Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Slotakte van de tweede Internationale Vredesconferentie
Vredesconferentie over het Midden-Oosten

Traduction de «vredesconferentie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vredesconferentie over het Midden-Oosten

conférence de paix sur le Moyen Orient


Slotakte van de tweede Internationale Vredesconferentie

Acte final de la deuxième Conférence internationale de la paix
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorafgaand aan belangrijke VN-debatten over vredeshandhaving, conflictbeheer en belangrijke vredesconferenties dient overleg te worden gevoerd.

L'Union européenne et l'Inde devraient se consulter avant qu'aient lieu des grands débats aux Nations unies sur le maintien de la paix, la gestion des conflits et pour la préparation des grandes conférences de paix.


De Europese gezant zal er onder Afrikaans onderhandelaar Julius Nyerere werken aan de voorbereiding van een regionale vredesconferentie en aan de stabiliteit en veiligheid in het gebied van de Grote Meren.

Sous la direction du négociateur africain M. Julius Nyerere, l'émissaire européen préparera une conférence régionale de la paix et oeuvrera pour la stabilité et la sécurité dans la région des Grands Lacs.


— het Kwartet voorstellen een internationale vredesconferentie te organiseren met als doel het vinden van een totaaloplossing voor de toestand in het Midden-Oosten, met alle protagonisten en op grond van de resoluties van de Veiligheidsraad;

— proposer au Quartet d'organiser une conférence de paix internationale dont l'objectif sera la résolution globale de la situation au Proche-Orient avec tous les protagonistes, sur la base des résolutions du Conseil de sécurité;


« er op toe te zien dat de afspraken die gemaakt werden aan het slot van de vredesconferentie van Goma van 25 januari 2008 en de afspraken naar aanleiding van de werkzaamheden van de Tripartite Joint Plus Commission, het gezamenlijk Nairobi-communiqué van de regeringen van Congo en Rwanda van 9 november 2007 en de Ngurdototop van de President van Congo en de President van Uganda van 8 september 2007 worden nageleefd; ».

« de veiller à ce que les accords qui ont été conclus à l'issue de la conférence de paix de Goma du 25 janvier 2008 et ceux conclus dans le cadre des travaux de la Commission conjointe tripartite, ainsi que le Communiqué conjoint de Nairobi signé par les gouvernements congolais et rwandais le 9 novembre 2007 et les accords du Sommet de Ngurdoto, conclus le 8 septembre 2007 entre le Président du Congo et le Président de l'Ouganda, soient respectés; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. de huidige inspanningen verder te zetten en zodoende ook in de toekomst de Congolese problematiek op de Europese en internationale agenda te houden en er op toe te zien dat de afspraken die gemaakt werden aan het slot van de vredesconferentie van Goma van 25 januari 2008 en de afspraken naar aanleiding van de werkzaamheden van de Tripartite Joint Plus Commission, het gezamenlijk Nairobi-communiqué van de regeringen van Congo en Rwanda van 9 november 2007 en de Ngurdototop van de President van Congo en de President van Uganda van 8 september 2007 worden nageleefd;

1. de poursuivre les efforts fournis actuellement, afin que la problématique congolaise reste inscrite à l'ordre du jour européen et international, et de veiller à ce que les accords qui ont été conclus à l'issue de la conférence de paix de Goma du 25 janvier 2008 et ceux conclus dans le cadre des travaux de la Commission conjointe tripartite, ainsi que le Communiqué conjoint de Nairobi signé par les gouvernements congolais et rwandais le 9 novembre 2007 et les accords du Sommet de Ngurdoto, conclus le 8 septembre 2007 entre le Président du Congo et le Président de l'Ouganda, soient respectés;


Ik kijk met veel belangstelling uit naar de vredesconferentie die in Genève voor Syrië georganiseerd zal worden en hoop dat hiermee een politieke transitie kan worden ingezet.

J'attends avec beaucoup d'intérêt la conférence qui se tiendra à Genève sur la paix en Syrie et espère qu'une transition politique pourra y être amorcée.


Als ik het aan Alfred Nobel moest uitleggen, zou ik zeggen: niet zomaar een vredesconferentie, een permanente vredesconferentie!

Si je devais l’expliquer à Alfred Nobel, je dirais qu’il ne s’agit pas seulement d’un congrès pour la paix, mais d’un congrès permanent pour la paix!


De EU blijft bereid bijstand te bieden ten behoeve van een politieke dialoog, die zou kunnen plaatsvinden in het kader van een vredesconferentie over de DRC met steun van de internationale Gemeenschap, waaraan alle betrokkenen zouden moeten deelnemen.

L'UE demeure disposée à faciliter le dialogue politique, qui pourrait avoir lieu dans le cadre d'une conférence de paix pour la RDC avec l'appui de la communauté internationale, rassemblant tous les acteurs concernés.


De Gemeenschap zal haar streven om bij te dragen tot de stabiliteit in het Midden-Oosten in het kader van de vredesconferentie moeten voortzetten.

La Communauté devra poursuivre ses efforts pour contribuer à la stabilité du Moyen-Orient dans le cadre de la conférence de paix.


De Europese Unie is verheugd dat op de vredesconferentie in Arta door de afgevaardigden een nationale overgangsassemblee is ingesteld waarin alle geledingen van de Somalische maatschappij vertegenwoordigd zijn.

L'Union européenne se félicite de la désignation d'une assemblée nationale de transition, représentant toutes les sensibilités de la société somalienne, par les délégués de la conférence de paix d'Arta.




D'autres ont cherché : vredesconferentie over het midden-oosten     vredesconferentie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vredesconferentie' ->

Date index: 2023-10-13
w