Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Vertaling van "vragen waaruit blijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée


bewijsstuk waaruit blijkt dat zij een gemeenschappelijke woning betrekken

pièce justifiant de la résidence commune


kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

relevé trimestriel attestant la réalité des dépenses


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens het eerste lid van paragraaf 3, moet de aanbestedende overheid, wanneer het niet mogelijk is om zich een duidelijk beeld te vormen van de situatie van de kandidaat of inschrijver na verificatie via Telemarc of via een gelijkaardige gratis toegankelijke elektronische toepassing in een andere lidstaat, aan deze laatste vragen haar een recent attest te bezorgen waaruit blijkt dat hij wel voldaan heeft aan zijn verplichtingen.

Selon l'alinéa 1 du paragraphe 3, lorsque la vérification de Télémarc ou d'une autre application électronique équivalente d'un autre Etat membre ne permet pas de se faire une idée satisfaisante de la situation du candidat ou soumissionnaire, le pouvoir adjudicateur doit demander à ce dernier de lui fournir une attestation récente justifiant qu'il satisfait à ses obligations.


Volgens paragraaf 3, wanneer de verificatie via Telemarc of via een andere gelijkwaardige elektronische toepassing in een andere lidstaat niet toelaat een voldoende beeld te krijgen van de fiscale toestand van de kandidaat of inschrijver, moet de aanbestedende overheid aan de kandidaat of inschrijver vragen dat hij haar een recent attest levert waaruit blijkt dat hij voldaan heeft aan zijn Belgische of buitenlandse fiscale verplichtingen, al naargelang het geval.

Selon le paragraphe 3, lorsque la vérification de Télémarc ou d'une autre application électronique équivalente d'un autre Etat membre ne permet pas de se faire une idée satisfaisante de la situation fiscale du candidat ou soumissionnaire, le pouvoir adjudicateur doit demander au candidat ou soumissionnaire de lui fournir une attestation récente justifiant qu'il satisfait à ses obligations fiscales, belge ou étrangère selon le cas.


Het overzicht van de netto-oppervlakten betreft een lijst van de netto-oppervlakten van de functionele ruimten van het project; 14° een financieel plan voor de bedoelde investeringen, gedetailleerd voor het project, met een bijgevoegde balans, exploitatierekening en winst-en-verliesrekening; 15° met het oog op de controle van de verwantschapsband, vermeld in artikel 2bis en 2ter van dit besluit, als de aanvrager niet de eigenaar is van de grond of de houder van de zakelijke rechten op de grond waarop het project is gepland, en met behoud van de toepassing van de mogelijkheid van het Fonds om aanvullende gegevens op te vragen conform artikel 2te ...[+++]

L'aperçu des superficies nettes porte sur une liste des superficies nettes des espaces fonctionnels du projet ; 14° un plan financier pour les investissements visés, détaillé pour le projet, assorti d'un bilan, d'un compte d'exploitation et d'un compte de pertes et profits ; 15° en vue du contrôle sur la parenté, visée aux articles 2bis et 2ter du présent arrêté, lorsque le demandeur n'est pas le propriétaire du terrain ou le détenteur du droit réel sur le terrain sur lequel le projet est envisagé, et sans préjudice de la possibilité du Fonds de demander des données complémentaires, conformément à l'article 2ter, alinéas 5 et 6 du présent arrêté : ...[+++]


- Gelet op de gegevens die werden overgezonden door de directeur-generaal van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) betreffende de huidige beschikbaarheid van plaatsen in de gesloten centra; - gelet op de door u voorgelegde cijfers, waaruit blijkt dat de aanvraag van gemiddeld 40 procent van de asielzoekers al meerdere maanden geleden afgewezen werd; - gelet op de mate waarin de jongste jaren in ons land gevolg werd gegeven aan de bevelen om het grondgebied te verlaten (BGV's); rijzen volgende vragen: 1. hoevee ...[+++]

