Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaren van de vrede
Bewerkstelligen van de vrede
Commissie Solidariteit
Handhaving van de vrede
Herstellen van de vrede
Intergenerationele solidariteit
Partnerlanden voor de vrede
Periode van vrede
Solidariteit tussen de generaties
Solidariteits- en perequatiefonds
Totstandbrenging van de vrede
Vrede
Vrede onder de bevolking
Vrede onder de burgers
Vredesproces

Traduction de «vrede en solidariteit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]


handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]

maintien de la paix [ sauvegarde de la paix ]


intergenerationele solidariteit | solidariteit tussen de generaties

solidarité intergénérationnelle


vrede onder de bevolking | vrede onder de burgers

paix civile






partnerlanden voor de vrede

pays partenaires pour la paix


Solidariteits- en perequatiefonds

Fonds de solidarité et de péréquation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Pascal Ntahompagaze vraagt het woord als vertegenwoordiger van de vereniging « Paix et Solidarité en Afrique » met zetel te Brussel die een dialoog poogt tot stand te brengen tussen uitgeweken Afrikanen en Europeanen over vrede en solidariteit met het oog op de duurzame ontwikkeling van Afrika, en ook als deskundige en consultant.

M. Pascal Ntahompagaze demande la parole en tant que représentant d'une association appelée « Paix et Solidarité en Afrique », basée à Bruxelles, qui travaille avec la diaspora africaine et les Européens, avec lesquels elle établit un dialogue concernant les questions relatives à la paix et à la solidarité, en vue de promouvoir un développement durable en Afrique. Il parle également en tant qu'expert et consultant.


De Europese Unie staat nog steeds voor vrede en solidariteit, maar nu in een context die geopolitiek — gelukkig maar — compleet gewijzigd is.

L'Union européenne défend toujours la paix et la solidarité mais aujourd'hui, le contexte géopolitique a heureusement, mais aussi complètement changé.


De eenheid bestaat in het vinden van de waarden, doelstellingen en belangen die men samen behartigt : vrede, veiligheid, solidariteit. In de grondwet worden deze drie elementen zwaar versterkt en dat moet gezegd worden.

L'unité réside dans la découverte des valeurs, des objectifs et des intérêts qui nous sont communs: la paix, la sécurité, la solidarité, des éléments que la Constitution renforce considérablement.


Om een sociaal akkoord te sluiten dat garant kan staan voor de sociale vrede, is het van groot belang dat de federale regering actie onderneemt om een overeenkomst tussen de sociale partners te faciliëren en een draagvlak voor solidariteit te creëren, teneinde zo de sociale vrede in ons land te handhaven.

De façon à permettre un accord social nécessaire sur la paix sociale dans notre pays, il importe que le gouvernement fédéral pose des actes de nature à faciliter un accord entre partenaires sociaux et à assurer des conditions de solidarité suffisantes et donc de la paix sociale dans notre pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
is van mening dat er bijzondere aandacht moet worden geschonken aan ontwikkeling, vrede en solidariteit met vrouwen over de hele wereld, vooral vrouwen die geconfronteerd worden met onrecht, discriminatie, honger en armoede, mensenhandel en allerlei vormen van geweld; is voorts van mening dat voortdurend overleg met vrouwenorganisaties en – meer in het algemeen – met het maatschappelijk middenveld, en samenwerking met niet-gouvernementele organisaties omtrent aangelegenheden die betrekking hebben op beleidsvormen die directe of indirecte gevolgen hebben in termen van gendergelijkheid garanties bieden voor een bredere maatschappelijke co ...[+++]

considère qu'il convient d'accorder une attention particulière au développement, à la paix et à la solidarité avec les femmes du monde entier, surtout les femmes victimes d'injustices, de discriminations, de la faim, de la misère, de la traite des êtres humains et de tout type de violences; estime qu'un dialogue permanent avec les organisations féminines et, plus largement, avec la société civile et la coopération avec les organisations non gouvernementales dans les domaines liés aux politiques qui influent directement ou indirectement sur l'égalité entre les hommes et les femmes garantissent un consensus social plus large;


Zij draagt bij tot de vrede, de veiligheid, de duurzame ontwikkeling van de aarde, de solidariteit en het wederzijds respect tussen de volkeren, de vrije en eerlijke handel, de uitbanning van armoede en de bescherming van de mensenrechten, in het bijzonder de rechten van het kind, alsook tot de strikte eerbiediging en ontwikkeling van het internationaal recht, met inbegrip van de inachtneming van de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties.

Elle contribue à la paix, à la sécurité, au développement durable de la planète, à la solidarité et au respect mutuel entre les peuples, au commerce libre et équitable, à l'élimination de la pauvreté et à la protection des droits de l'homme, en particulier ceux de l'enfant, ainsi qu'au strict respect et au développement du droit international, notamment au respect des principes de la charte des Nations unies.


Door het overdragen van universele waarden als mensenrechten, democratie, vrede, antiracisme, culturele diversiteit, solidariteit, gelijkheid en duurzame ontwikkeling kan het jeugdwerk ook een sociale meerwaarde hebben omdat het:

En transmettant des valeurs universelles concernant les droits de l'homme, la démocratie, la paix, la lutte contre le racisme, la diversité culturelle, la solidarité, l'égalité et le développement durable, l'animation socio-éducative peut également apporter une valeur ajoutée sur le plan social, car elle peut:


Een nieuwe Europese agenda voor de burger moet vrede, welvaart en solidariteit tot stand brengen binnen de nieuwe context van de mondialisering.

Ce nouveau projet citoyen pour l’Europe doit œuvrer pour la paix, la prospérité et la solidarité dans un nouveau contexte, celui de la mondialisation.


De eenheid bestaat in het vinden van de waarden, doelstellingen en belangen die men samen behartigt: vrede, veiligheid, solidariteit. In de grondwet worden deze drie elementen sterk benadrukt.

L'unité réside dans la découverte des valeurs, des objectifs et des intérêts qui nous sont communs : la paix, la sécurité, la solidarité, des éléments que la Constitution souligne considérablement.


Op lange termijn moeten we de solidariteit die thans wordt ontwikkeld, aanwenden in een strategie ter bestrijding van extreme armoede en ter versterking van de vrede.

La solidarité que nous déployons actuellement doit être intégrée à terme dans une stratégie visant à lutter contre la misère et à renforcer la paix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrede en solidariteit' ->

Date index: 2021-01-05
w