Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Boter waaraan verklikstoffen zijn toegevoegd
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Kapitaal waaraan stemrecht is verbonden
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is
Normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "vragen waaraan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ledige wagen waaraan een bestemming belading gegeven is | ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is

vide allant prendre charge | wagon vide allant prendre charge


klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients


kapitaal waaraan stemrecht is verbonden

capital assorti de droit de vote




Bulletin van Vragen en Antwoorden

Bulletin des Questions et Réponses


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


boter waaraan verklikstoffen zijn toegevoegd

beurre tracé


normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

exigences de démonstration opérationnelle


archiefgebruikers helpen met hun vragen

aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rapporteur komt in dat opzicht tot de conclusie dat er, hoewel het Parlement erin geslaagd is ervoor te zorgen dat zijn nieuwe bevoegdheden en zijn rol als een verantwoordelijke medewetgever erkend zijn en hoewel er belangrijke vorderingen zijn gemaakt in zijn betrekkingen met de Commissie, nog altijd een aantal problemen en tekortkomingen bestaat, namelijk met betrekking tot het delen van informatie, de gedelegeerde handelingen en de uitvoeringshandelingen, de effectbeoordelingen, de behandeling van wetgevingsinitiatieven en parlementaire vragen, waaraan extra aandacht moet worden besteed en waarvoor actie moet w ...[+++]

À cet égard, il parvient à la conclusion que, si le Parlement a réussi à faire valoir ses nouvelles prérogatives et son rôle de colégislateur responsable et si les relations entre les deux institutions ont enregistré des progrès notables, il reste un certain nombre de problèmes et de lacunes, à savoir en ce qui concerne le partage de l'information, les actes délégués et les actes d'exécution, les analyses d'impact, le traitement des initiatives législatives et des questions parlementaires – autant de points qui exigent une attention plus soutenue et des mesures plus efficaces.


Bij zijn arresten nrs. 85/2014, 105/2009, 117/2009 en 159/2009 heeft het Hof geantwoord op prejudiciële vragen in verband met de hoofdelijke gehoudenheid ten laste van de mededaders of medeplichtigen die zijn veroordeeld voor feiten van belastingontduiking, waarbij het heeft geoordeeld dat die hoofdelijkheid « dient ter compensatie van de schade die voor de Schatkist is ontstaan door de fout waaraan de mededaders en medeplichtigen deelachtig zijn ».

Par ses arrêts n 85/2014, 105/2009, 117/2009 et 159/2009, la Cour répondait à des questions préjudicielles relatives à l'obligation solidaire prévue à charge des coauteurs ou complices condamnés pour faits de fraude fiscale, jugeant que cette solidarité « sert à compenser le dommage causé au Trésor par la faute à laquelle ont participé les coauteurs et les complices ».


Wanneer de eerste bevoegde instelling om een dringend antwoord op vragen over duidelijke punten en feitelijke gegevens verzoekt, met vermelding van de redenen voor de spoedbehandeling, probeert de bevoegde instelling waaraan de aanvraag gericht werd daarop binnen de vermelde termijn te antwoorden.

Dans le cas où la première institution compétente demande une réponse urgente à des questions portant sur des points précis et des données factuelles en indiquant les motifs de l'urgence, l'institution compétente saisie s'efforce d'y répondre dans les délais indiqués.


7. De bijkomende technische, organisatorische aspecten waaraan werd gerefereerd in uw schriftelijke vraag 379 van 20 april 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 28, blz. 281) worden niet gefinancierd door de NMBS.

7. Les aspects techniques et organisationnels complémentaires auxquels vous vous référez dans votre question écrite n° 379 du 20 avril 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-12015, n° 28, p. 291) ne sont pas financés par la SNCB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat amper 19 dagen voor de voorziene ingebruikname van een spoorverbinding waaraan zeven jaar gebouwd werd, de opening vier maanden uitgesteld wordt, roept heel wat vragen op.

Que la mise en service d'une liaison ferroviaire en construction depuis sept ans ait été retardée de quatre mois, et ce, dix-neuf jours à peine avant la date prévue, soulève de nombreuses questions.


3) Ten slotte zou ik u meer duidelijkheid willen vragen over het koninklijk besluit voor lakken en vernissen waaraan u werkt, evenals de herziening van de norm van BPA voor kunststoffen.

3) Enfin, je voudrais obtenir davantage de précisions sur l'arrêté royal relatif aux laques et aux vernis, auquel vous travaillez, ainsi que sur la révision de la norme de bisphénol A (BPA) pour les matières plastiques.


(EN) We zullen schriftelijke antwoorden versturen op de vragen waaraan we niet zijn toegekomen.

(EN) Nous répondrons par écrit aux questions auxquelles nous n’avons pas eu le temps de répondre.


- (PL) Commissaris, ik zou u het volgende willen vragen: Waaraan wil de Commissie deze 280 miljoen euro besteden?

- (PL) Madame la Commissaire, je voudrais vous poser la question suivante: à quoi la Commission destine-t-elle les 280 millions d’euros?


– (HU) Dank u wel voor de vragen, en ook de vragen tonen aan dat dit een zeer belangrijk thema voor de Europese Unie is, waaraan we naar mijn mening in de verste verte niet voldoende aandacht hebben besteed.

− (HU) Je vous remercie pour ces questions qui montrent que ce sujet revêt une grande importance pour l’Union européenne, et je pense que nous ne nous accordons pas assez de temps pour débattre de ces problèmes.


Het is belangrijk dat wij samen op zoek gaan naar een voor iedereen aanvaardbaar standpunt. Anders – in Galicië regent het en in Andalusië niet – lopen wij het risico dat sommige afgevaardigden zich beginnen af te vragen waaraan de 820 miljoen euro zijn uitgegeven die hier door commissaris Wallström zijn genoemd.

Dans le cas contraire - il pleut en Galice, mais pas en Andalousie -, certains députés devraient peut-être commencer à se demander à quoi on été dépensés les 820 millions d’euros mentionnés par Mme la commissaire Wallström.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen waaraan' ->

Date index: 2022-07-08
w