Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgegraven grond
Bewaren van de vrede
Bewerkstelligen van de vrede
Bij de hoop
Handhaving van de vrede
Herstellen van de vrede
Heuvel
Hoop
Hoop geven
Partnerlanden voor de vrede
Periode van vrede
Totstandbrenging van de vrede
Vrede
Vrede onder de bevolking
Vrede onder de burgers
Vredesproces

Vertaling van "vrede en hoop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]


handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]

maintien de la paix [ sauvegarde de la paix ]


vrede onder de bevolking | vrede onder de burgers

paix civile




partnerlanden voor de vrede

pays partenaires pour la paix






afgegraven grond | berg/hoop op-/afgegraven grond

monticules de déchets et excavations | tas de déblai




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Er is, tot slot, nog een laatste mogelijkheid, waarvan ik hoop dat ze, gezien de internationale belangen die op het spel staan, de rol die ons land op wereldvlak wil spelen en de noodzaak om de vrede en stabiliteit in de Sahel te herstellen, niet in aanmerking wordt genomen: overweegt België om zich volledig uit die regio terug te trekken en noch in Mali, noch in Niger troepen in te zetten?

3. Enfin, il y a aussi une dernière option, dont j'espère qu'elle n'est pas envisagée, au vu des enjeux internationaux, du rôle qu'entend jouer notre pays sur la scène mondiale et de la nécessaire pacification du Sahel: pourrions-nous nous désengager totalement de cette région et ne déployer des troupes ni au Mali, ni au Niger?


Aangezien « Lambermont » een « symbool » is geworden voor de « communautaire vrede », is het aangewezen dat de werkgroep vergadert op deze symbolische plaats, in de hoop dat de « geest » van de « communautaire vrede » er over de onderhandelaars blijft waaien.

Le « Lambermont » ayant acquis le statut de « symbole » de la « pacification communautaire », il y a lieu de réunir le groupe de travail dans ce lieu symbolique dans l'espoir que le « souffle » de la « pacification communautaire » continuera d'y inspirer les négociateurs.


Aangezien « Lambermont » een « symbool » is geworden voor de « communautaire vrede », is het aangewezen dat de werkgroep vergadert op deze symbolische plaats, in de hoop dat de « geest » van de « communautaire vrede » er over de onderhandelaars blijft waaien.

Le « Lambermont » ayant acquis le statut de « symbole » de la « pacification communautaire », il y a lieu de réunir le groupe de travail dans ce lieu symbolique dans l'espoir que le « souffle » de la « pacification communautaire » continuera d'y inspirer les négociateurs.


De hoop uitsprekend dat in het Midden-Oosten een vreedzame oplossing ontstaat die de legitieme rechten, de veiligheid en de soevereiniteit van het Israëlische en het Palestijnse volk bekrachtigt en een duurzame basis legt voor vrede en samenwerking tussen de Staten van die regio;

Exprimant son espoir de voir une solution pacifique se dégager au Moyen-Orient, consacrant les droits légitimes, la sécurité et la souveraineté des peuples israéliens et palestiniens, et établissant sur des bases durables la paix et la coopération entre les États de la région;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar tegelijkertijd moet de Belgische natie en haar burgers zich verbonden voelen met de nabestaanden van de Belgische slachtoffers die vaak in moeilijke omstandigheden hun militaire of humanitaire taak vervulden in de hoop bij te dragen tot de vrede en de ontwikkeling van het desbetreffende land.

Mais en même temps, la Nation belge et ses citoyens doivent se sentir solidaires des proches des victimes belges qui ont souvent accompli leur mission militaire ou humanitaire dans des conditions difficiles, dans l'espoir de contribuer à la paix et au développement du pays en question.


Net op het ogenblik dat de onderhandelingen in Camp David bijna ten einde waren en er hoop op definitieve vrede voor het Midden-Oosten was, begonnen Mohammed Atta en zijn kompanen hun plannen (onder andere het nemen van vlieglessen) te smeden voor wat de grootste terroristische aanval ooit zou worden.

En effet, c'est juste au moment où les négociations de Camp David étaient sur le point d'aboutir et où l'on pouvait espérer une paix définitive au Proche-Orient que Mohammed Atta et ses complices ont commencé à fomenter (notamment en prenant des leçons de pilotage) ce qui allait être la plus grande attaque terroriste de tous les temps.


De EU blijft niettemin de enige grootmacht waarop lokale gemeenschappen hun hoop hebben gevestigd en die volgens hen kan bijdragen tot vrede, invoering en verankering van democratische vrijheden en ondersteuning van lokale economieën.

Malgré tout, l'UE reste la seule grande puissance dans laquelle les sociétés locales placent leurs espoirs s'agissant d'amener la paix, d'établir et de consolider les libertés démocratiques, ainsi que de soutenir les économies locales.


De waarden die hij aanhangt bieden de beste hoop voor vrijheid, vrede en democratie, zowel in China als wereldwijd en het is terecht dat hem als erkenning voor zijn inspanningen en opofferingen de Nobelprijs voor de vrede is toegekend.

Les valeurs qu’il défend constituent le meilleur espoir de liberté, de paix et de démocratie pour la Chine et le reste du monde, et il est juste que le prix Nobel de la paix lui ait été décerné en reconnaissance de ses efforts et de ses sacrifices.


(ES) Ter wille van de vrede en ter wille van uw rechten zullen wij ons niet afsluiten, maar ons juist openstellen voor de vrede, voor hoop, vergiffenis en mildheid, en we zullen ons uiterste beste doen om er, met ieders steun en beste verwachtingen, voor te zorgen dat die vrede definitief wordt.

(ES) Au nom de la paix et de vos droits, nous ne nous refermerons pas sur nous-mêmes, mais, au lieu de cela, nous nous ouvrirons à la paix, à l’espoir, au pardon et à la générosité et nous ferons de notre mieux pour garantir que la paix soit durable, avec l’aide et l’espérance de chacun.


10. spoort de bij het conflict betrokken partijen aan vastberaden naar een oplossing te zoeken die de Angolese bevolking weer uitzicht op vrede en hoop kan bieden;

10. exhorte les parties au conflit à rechercher sans relâche une solution qui redonne paix et espoir au peuple angolais;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrede en hoop' ->

Date index: 2023-01-21
w