Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
SALT
Seksuele oriëntatie
Transport over de weg
Vermoeidheidssyndroom
Vragenuur
Wegvervoer

Traduction de «vragenuur is over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


wegvervoer [ transport over de weg ]

transport routier [ transport par route ]


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik had een vraag over Darfur en ik wil graag weten of er inderdaad vijf vragen in tien minuten zijn gesteld, want het Vragenuur begon laat, om kwart over zes, en ik kwam even na tien voor half zeven binnen.

J'avais une question sur le Darfour, et je souhaite vous demander si, l'heure des questions ayant débuté en retard, à 18 h 15, cinq questions ont été posées en dix minutes, car je suis arrivé à la Chambre juste après 18 h 20.


– (EN) Wellicht is het voorzitterschap van de Raad er niet van op de hoogte dat in de bijlage bij ons Reglement over het vragenuur staat dat het vragenuur voor vragen aan de Raad, met instemming van de Raad, verdeeld kan worden in tijdsdelen voor vragen aan het voorzitterschap, de hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid of de voorzitter van de Eurogroep.

- (EN) La présidence du Conseil ne sait peut-être pas que le règlement du Parlement européen prévoit dans son annexe sur l’heure des questions que, avec l’accord du Conseil, nous pouvons diviser l’heure des questions au Conseil en heure de questions à la présidence, au Haut-Représentant ou au président de l’Eurogroupe.


– (EN) Aansluitend op het antwoord dat de vertegenwoordiger van de Raad in het kader van het vragenuur aan de Raad tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement op 8 juni 2005 in Straatsburg heeft gegeven op vraag nummer H-0377/05 heeft u een aanvullende vraag gesteld over de stand van zaken bij het implementeren van Kaderbesluit van de Raad nr. 2002/465/JHA van 13 juni 2002 over gemeenschappelijke onderzoeksteams.

- (EN) À la suite de la réponse à la question H-0377/05, donnée par le représentant du Conseil pendant l’heure des questions du Conseil tenue le 8 juin 2005, au cours de la dernière période de session du Parlement européen à Strasbourg, l’honorable député a posé une question supplémentaire concernant l’état d’avancement de la transposition de la décision-cadre 2002/465/JHA du Conseil du 13 juin 2002 relative aux équipes communes d’enquête.


26. is verheugd over het geanimeerde karakter van het vragenuur in Rome en is van mening dat ervoor moet worden gezorgd dat er in de toekomst een even goede deelname is aan het vragenuur, met name van de kant van de ACS-leden;

26. se félicite que l'heure des questions qui a eu lieu à Rome ait été animée et estime qu'il conviendrait de faire en sorte qu'à l'avenir, la participation, notamment des parlementaires ACP, à l'heure des questions soit aussi intense;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. is verheugd over het geanimeerde karakter van het vragenuur met de Commissie in Rome en verzoekt het Bureau van de PPV het vragenuur met de Raad en de Commissie in de toekomst op een soortgelijke en minder formele wijze te organiseren; stelt te dien einde en met het oog op een efficiënt gebruik van de beschikbare tijd voor dat de oorspronkelijke antwoorden in schriftelijke vorm van tevoren moeten worden rondgedeeld; benadrukt dat het doel van mondelinge vragen is de indiener van de vraag en andere leden van de PPV gelegenheid te ...[+++]

6. se félicite que l'heure des questions qui a eu lieu avec la Commission, à Rome, ait été animée et invite le Bureau de l'APP à organiser à l'avenir une heure des questions similaire et moins formelle avec le Conseil et la Commission; suggère que, à cet effet, et pour garantir une bonne utilisation du temps disponible, les réponses initiales soient diffusées à l'avance par écrit; souligne que le but des questions orales est de permettre à l'auteur d'une question et à d'autres membres de l'APP de poser des questions supplémentaires aux représentants de la Commission et du Conseil après leur réponse initiale aux questions posées;


Hij deed die uitspraken tijdens het vragenuur naar aanleiding van enkele mondelinge vragen over het `Vlaams Actieplan Midden- en Oost-Europese migranten in Vlaanderen'.

Il avait fait ces déclarations durant une séance de questions et réponses, à l'occasion de question orales sur le Plan d'action flamand pour les migrants issus d'Europe centrale et orientale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragenuur is over' ->

Date index: 2023-07-09
w