Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biografische vragenlijst
Hulpverleners sturen
Medische vragenlijst
Personeel van de nooddiensten sturen
Schepen in havens sturen
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Sturen naar een mal
Sturen naar een sjabloon
Vaartuigen in havens sturen
Vergunning om te sturen
Vragenlijst
Vragenlijst betreffende de staatshandel
Vragenlijst inzake interne controle

Traduction de «vragenlijst te sturen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sturen naar een mal | sturen naar een sjabloon

guidage d'après gabarit


hulpverleners sturen | personeel van de nooddiensten sturen

répartir du personnel de secours


schepen in havens sturen | vaartuigen in havens sturen

diriger des navires dans les ports


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre






vragenlijst inzake interne controle (nom)

questionnaire de contrôle interne | QCI




vragenlijst betreffende de staatshandel

questionnaire concernant le commerce d'Etat


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) via de website van de "SPGE", de jaarlijkse vragenlijst bedoeld in bijlagen XXXVIII, terug te sturen;

c) via le site internet de la S.P.G.E., le questionnaire annuel visé à l'annexe XXXVIII, à renvoyer;


Bovengenoemde commissie besloot iedere lidstaat een vragenlijst te sturen waarop zij konden aangeven welke ontwikkelingen hadden plaatsgevonden na het onderzoek van het Europees Parlement.

La commission susmentionnée a décidé d’envoyer un questionnaire à chaque État membre afin de clarifier les mesures qui avaient été prises à la suite de l’enquête du Parlement européen.


Bovengenoemde commissie besloot iedere lidstaat een vragenlijst te sturen waarop zij konden aangeven welke ontwikkelingen hadden plaatsgevonden na het onderzoek van het Europees Parlement.

La commission susmentionnée a décidé d’envoyer un questionnaire à chaque État membre afin de clarifier les mesures qui avaient été prises à la suite de l’enquête du Parlement européen.


13. is ingenomen met het besluit van de Raad om de lidstaten een vragenlijst te sturen waarin wordt verzocht om informatie over de stappen die zij hebben ondernomen in verband met de uitvoering van UNSCR 1325 (2000) van de Veiligheidsraad van de VN; roept de Raad ertoe op zijn bevindingen te delen met het Parlement;

13. se réjouit de la décision prise par le Conseil d'envoyer aux États membres un questionnaire pour demander des informations sur les mesures qu'ils ont prises en vue de mettre en œuvre la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies; invite le Conseil à communiquer ses conclusions au Parlement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. is ingenomen met het besluit van de Raad om de lidstaten een vragenlijst te sturen waarin wordt verzocht om informatie over de stappen die zij hebben ondernomen in verband met de uitvoering van resolutie 1325 van de Veiligheidsraad van de VN; roept de Raad ertoe op zijn bevindingen te delen met het Parlement;

15. se réjouit de la décision prise par le Conseil d'envoyer aux États membres un questionnaire pour demander des informations sur les mesures qu'ils ont prises en vue de mettre en œuvre la résolution 1325 du Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations unies; invite le Conseil à communiquer ses conclusions au Parlement;


Om informatie te verkrijgen over de werking van de procedure, heeft de Commissie in april 2013 een enquête uitgevoerd door de lidstaten een vragenlijst toe te sturen.

Pour recueillir des informations sur le fonctionnement de la procédure, la Commission a lancé une enquête en avril 2013 en adressant un questionnaire aux États membres.


Besloten werd om de diensten van de Commissie een vragenlijst te sturen ter opheldering van de vragen die tijdens de technische vergadering door de leden waren opgeworpen.

La décision fut prise d'envoyer un question aux services de la Commission pour clarifier les questions soulevées par les membres pendant la réunion technique.


Art. 4. De informatiegegevens bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1° en 5°, van de voormelde wet van 8 augustus 1983 mogen, wat de overleden personen betreft, uitsluitend bewaard worden gedurende de tijd die nodig is om de informatie betreffende de plaats en datum van het overlijden in verband te brengen met de gegevens van wetenschappelijke aard van het onderzoek, en wat de andere personen betreft, mogen zij uitsluitend bewaard worden gedurende de tijd die nodig is om contact met hen op te nemen om hen een vragenlijst te sturen.

Art. 4. Les informations visées à l'article 3, alinéa 1, 1° et 5°, de la loi précitée du 8 août 1983 ne peuvent être conservées, en ce qui concerne les personnes décédées, que durant le temps nécessaire pour mettre l'information ayant trait au lieu et à la date du décès en relation avec les données à caractère scientifique de l'enquête, et en ce qui concerne les autres personnes, que durant le temps nécessaire pour les contacter en vue de leur envoyer un questionnaire.


Solliciteren kan enkel door uw diploma een biografische vragenlijst (te downloaden via www.selor.be of opvraagbaar op tel. 02-553 51 12) in te vullen en op te sturen naar SELOR, Cel Werving Vlaamse Gemeenschap, kamer 5A11, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 Brussel, of via mail aan gisele.gillis@azf.vlaanderen.be of via fax 02-553 50 50.

Pour poser votre candidature, il faut envoyer votre diplôme ainsi que le questionnaire rempli (à télécharger via www.selor.beou à réclamer au n° tél. 02-553 51 12) à SELOR, Cel Werving Vlaamse Gemeenschap, kamer 5A11, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 Brussel, ou par courrier électronique à gisele.gillis@azf.vlaanderen.beou par fax 02-553 50 50.


Overeenkomstig artikel 6, eerste lid, 3° van het koninklijk besluit van 3 april 1995 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan de instellingen bedoeld in artikel 5, tweede lid, b), van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen moeten voldoen om mededeling te verkrijgen van informatiegegevens die in dit register opgenomen zijn, preciseert artikel 4 van het ontworpen besluit, wat de bewaring van de informatiegegevens van het Rijksregister betreft, dat die slechts voor een beperkte tijd bewaard mogen worden : wat de overleden personen betreft, uitsluitend gedurende de periode die nodig blijkt om de informatie in verband met de plaats en datum van het overlijden in verband te brengen met de gege ...[+++]

Conformément à l'article 6, alinéa 1, 3°, de l'arrêté royal du 3 avril 1995 fixant les conditions auxquelles les organismes visés à l'article 5, alinéa 2, b), de la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques, doivent satisfaire pour obtenir communication d'informations consignées audit registre, l'article 4 de l'arrêté en projet précise, en ce qui concerne la conservation des informations du Registre national, que celles-ci ne peuvent être conservées que pour un temps limité : en ce qui concerne les personnes décédées, pour la seule période qui s'avère nécessaire afin de mettre l'information ayant trait au lie ...[+++]


w