Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vredegerecht verkiezen precies beslissingen moeten " (Nederlands → Frans) :

Het is ten slotte moeilijk te begrijpen dat die mensen van een schriftelijk examen worden vrijgesteld, terwijl in de functies waarvoor ze zich kandidaat menen te kunnen stellen (aangezien ze blijkbaar betrekkingen van de zittende magistratuur of bij het vredegerecht verkiezen) precies beslissingen moeten worden opgesteld.

Enfin, il semble difficilement compréhensible de dispenser ces personnes d'un examen écrit alors que les fonctions auxquelles elles pensent pouvoir prétendre (puisqu'il semble qu'elles préféreraient les places du siège ou dans les justices de paix) consistent justement à rédiger des décisions.


Het is ten slotte moeilijk te begrijpen dat die mensen van een schriftelijk examen worden vrijgesteld, terwijl in de functies waarvoor ze zich kandidaat menen te kunnen stellen (aangezien ze blijkbaar betrekkingen van de zittende magistratuur of bij het vredegerecht verkiezen) precies beslissingen moeten worden opgesteld.

Enfin, il semble difficilement compréhensible de dispenser ces personnes d'un examen écrit alors que les fonctions auxquelles elles pensent pouvoir prétendre (puisqu'il semble qu'elles préféreraient les places du siège ou dans les justices de paix) consistent justement à rédiger des décisions.


De besluitvorming is een thema dat op alle terreinen een invloed heeft, zowel op politiek, economisch, syndicaal en cultureel vlak, want indien men wil dat er op de verschillende niveaus beslissingen ten gunste van de vrouwen worden genomen, moeten vrouwen uiteraard sleutelposities innemen, precies daar waar de beslissingen worden genomen.

La prise de décision est un thème qui touche à tous les domaines que ce soit au niveau politique, économique, syndical, culturel,.car si l'on veut que des décisions soient prises en faveur des femmes aux différents niveaux, il faut bien sûr qu'il y ait des femmes aux postes-clés, c'est-à-dire là où les décisions se prennent.


De besluitvorming is een thema dat op alle terreinen een invloed heeft, zowel op politiek, economisch, syndicaal en cultureel vlak, want indien men wil dat er op de verschillende niveaus beslissingen ten gunste van de vrouwen worden genomen, moeten vrouwen uiteraard sleutelposities innemen, precies daar waar de beslissingen worden genomen.

La prise de décision est un thème qui touche à tous les domaines que ce soit au niveau politique, économique, syndical, culturel,.car si l'on veut que des décisions soient prises en faveur des femmes aux différents niveaux, il faut bien sûr qu'il y ait des femmes aux postes-clés, c'est-à-dire là où les décisions se prennent.


Zij zouden precies moeten weten wat trouwen en scheiden in België inhoudt. Al te vaak gaan koppels van allochtone origine in het buitenland scheiden en rijzen er aldus problemen op het vlak van het al dan niet erkennen van deze beslissingen in België.

Trop souvent, des couples d'origine allochtone partent divorcer à l'étranger, ce qui engendre des problèmes pour la reconnaissance de cette décision en Belgique.


Het spreekt voor zich dat dergelijke beslissingen die onmiddellijk ingaan uitzondering dienen te blijven en dat deze moeten steunen op redelijke en precies omschreven criteria.

Il va sans dire que pareilles décisions, qui sortissent immédiatement leurs effets, doivent rester exceptionnelles et se fonder sur des critères raisonnables et clairement définis.


Het bleek juist om in plaats van snelle beslissingen na een enkele lezing, te kiezen voor verdere onderhandelingen met de Raad en de Commissie, aangezien dit precies het soort materie was dat zich leende voor behandeling in één lezing met als doel alle complexe kwesties op te lossen, in plaats van eindeloos te moeten dooronderhandelen tot twee jaar ...[+++]

Plutôt que de prendre des décisions rapides en lecture unique, il était judicieux d'opter d'abord pour de nouvelles négociations avec le Conseil et la Commission, parce que ce type de dossier, justement, demandait que l'on résolve toutes les questions difficiles en lecture unique, au lieu de se retrouver deux ans plus tard à passer des nuits blanches en réunions du comité de conciliation, pour discuter des mêmes problèmes que ceux que nous examinons aujourd'hui.


Indien de bevoegde rechtbank een vredegerecht is, moeten de in het eerste lid bedoelde beslissingen de in artikel 14, eerste lid, 2°, van de wet bepaalde vermelding niet bevatten.

Lorsque la juridiction compétente est une justice de paix, les décisions visées à l'alinéa 1 ne doivent pas contenir la mention prévue à l'article 14, alinéa 1, 2°, de la loi.


2. Tijdens de vergadering van 8 oktober 2008 met de vakbonden heeft de voorzitter van het directiecomité van de FOD Personeel en Organisatie verklaard dat indien na afloop van de nieuwe expertise zou blijken dat er relevante opmerkingen over de vragen werden gemaakt, die vragen voor alle deelnemers aan de test zouden worden herzien. a) Waarom vond die herziening dan niet plaats nadat de universiteitsprofessoren hun verslag hadden ingediend - het is immers niet de eerste keer dat er na een test zeer veel vragen moeten worden geschrapt? b ...[+++]

2. Le Président du comité de direction du SPF PO a déclaré lors de la réunion du 8 octobre 2008 avec les organisations syndicales que s'il était constaté à l'issue de la nouvelle expertise que des remarques sur les questions étaient pertinentes, ces questions seraient revues pour chaque participant au test. a) Pourquoi une telle révision n'a-t-elle pas alors été effectuée après le dépôt du rapport des professeurs d'université, sachant que ce n'est pas la première fois qu'un test donne lieu à l'annulation de très nombreuses questions? b) N'estimez-vous pas qu'il est temps pour les responsables du SPF PO d'envisager une révision des résult ...[+++]


Er moeten trouwens nog een aantal zeer belangrijke beslissingen worden genomen, waaronder precies de keuze van de locaties waar de nieuwe diensten zullen worden gevestigd.

Cependant, un certain nombre de décisions très importantes doivent encore être prises, parmi lesquelles précisément celle du choix de la localisation des futurs services.


w