Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrederechter om hierover te oordelen wordt daarmee opgeheven " (Nederlands → Frans) :

De afzonderlijke bevoegdheid van de vrederechter om hierover te oordelen wordt daarmee opgeheven omdat ze niet verantwoord is : de vrederechter zou zich immers moeten uitspreken over aspecten van de vereffening en verdeling (het bestaan van een inbrengverplichting in de eerste plaats) die tot de bevoegdheid van een andere rechter behoort.

La compétence particulière du juge de paix pour en décider séparément est dès lors abrogée parce qu'elle n'est pas justifiée: le juge de paix devrait en effet se prononcer sur certains aspects de la liquidation et du partage (l'existence d'une obligation de rapport en premier lieu) qui ressortit de la compétence d'un autre juge.


De afzonderlijke bevoegdheid van de vrederechter om hierover te oordelen wordt daarmee opgeheven omdat ze niet verantwoord is : de vrederechter zou zich immers moeten uitspreken over aspecten van de vereffening en verdeling (het bestaan van een inbrengverplichting in de eerste plaats) die tot de bevoegdheid van een andere rechter behoort.

La compétence particulière du juge de paix pour en décider séparément est dès lors abrogée parce qu'elle n'est pas justifiée: le juge de paix devrait en effet se prononcer sur certains aspects de la liquidation et du partage (l'existence d'une obligation de rapport en premier lieu) qui ressortit de la compétence d'un autre juge.


— Wanneer de woon- of verblijfplaats van de beschermde persoon, of de vestiging ervan, in strijd is met diens persoonlijk of financieel belang, brengt de voorlopige bewindvoerder de zaak voor de vrederechter, die hierover bij gemotiveerde beschikking zal oordelen ».

— Lorsque le domicile ou la résidence de la personne protégée, ou son lieu d'établissement, sont contraires à ses intérêts personnels ou financiers, l'administrateur provisoire saisit le juge de paix qui statuera par ordonnance motivée ».


— Wanneer de woon- of verblijfplaats van de beschermde persoon, of de vestiging ervan, in strijd is met diens persoonlijk of financieel belang, brengt de voorlopige bewindvoerder de zaak voor de vrederechter, die hierover bij gemotiveerde beschikking zal oordelen ».

— Lorsque le domicile ou la résidence de la personne protégée, ou son lieu d'établissement, sont contraires à ses intérêts personnels ou financiers, l'administrateur provisoire saisit le juge de paix qui statuera par ordonnance motivée ».


Om redenen van dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de Regering in het kader van de werkgelegenheidspolitiek een prioriteit gemaakt heeft van de bestrijding van de werkloosheidsvallen; dat zij beslist heeft om voor 2008 binnen een budgettaire enveloppe van 18 miljoen euro maatregelen te voorzien ter bestrijding ervan; dat hiervoor binnen dit budget aan de sociale partners voorstellen werden voorgelegd om een aantal van deze bestaande werkloosheidsvallen weg te werken; dat een van deze voorstellen was het in rekening brengen van periodes van arbeid als zelfstandige voor de wachttijd als schoolverlater; dat de soci ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le Gouvernement, dans le cadre de la politique de l'emploi, a fait une priorité de la lutte contre les pièges à l'emploi; qu'il a décidé de prévoir pour 2008 une enveloppe de 18 millions d'euros pour la lutte contre ces pièges; qu'à cette fin des propositions ont été soumises aux partenaires sociaux dans les limites de ce budget pour lever un certain nombre de ces pièges à l'emploi existants; qu'une de ces propositions consistait en la prise en compte de périodes de travail comme indépendant pour le stage d'attente du jeune ayant terminé ses études; que les partenaires sociaux ont émis un avis à c ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrederechter om hierover te oordelen wordt daarmee opgeheven' ->

Date index: 2024-06-01
w