- Au vu des éléments transmis par le directeur général du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) concernant les places actuellement disponibles au sein des centres fermés; - considérant les chiffres que vous avez transmis faisant état d'une moyenne de 40% de demandeurs déboutés de leur demande d'asile depuis plusieurs mois; - considérant le respect des ordres de quitter le territoire (OQT) ces dernières années dans notre pays; les questions suivantes se posent: 1. combien de centres fermés sont actuellement disponibles pour accueillir des personnes présentes illégalement sur le territoire national; 2. quels sont le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Desondanks en voor al wat dienstig is verwijs ik naar punt 1.11.1 van het regeerakkoord van 10 oktober 2014 waaruit blijkt dat de elektronische facturering in het kader van de administratieve vereenvoudiging verder zal worden gestimuleerd door en met de overheid in een voorbeeldfunctie (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020/001) De heer Francken, staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met Administratieve Vereenvoudiging, toegevoegd aan de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, is bevoegd voor de verdere uitbouw van de elektronische factuur (zie vraag nr. 20 van 25 november 2014, ...[+++]

Néanmoins et à toutes fins utiles, je me réfère au point 1.11.1 de l'accord de gouvernement du 10 octobre 2014 qui dispose que, dans le cadre de la simplification administrative, la facturation électronique continuera à être stimulée par le gouvernement qui servira lui-même d'exemple en la matière (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0020/001) Monsieur Francken, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, chargé de la Simplification administrative, adjoint au ministre de la Sécurité et de l'Intérieur est compétent en ce qui concerne le développement de la facturation électronique (voir question n° 20 du 25 novembre 2014, Questions et ...[+++]


In antwoord op enkele van mijn schriftelijke vragen (nr. 1146 aan de minister van Binnenlandse Zaken, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr.71 en nr. 1342 aan de minister van Mobiliteit, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 73) blijkt dat uit landen waaruit momenteel veel al dan niet vermeende vluchtelingen komen, heel wat vervalste of vermoedelijk vervalste rijbewijzen ter omruiling worden aangeboden.

Des réponses à quelques-unes de mes questions écrites (n° 1146 adressée au ministre de l'Intérieur, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 71 et n° 1342 adressées à la ministre de la Mobilité, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 73), il ressort qu'un très grand nombre de permis falsifiés ou supposés falsifiés issus de pays d'où proviennent actuellement beaucoup de réfugiés ou présumés réfugiés sont présentés à l'échange.


Een centraal meldpunt/telefoonnummer van waaruit een "dispatching" van meldingen of vragen van burgers inzake radicalisering naar het juiste beleidsniveau of de juiste instantie gebeurt, blijkt niet te bestaan.

Il n’existe pas de point de contact/numéro d’appel centralisé chargé de dispatcher les signalements et questions des citoyens en matière de radicalisation vers le bon niveau de pouvoir ou la bonne instance.


1. Houders van een vóór 29 augustus 2013 afgegeven certificaat van EG-ontwerponderzoek of EG-typeonderzoek voor in artikel 1, lid 1, bedoelde actieve implanteerbare medische hulpmiddelen, vragen bij hun aangemelde instantie een aanvullend certificaat van EG-ontwerponderzoek of EG-typeonderzoek aan waaruit blijkt dat aan de in bijlage I bij deze verordening opgenomen bijzondere vereisten is voldaan.

1. Les détenteurs de certificats d’examen CE de la conception ou d’examen CE de type établis avant le 29 août 2013 pour les dispositifs médicaux implantables actifs visés à l’article 1er, paragraphe 1, doivent demander à leur organisme notifié une attestation complémentaire d’examen CE de la conception ou d’examen CE de type afin de répondre aux prescriptions particulières de l’annexe I du présent règlement.


De Dienst kan ook de nodige documenten vragen waaruit blijkt dat het gaat om een gekwalificeerde verpleegkundige.

Le Service peut aussi demander les documents nécessaires d'où il ressort qu'il s'agit d'un praticien de l'art infirmier qualifié.


Op grond van de richtlijn inzake de spoorwegveiligheid dient een spoorwegonderneming een veiligheidscertificaat aan te vragen waaruit blijkt dat de door de spoorwegonderneming getroffen maatregelen om te voldoen aan de specifieke eisen inzake een veilige exploitatie van het spoorwegnet in kwestie, aanvaard zijn.

Conformément à la directive sur la sécurité ferroviaire, une entreprise ferroviaire demande un certificat de sécurité qui confirme l'acceptation des dispositions prises par l'entreprise ferroviaire en vue de satisfaire aux exigences spécifiques nécessaires pour une exploitation sûre du réseau considéré.




Anderen hebben gezocht naar : vragen waaruit blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen waaruit blijkt' ->

Date index: 2025-05-26
w