleegd ­ de zogenaamde halsmisdrijven ­ die in de nieuwe structuur een onmiddellijk beroep op een onderzoeksrechter zullen noodzaken, het militaire tuchtrecht het mogelijk maakt om de mogelijke dader onmiddellijk naar België te repatriëren opdat hij voor de in vredestijd bevoegde gerechtelijke instanties zou worden gebracht, namelijk de gewone hoven en rechtbanken.

Il convient de constater à cet égard que, sauf le cas où des crimes graves ont été commis, un assassinat par exemple ­ les « crimes de sang » ­ qui, dans la nouvelle structure, nécessiteront la saisine immédiate d'un juge d'instruction, le régime disciplinaire militaire permet de rapatrier immédiatement l'auteur éventuel en Belgique afin qu'il puisse être renvoyé devant les instances judiciaires compétentes en temps de paix, à savoir les cours et tribunaux ordinaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot het voorstel van de heren Cheron en De Decker om in ons gerechtelijk systeem, in navolging van de arbeidsrechtbanken en de rechtbanken van koophandel, in een specialisatie te voorzien voor feiten gepleegd door militairen, verklaart de minister dat een militair in dienst zich, zelfs in vredestijd, aan twee gedragslijnen dient te houden.

En ce qui concerne la proposition de MM. Cheron et De Decker visant à prévoir dans notre système juridique une spécialisation pour les faits commis par les militaires, à l'instar de ce qui est prévu pour les affaires relevant des tribunaux du travail et des tribunaux de commerce, le ministre déclare qu'un militaire en service doit respecter deux lignes de conduite, même en temps de paix.


Overwegende dat de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp - krachtens de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, het koninklijk besluit van 8 november 1967 houdende, voor de vredestijd, organisatie van de gemeentelijke en gewestelijke brandweerdiensten en coördinatie van de hulpverlening in geval van brand, het koninklijk besluit van 28 februari 1991 betreffende de inrichtingen die onder de toepassing vallen van hoofdstuk II van de wet van 30 juli 1979 betreffende de preventie van brand en ontploffing en betreffende de verplichte verzekering van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid in ...[+++]

Considérant en effet que le Service d'Incendie et d'Aide médicale de la Région de Bruxelles-Capitale est tenu en vertu de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, de l'arrêté royal du 8 novembre 1967 portant en temps de paix, organisation des services communaux et régionaux d'incendie et coordination des secours en cas d'incendie, de l'arrêté royal du 28 février 1991 concernant les établissements soumis au chapitre II de la loi du 30 juillet 1979 relative à la prévention des incendies et des explosions ainsi qu'à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile dans ces mêmes circonstances de veiller sur les habitants, les travailleu ...[+++]


De ondersteuning en de verantwoordelijkheid voor die ondersteuning wordt uitgeoefend conform de bepalingen in bijlage A. De ondersteuning verleend door of voor rekening van de Regering van het Verenigd Koninkrijk conform de bepalingen van onderhavige overeenkomst is van toepassing op de Partijen in vredestijd en dient te gebeuren conform de normen van het Verenigd Koninkrijk.

Le soutien et la responsabilité de la fourniture de ce soutien s'effectue dans les termes arrêtés par l'annexe A. Le soutien fourni par ou pour le compte du gouvernement du Royaume-Uni aux termes du présent accord s'applique aux Parties en temps de paix et doit être conforme aux normes du Royaume-Uni.


1. a) Luidens artikel 3 van het koninklijk besluit van 8 november 1967 houdende, voor de vredestijd, van de gemeentelijke en gewestelijke brandweerdiensten en coördinatie van de hulpverlening in geval van brand, dient het minimum personeelssterkte van de brandweerdiensten overeen te stemmen met die welke is vastgesteld in bijlage 1 van dit besluit. b) en c) Gelet op de omvang ervan worden de gevraagde gegevens rechtstreeks aan het geachte lid toegestuurd.

1. a) Aux termes de l'article 3 de l'arrêté royal du 8 novembre 1967 portant, en temps de paix, organisation des services communaux et régionaux d'incendie et coordination des secours en cas d'incendie, les effectifs minimaux des services d'incendie doivent être conformes à ceux qui sont fixés à l'annexe 1 de cet arrêté. b) et c) Compte tenu de leur ampleur, les informations demandées seront transmises directement à l'honorable membre.




D'autres ont cherché : t     desertie in vredestijd     vredestijd     vredestijd en dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vredestijd en dient' ->

Date index: 2023-04-12
w