Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaren van de vrede
Bewerkstelligen van de vrede
Handhaving van de vrede
Herstellen van de vrede
Partnerlanden voor de vrede
Periode van vrede
Sociale vrede
Totstandbrenging van de vrede
Vooropgesteld bedrag
Vrede
Vrede onder de bevolking
Vrede onder de burgers
Vredesproces

Vertaling van "vrede is vooropgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]


handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]

maintien de la paix [ sauvegarde de la paix ]




vrede onder de bevolking | vrede onder de burgers

paix civile




partnerlanden voor de vrede

pays partenaires pour la paix




Oostenrijkse Studiecentrum voor vrede en conflictoplossing

centre d'études autrichien sur la paix et la résolution des conflits


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het vooropgesteld doel is de strijdkrachten van de Partnerschapsstaten gezamelijk te laten opereren met de NAVO-strijdkrachten op het vlak van het bewaren van de vrede, het opsporen en de redding, de humanitaire operaties alsook in andere domeinen waarover een akkoord wordt bereikt.

L'objectif poursuivi est de permettre aux forces des Etats partenaires d'opérer conjointement avec les forces OTAN dans des domaines tels que le maintien de la paix, la recherche et le sauvetage, les opérations humanitaires ainsi que dans les autres domaines sur lesquels on se mettrait d'accord.


Jordanië zegt dat het, zoals in het Actieplan Europese Unie-Jordanië is vooropgesteld, klaar is om de mogelijkheden te onderzoeken om deel te nemen aan de opleidingsactiviteiten voor conflictpreventie, het beheer van crisissen en natuurrampen en aan de operaties om de vrede te handhaven, in samenwerking met de Europese Unie.

Comme prévu par le Plan d'Action Union européenne-Jordanie, la Jordanie se dit prête à explorer les possibilités d'une participation aux activités d'entraînement pour la prévention de conflits, la gestion de crises et de catastrophes naturelles ainsi qu'aux opérations de maintien de la paix en coopération avec l'Union européenne.


Deze leden van het Comité wijzen erop dat ook in de basisteksten inzake mensenrechten, meer bepaald in de Aanhef van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens (1948) en van de internationale verdragen inzake burgerrechten en politieke rechten, alsook inzake economische, sociale en culturele rechten (beide dateren van 1966), het begrip « waardigheid van de persoon » als funderend beginsel van « vrijheid, rechtvaardigheid en vrede in de wereld » wordt vooropgesteld.

Ces membres du Comité soulignent que dans les textes de base concernant les Droits de l'Homme, plus particulièrement dans le Début de la Déclaration universelle des Droits de l'Homme (1948) et des Pactes internationaux concernant les droits civils et politiques ainsi que les droits économiques, sociaux et culturels (tous les deux datent de 1966), le concept « dignité de la personne » est proposé comme principe fondateur de « la liberté, la justice et la paix dans le monde ».


Wat Darfour betreft, als de bedreiging van de vrede als voorwaarde wordt vooropgesteld, dan kunnen we nog lang wachten op een interventie in Darfour.

En ce que concerne le Darfour, si on pose comme condition la menace pour la paix internationale, on risque d'attendre encore longtemps une intervention au Darfour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe Tunesische Grondwet is een belangrijke stap in de richting van de doelstellingen die werden vooropgesteld in 1995 in de Verklaring van Barcelona, het Euro-mediterrane Partnerschap waarmee de ondertekenende staten wilden streven naar de algemene doelstelling om het Middellandse-Zeegebied [om te vormen tot] een gebied waarin de dialoog, de onderlinge contacten en samenwerking zorgen voor vrede, stabiliteit en welvaart, die inzet op de versterking van de democratie en de eerbiediging van de rechten van de mens, een duurzame en ...[+++]

La nouvelle Constitution tunisienne est une étape importante dans le cadre des objectifs exprimés en 1995 dans la Déclaration de Barcelone, ce Partenariat Euro-Méditerranéen par lequel les États signataires ont souligné leur conviction visant « l'objectif général de faire du bassin méditerranéen un espace de dialogue, d'échange et de coopération garant de paix, de stabilité et de prospérité qui mise sur le renforcement de la démocratie et le respect des droits de l'homme, sur le développement économique et social équilibré et durable ainsi que sur les mesures de lutte contre la pauvreté et de promotion d'une entente entre les cultures ».


14. verzoekt het Kwartet voor het Midden-Oosten de beginselen en het tijdschema van de routekaart strikt toe te passen en de onderhandelingen over een rechtvaardige en duurzame oplossing van het Midden-Oostenconflict te bevorderen opdat een standvastig en definitief vredesakkoord kan worden bereikt, zoals het in de routekaart voor de vrede is vooropgesteld;

14. invite le Quatuor à appliquer à la lettre les principes et le calendrier fixé dans la "feuille de route" et à encourager les négociations sur une solution juste et durable au conflit du Moyen-Orient en vue d'un accord de paix ferme et définitif tel qu'il figure dans la feuille de route pour la paix;


9. is van oordeel dat de regionale dimensie en een regionale benadering de basis moeten vormen voor alle inspanningen die gericht zijn op het vinden van een duurzame vrede in het Midden-Oosten, en herinnert er daarbij aan dat vooropgestelde voorwaarden of een unilaterale benadering daarbij niet behulpzaam zijn; hecht in dit verband een grote betekenis aan de rol van Syrië en een dialoog met dat land; spreekt nogmaals de hoop uit dat de diverse inspanningen tot het weer op gang brengen van de dialoog tussen Syrië, de naburige landen ...[+++]

9. considère que tous les efforts visant à trouver une paix durable au Proche-Orient doivent s'inscrire dans une dimension et une démarche régionales, sachant que ni l'imposition de conditions préalables, ni l'unilatéralisme, ne favoriseront ces initiatives; estime, dans ce contexte, que le rôle de la Syrie et le dialogue avec ce pays constituent un facteur clé; réaffirme son espoir de voir les divers efforts menés pour rétablir le dialogue entre la Syrie, ses voisins et la communauté internationale, aboutir à une issue favorable;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrede is vooropgesteld' ->

Date index: 2022-05-27
w