Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrederechters behandeld werden » (Néerlandais → Français) :

In het verleden is dat stelselmatig anders gedaan en werden de herzieningen in de praktijk behandeld als een beroep tegen de vonnissen van de vrederechter, dit tegen artikel 8 van de wet van 1962 in dat zegt dat het vonnis van de vrederechter niet vatbaar is voor beroep (26).

Dans le passé, on procédait systématiquement autrement et les actions en révision étaient traitées dans la pratique comme un appel des jugements du juge de paix, et ce, au mépris de l'article 8 de la loi de 1962, qui dispose que le jugement du juge de paix n'est susceptible d'aucun recours (26).


« De onteigenden, vruchtgebruikers en de voor de vrederechter toegelaten tussenkomende partijen, die bij een procedure in herziening overeenkomstig de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte veroordeeld werden tot de terugbetaling van de door de vrederechter toegekende onteigeningsvergoedingen of die in herziening geen onderzoek van hun schade hebben verkregen, kunnen bij verzoekschrift ingeleid volgens titel V van het Gerechtelijk Wetboek binnen een ter ...[+++]

« Les expropriés, les usufruitiers et les parties intervenantes admises devant le juge de paix qui, lors d'une procédure en révision introduite conformément à la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, ont été condamnés au remboursement des indemnités d'expropriation allouées par le juge de paix ou qui n'ont pas obtenu en révision l'évaluation du préjudice subi, peuvent, dans un délai d'un an à compter de l'entrée en vigueur du présent article, par requête introduite conformément au titre V du Code judiciaire, demander au tribunal de première instance où l ...[+++]


« De onteigenden, vruchtgebruikers en de voor de vrederechter toegelaten tussenkomende partijen, die bij een procedure in herziening overeenkomstig de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte veroordeeld werden tot de terugbetaling van de door de vrederechter toegekende onteigeningsvergoedingen of die in herziening geen onderzoek van hun schade hebben verkregen, kunnen bij verzoekschrift ingeleid volgens titel V van het Gerechtelijk Wetboek binnen een ter ...[+++]

« Les expropriés, les usufruitiers et les parties intervenantes admises devant le juge de paix qui, lors d'une procédure en révision introduite conformément à la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, ont été condamnés au remboursement des indemnités d'expropriation allouées par le juge de paix ou qui n'ont pas obtenu en révision l'évaluation du préjudice subi, peuvent, dans un délai d'un an à compter de l'entrée en vigueur du présent article, par requête introduite conformément au titre V du Code judiciaire, demander au tribunal de première instance où l ...[+++]


In het verleden is dat stelselmatig anders gedaan en werden de herzieningen in de praktijk behandeld als een beroep tegen de vonnissen van de vrederechter, dit tegen artikel 8 van de wet van 1962 in dat zegt dat het vonnis van de vrederechter niet vatbaar is voor beroep (26).

Dans le passé, on procédait systématiquement autrement et les actions en révision étaient traitées dans la pratique comme un appel des jugements du juge de paix, et ce, au mépris de l'article 8 de la loi de 1962, qui dispose que le jugement du juge de paix n'est susceptible d'aucun recours (26).


Voor 1 september 2014 werden de geschillen in handelszaken onder de grens van 1.860 euro behandeld door de vrederechter.

Avant le 1er septembre 2014, les contentieux commerciaux inférieurs à 1.860 euros étaient traités par le juge de paix.


Behandelt de Franstalige familierechtbank zaken die vroeger door de vrederechters behandeld werden?

Le tribunal de la famille francophone traite-t-il d'affaires qui étaient précédemment du ressort des juges de paix ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrederechters behandeld werden' ->

Date index: 2024-03-14
w