Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vredesnaam " (Nederlands → Frans) :

Als de Raad dat niet inziet en niet erkent dat gedelegeerde handelingen de interne procedures van het Parlement moeten doorlopen, zodat het zijn controlerecht kan uitoefenen, wat doen we hier dan in vredesnaam?

Si le Conseil ne peut le reconnaître, et s’il ne peut reconnaître que les actes délégués doivent être soumis aux procédures internes du Parlement afin que celui-ci puisse exercer son droit de contrôle, mais que diable faisons-nous ici?


Er zijn problemen maar laat ons deze landen die proberen zich verder te ontwikkelen, in vredesnaam niet beschouwen vanuit een westers oogpunt. Als wij de maatstaven die ik vanmorgen heb horen hanteren ten opzichte van Tunesië van toepassing zouden verklaren op elk land, dan zouden enkele Europese landen waarschijnlijk geen lid kunnen worden van de Europese Unie omdat de gewelddadigheden en de ontkenning van fundamentele vrijheden in die landen ernstiger vormen aannemen dan in Tunesië.

Des problèmes existent, mais, bon sang, arrêtons de regarder ces pays, qui essayent d’avancer, avec nos yeux d’Occidentaux, car si nous devions nous envisager nous-mêmes dans cette optique, une optique que quelqu’un utilise ce matin au sujet de la Tunisie, et bien certains pays européens se verraient probablement refuser l’entrée dans l’Union, car la violence et les suppressions de libertés qui y règnent sont bien plus graves qu’en Tunisie.


Hoe kan de Commissie in vredesnaam zo tevreden zijn met het werk van de zender terwijl parlementsleden al jarenlang de ene vraag na de andere over dit onderwerp stellen en zij ook zelf beloofd heeft de leiding van de zender tot rede te brengen?

Comment diantre la Commission peut-elle être tellement satisfaite du travail de la chaîne alors que, depuis des années, les questions de députés au Parlement européen à ce sujet se succèdent et qu'elle-même s'est engagée à faire entendre raison à ses responsables?


Hier zien we immers weer het zoveelste voorstel met daarin een heel woud van regels en voorschriften, onderbouwd met zoveel verwijzingen naar strafmaatregelen en inbreukprocedures dat de rapporteur zich wel suf gepiekerd moet hebben hoe zij in vredesnaam een voorstel kon maken dat gemakkelijk uitvoerbaar, billijk jegens iedereen en doeltreffend is.

En effet, nous sommes une fois de plus face à une proposition qui fixe toute une série de règles, soutenues par tellement de références aux sanctions et procédures d’infraction que le rapporteur ne doit plus savoir quoi faire pour présenter une proposition gérable, équitable, mais surtout efficace.


En toch, hoe kunnen we in vredesnaam zonder het culturele begrip dat samengaat met het begrip van een taal, op een goede manier samenwerken en onze onderwijsprogramma’s verrijken?

Sans cette compréhension culturelle qui accompagne la compréhension linguistique, comment diable serons-nous capables de coopérer convenablement et d’enrichir le contenu de nos programmes éducatifs?




Anderen hebben gezocht naar : dan in vredesnaam     vredesnaam     commissie in vredesnaam     zij in vredesnaam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vredesnaam' ->

Date index: 2021-05-26
w