Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerkstelligen van de vrede
Herstellen van de vrede
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten
Totstandbrenging van de vrede
Vennootschap die de inbreng doet
Vredesproces
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Traduction de «vredesproces en doet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale vertegenwoordiger van de EU voor het vredesproces in het Midden-Oosten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het vredesproces in het Midden-Oosten | SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten

représentant spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Proche-Orient | RSUE pour le processus de paix au Proche-Orient


klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

cale-éclisse | entretoise-éclisse




totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]


trustfonds van de Secretaris-generaal van de VN ten behoeve van het vredesproces in Cambodja

Fonds spécial du secrétaire général des Nations unies pour le financement du processus de paix au Cambodge


aandoeningen ontstaan in perinatale periode, ook al doet sterfte of ziekte zich later voor

les affections dont l'origine se situe dans la période périnatale, même si la mort ou les manifestations morbides apparaissent plus tard


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
België kan in Burundi niet veel meer doen dan het vandaag al doet, namelijk in de mate van het mogelijke het vredesproces ondersteunen.

Au Burundi, la Belgique ne peut faire beaucoup plus qu'aujourd'hui, à savoir appuyer dans la mesure du possible le processus de paix.


4. doet derhalve op zowel de EU als de VS een beroep om hun ondersteunende rol in het vredesproces te erkennen en een nieuwe fase van intensieve samenwerking in te leiden met het oog op hernieuwde bemiddelingspogingen om vrede in de regio te brengen; doet bovendien een beroep op de Raad en de Commissie om ten volle hun rol in het proces te spelen, de bijstand aan de Palestijnse autoriteiten en het Palestijnse volk voort te zetten en de dialoog met Israël te ontwikkelen;

4. invite par voie de conséquence et l'Union européenne et les États-Unis à admettre que leurs rôles dans le processus de paix sont complémentaires et à ouvrir une phase nouvelle d'intense coopération mutuelle, dans le but de relancer ensemble leurs efforts de médiation afin d'apporter la paix à la région; invite de surcroît le Conseil et la Commission à s'investir totalement dans le processus, à continuer à aider les autorités et le peuple palestiniens et à intensifier le dialogue avec Israël;


6. doet een beroep op de Veiligheidsraad van de VN om de snelle oprichting en inzet van een VN-vredesmacht te overwegen, het vredesproces op dit hachelijke moment te steunen en de reeds aanwezige vredesmacht van de Afrikaanse Unie te versterken en aan te vullen; doet tevens een beroep op de Raad en de Commissie van de EU om hun bijdrage aan het proces van vrede en wederopbouw in Boeroendi te vergroten;

6. invite le Conseil de sécurité des Nations unies à envisager la constitution et le déploiement rapides d'une force de maintien de la paix des Nations unies, à soutenir le processus de paix en cette période cruciale, ainsi qu'à renforcer et à compléter la mission de maintien de la paix de l'Union africaine déjà présente sur place; invite aussi le Conseil et la Commission à accroître leur contribution au processus de paix et de reconstruction du Burundi;


8. merkt op dat de financiële toezeggingen van de Europese Unie in het gebied moeten samengaan met een duidelijke aanwezigheid op het politieke vlak, zonder dat dit afbreuk doet aan de discrete en doeltreffende inspanningen van EU-vertegenwoordiger Moratinos; gelooft in die zin dat de Europese Unie moet worden betrokken bij alle onderhandelingen in het kader van het vredesproces;

8. fait observer que l'engagement financier de l'Union européenne dans la région doit avoir pour corollaire une présence claire sur la scène politique, sans que cela nuise à l'action discrète et efficace du représentant de l'Union européenne, l'ambassadeur Moratinos; en ce sens, estime que l'Union européenne devrait être associée à toutes les négociations du processus de paix;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. merkt op dat de financiële toezeggingen van de Europese Unie in het gebied moeten samengaan met een duidelijke aanwezigheid op het politieke vlak, zonder dat dit afbreuk doet aan de discrete en doeltreffende inspanningen van de vertegenwoordiger van de EU Ambassadeur Moratinos; gelooft in die zin dat de Europese Unie moet worden betrokken bij alle onderhandelingen in het kader van het vredesproces;

8. fait observer que l'engagement financier de l'Union européenne dans la région doit avoir pour corollaire une présence claire sur la scène politique, sans que cela nuise à l'action discrète et efficace du représentant de l'Union européenne, l'ambassadeur Moratinos; en ce sens, estime que l'Union européenne devrait être associée à toutes les négociations du processus de paix;


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, het doet ons allemaal deugd dat het vredesproces in het Midden-Oosten is hervat.

- (ES) Monsieur le Président, nous nous réjouissons tous de la reprise du processus de paix au Proche-Orient.


De Europese Unie zegt andermaal haar steun toe aan het vredesproces en doet een beroep op de URNG om ten volle samen te werken met de Regering bij haar streven om de voorwaarden te scheppen voor een hervatting van de onderhandelingen tussen de partijen, zodat de op handen zijnde overeenkomsten volgens het oorspronkelijke schema gesloten kunnen worden.

L'Union européenne réaffirme son soutien au processus de paix et demande à l'URNG de coopérer pleinement avec le gouvernement dans les efforts qu'il déploie pour créer les conditions d'une reprise des négociations entre les parties de manière à ce que les accords en suspens puissent être conclus comme prévu initialement.


De Europese Unie bevestigt haar voornemen het vredesproces politiek en financieel te begeleiden en het volk van Liberia humanitaire bijstand te blijven verlenen, zoals zij dat reeds sedert 1990 doet, wat blijkt uit de ongeveer 150 miljoen ecu die zij voor bijstand aan de slachtoffers van de oorlog heeft overgemaakt.

L'Union européenne confirme son intention de prêter son appui politique et financier au processus de paix et de maintenir son assistance humanitaire au peuple du Libéria, comme elle le fait depuis 1990, ayant versé près de 150 Mécus pour l'assistance aux victimes de la guerre.


Zij doet een beroep op Israël om de officiële toezegging dat het Vredesproces zal worden voortgezet, om te zetten in concrete daden om zijn verplichtingen na te komen, en zich voorts te onthouden van iedere maatregel die wantrouwen over de Israëlische bedoelingen kan doen rijzen.

Elle demande à Israël de faire correspondre à son engagement proclamé en faveur du processus de paix des actions concrètes pour remplir ses obligations, ainsi que de s'abstenir de tout acte risquant de créer la méfiance au sujet de ses intentions.


7. De Europese Unie doet een beroep op alle partijen in de regio om alle acties te vermijden en te voorkomen, die de succesvolle hervatting van onderhandelingen zouden schaden en daardoor het verloop van het vredesproces zouden belemmeren. 8. De Europese Unie brengt hulde aan de leiders in de regio die voor de vrede gekozen hebben.

7. L'Union européenne demande instamment à toutes les parties de la région d'éviter et d'empêcher que soient commis des actes risquant de compromettre le succès de la reprise des négociations et d'entraver ainsi le déroulement du processus de paix. 8. L'Union européenne rend hommage aux dirigeants de la région qui ont choisi la voie de la paix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vredesproces en doet' ->

Date index: 2024-08-04
w