Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquête door het stellen van mondelinge vragen
Mondelinge enquête
Recht om vragen te stellen
Vragen stellen op evenementen
Vragen stellen over documenten

Vertaling van "vragen stellen willen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


vragen stellen over documenten

poser des questions en se référant à des documents


vragen stellen op evenementen

poser des questions lors d'évènements


recht om vragen te stellen

droit de poser des questions


enquête door het stellen van mondelinge vragen | mondelinge enquête

enquête de circulation par interview
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal op haar beurt alles in het werk stellen om onze regionale en mondiale partnerschappen met Azië te versterken. Wij willen de Aziatische partners vragen om ook van hun kant na te denken over de wijze waarop wij deze kwesties gezamenlijk kunnen aanpakken.

De son côté, la Commission fera tout ce qui est en son pouvoir pour renforcer nos partenariats régionaux et mondiaux avec l'Asie et nous inviterons nos partenaires asiatiques à entamer eux aussi une réflexion sur une approche commune envisageable pour aborder ces questions.


Art. 26. Indien de partijen of hun vertegenwoordigers vragen willen stellen of om bijkomend onderzoek verzoeken, dienen zij hiervan kennis te geven ter zitting.

Art. 26. Si les parties ou leurs représentants souhaitent poser des questions ou entendent demander une enquête complémentaire, ils doivent le faire savoir lors de l'audience.


De sociale partners van de verschillende overlegniveaus, aanwezig op de vergadering van het paritair comité, werden verzocht om de vragen te stellen die ze zouden willen bespreken.

Les partenaires sociaux des différents niveaux de concertation, présents à la réunion de la commission paritaire, ont été invités à poser les questions dont ils souhaitaient discuter.


Afdeling 3. - Planning Art. 25. Planning heeft tot doel een inschatting te maken van de begrotingsmiddelen die noodzakelijk zijn om zorggarantie te bieden voor de personen met een handicap met de grootste ondersteuningsnood en in het bijzonder om een inschatting te maken van : 1° de begrotingsmiddelen die nodig zijn om aan alle personen met een handicap het budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning dat is toegewezen, ter beschikking te kunnen stellen; 2° de begrotingsmiddelen die nodig zijn om tegemoet te kunnen komen aan de vragen van perso ...[+++]

Section 3. - Planification Art. 25. La planification a pour but d'estimer les moyens budgétaires nécessaires pour garantir des soins aux personnes handicapées présentant le besoin le plus grave de soutien et plus particulièrement d'estimer : 1° les moyens budgétaires nécessaires pour pouvoir mettre à la disposition des personnes handicapées le budget pour des soins et du soutien non directement accessibles qui leur est attribué ; 2° les moyens budgétaires nécessaires pour pouvoir accéder aux demandes des personnes handicapées d'intervenir dans les frais des aides matérielles et des aménagements ; 3° les moyens budgétaires nécessaires ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graag zou ik volgende vragen willen stellen: 1. Hoe reageert u op de vaststelling vanwege professor Stevens en de Vrouwenraad dat de gemiddelde strafmaat voor seksueel geweld in ons land laag is?

Je souhaiterais poser les questions suivantes: 1. Comment réagissez-vous au constat dressé par le Professeur Stevens et le Vrouwenraad, selon lequel la peine moyenne infligée en cas de violence sexuelle est très faible dans notre pays ?


Graag zou ik de minister volgende vragen willen stellen: 1. Hoe reageert u op het lage percentage wat betreft het aantal veroordelingen voor seksueel geweld ten opzichte van het aantal aangiften (10%)?

Je voudrais poser les questions suivantes au ministre : 1. Que pensez-vous du faible pourcentage de condamnations pour violence sexuelle par rapport au nombre de déclarations (10 %) ?


Na aandachtige lectuur van uw antwoord op mijn vraag nr. 100 van 8 januari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 16, blz. 198) en mijn vraag nr. 207 van 4 maart 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 20, blz. 174), zou ik u de volgende vragen willen stellen.

Après avoir lu avec attention votre réponse à la question n° 100 que je vous ai posée le 8 janvier 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 16, p. 198) et à la question n° 207 que je vous ai posée le 4 mars 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 20, p. 174), je souhaite obtenir une réponse aux questions suivantes.


Na acht jaar zou ik willen weten hoe het staat met het doel van deze "nieuwe regeling" en daarom zou ik u, geachte heer de minister, de volgende vragen willen stellen: 1) In welke mate is er vooruitgang geboekt met betrekking tot de vertaling van de wetten die stammen uit de tijd na 1 januari 1989?

Souhaitant savoir si, huit ans plus tard, cette "nouvelle réglementation" a atteint son objectif, je voudrais poser les questions suivantes au ministre: 1) Dans quelle mesure la traduction des lois postérieures au 1er janvier 1989 a-t-elle progressé?


Wat was de conditie van het wegdek? Bij elke vorm van letsel moeten we ons dit soort vragen stellen, willen we levens redden. Het is onmogelijk elk letsel nauwkeurig te onderzoeken, maar we moeten wel een systeem van gegevensverzameling tot stand brengen waarmee zorgvuldiger kan worden nagegaan welke factoren bepalend zijn voor alle letsels die de dood of ernstige handicaps tot gevolg hebben. Dan kan er in de toekomst effectiever aan preventie worden gedaan.

Nous ne pouvons pas espérer examiner minutieusement chaque type de blessure, mais nous devrions et devons créer un système de collecte de données qui permette d’examiner de plus près les déterminants de toutes les blessures mortelles et gravement invalidantes, afin de les éviter plus efficacement à l’avenir.


Ik begrijp zeer goed de kritiek die sommige mensen in bepaalde personeelscategorieën hebben en de vragen die zij stellen. Het is in het belang van de veiligheid dat zij die vragen stellen. Maar ik heb hun gevraagd: "Hebben jullie liever dit dan niets?" En dan antwoordden zij elke keer: "Neen, neen, we willen íets hebben".

Je comprends très bien les critiques émises par certaines catégories de personnel et les questions qu’elles soulèvent, car ces questions touchent à la sécurité, mais lorsque je leur ai demandé «vous préférez ça ou rien?», toutes ont unanimement répondu: «Non, nous voulons quelque chose!» Je pense que le rapporteur a tout mis en œuvre pour repousser les limites aussi loin que possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen stellen willen' ->

Date index: 2025-01-28
w