Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaren van de vrede
Bewerkstelligen
Bewerkstelligen van de vrede
Geneesmiddel tot bewerkstelligen van een immuniteit
Handhaving van de vrede
Herstellen van de vrede
Officiële overeenkomsten bewerkstelligen
Partnerlanden voor de vrede
Periode van vrede
Totstandbrenging van de vrede
Vrede
Vrede onder de bevolking
Vrede onder de burgers
Vredesproces

Traduction de «vrede te bewerkstelligen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]


handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]

maintien de la paix [ sauvegarde de la paix ]


vrede onder de bevolking | vrede onder de burgers

paix civile




partnerlanden voor de vrede

pays partenaires pour la paix






geneesmiddel tot bewerkstelligen van een immuniteit

médicament utilisé en vue de provoquer une immunité


officiële overeenkomsten bewerkstelligen

contribuer à la conclusion d'un accord officiel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU hecht groot belang aan het bewerkstelligen van vrede en stabiliteit in Zuid-Azië.

L'UE soutient fermement la paix et la stabilité en Asie du Sud.


Bij brieven van respectievelijk 18 november 2009 en 23 januari 2010, heeft de TFG haar waardering betuigd voor de inspanningen van de Unie om de opleiding van de Somalische veiligheidstroepen te coördineren, alsook voor haar inspanningen om in Somalië vrede en stabiliteit te bewerkstelligen; en zij heeft de Unie ervan verzekerd dat zij vast van plan is haar verantwoordelijkheid op te nemen betreffende de rekrutering, de opleiding en de handhaving van rekruten; zij benadrukte eveneens haar engagement voor een bredere veiligheidssector in Somalië.

Par lettres en date du 18 novembre 2009 et du 23 janvier 2010, respectivement, le GFT somalien a salué les efforts entrepris par l’Union pour coordonner la formation des forces de sécurité somaliennes et promouvoir la paix et la stabilité en Somalie; il a en outre assuré l’Union de son engagement à assumer sa responsabilité en matière de recrutement, de formation et d’emploi à long terme des recrues; il a également souligné son attachement à une stratégie plus vaste du secteur de la sécurité en Somalie.


9. is ervan overtuigd dat de routekaart het belangrijkste richtsnoer blijft om vrede te bewerkstelligen door de oprichting van een levensvatbare Palestijnse staat waarin de Palestijnen zij aan zij in vrede en veiligheid met Israël en de andere buurlanden kunnen leven;

9. est convaincu que la feuille de route est et reste la référence essentielle pour parvenir à la paix, grâce à la création d'un État palestinien viable qui cohabite, dans la paix et dans la sécurité, avec Israël et avec ses autres voisins;


Mijnheer de Commissievoorzitter, ik roep u op er alles aan te doen om vrede te bewerkstelligen in het Midden-Oosten, opdat Israël in vrede kan leven en de Palestijnen hun waardigheid kunnen behouden.

Je vous demande instamment, Monsieur le Président de la Commission, de faire tout ce qui est en votre pouvoir pour rétablir la paix au Moyen-Orient, pour permettre à Israël de vivre en paix et aux Palestiniens de conserver leur dignité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De internationale gemeenschap laat toe dat Sharon de internationale regels met voeten treedt en dat doet afbreuk aan elke poging om vrede te bewerkstelligen.

Le fait que le monde permette de facto à Sharon de violer en permanence le droit international nuit aux efforts de paix.


Er is ongetwijfeld een verband tussen de inspanningen om in het oosten van Congo vrede te bewerkstelligen en de huidige pogingen in Kinshasa om een overgangsregering te vormen voor een herenigd land dat in vrede leeft.

Il existe assurément des liens entre les efforts à faire pour garantir la paix dans l’est du Congo et les efforts consentis actuellement à Kinshasa pour former un gouvernement de transition en vue d’un pays réunifié et pacifié.


Nu we enkele dagen verwijderd zijn van ofwel een vredesakkoord ofwel een diepe crisis met alle mogelijke dramatische, gewelddadige gevolgen van dien, moeten we om de vrede een zo groot mogelijke kans te geven diegenen van beide partijen steunen die grote collectieve en individuele risico’s nemen om zo’n vrede te bewerkstelligen.

Aujourd'hui, à quelques jours d'un accord de paix, ou d'une crise majeure pouvant déboucher sur une violence dramatique, il nous faut, pour donner toutes ses chances à la paix, aider ceux qui, des deux côtés, prennent des risques collectifs et personnels majeurs pour arriver à la paix.


Met het partnerschap moet worden geijverd voor vrede, stabiliteit en veiligheid, met inbegrip van menselijke veiligheid en weerbaarheid, als cruciale voorwaarde voor het bewerkstelligen van duurzame ontwikkeling en welvaart.

Le partenariat devrait promouvoir la paix, la stabilité et la sécurité, y compris la sécurité humaine et la résilience, conditions nécessaires au développement durable et à la prospérité.


De EGKS is de eerste communautaire organisatie die ontstond in de periode na de tweede wereldoorlog, naar aanleiding van de noodzaak om de economie op het Europese continent nieuw leven in te blazen en een duurzame vrede te bewerkstelligen.

La première organisation communautaire est née au lendemain de la seconde guerre mondiale alors qu'il apparaissait nécessaire de reconstruire économiquement le continent européen et d'assurer une paix durable.


Tot besluit wijs ik op de rol die Pakistan in Afghanistan moet spelen om evenwicht en vrede te bewerkstelligen.

Pour terminer, je soulignerai le rôle stabilisateur et pacificateur que doit jouer le Pakistan en Afghanistan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrede te bewerkstelligen' ->

Date index: 2022-04-12
w