Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquête door het stellen van mondelinge vragen
Mondelinge enquête
Recht om vragen te stellen
Vragen stellen op evenementen
Vragen stellen over documenten

Traduction de «vragen stellen waarom » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


vragen stellen over documenten

poser des questions en se référant à des documents


vragen stellen op evenementen

poser des questions lors d'évènements


recht om vragen te stellen

droit de poser des questions


enquête door het stellen van mondelinge vragen | mondelinge enquête

enquête de circulation par interview
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men kan vragen stellen omtrent het voorgestelde cijfer : een lid van de Commissie voor de Financiën van de Kamer stelde de vraag waarom geen 20 pct. werd toegepast.

On peut s'interroger sur le chiffre retenu : pourquoi pas 20 p.c., s'est interrogé un membre de la Commission des Finances de la Chambre.


Waarom stelt de heer Caluwé de memorie van toelichting in vraag en blijft hij zich vragen stellen over de naam « prefinanciering » ?

Pourquoi met-il en cause l'exposé des motifs et continue-t-il de s'interroger sur le terme « préfinancement » ?


Men kan vragen stellen omtrent het voorgestelde cijfer : een lid van de Commissie voor de Financiën van de Kamer stelde de vraag waarom geen 20 pct. werd toegepast.

On peut s'interroger sur le chiffre retenu : pourquoi pas 20 p.c., s'est interrogé un membre de la Commission des Finances de la Chambre.


Waarom stelt de heer Caluwé de memorie van toelichting in vraag en blijft hij zich vragen stellen over de naam « prefinanciering » ?

Pourquoi met-il en cause l'exposé des motifs et continue-t-il de s'interroger sur le terme « préfinancement » ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waarom zou deze vragen om te verschijnen en vijf dagen vragen om de zitting uit te stellen ?

Peut-on imaginer que celui-ci demande à comparaître et, cinq jours plus tard, sollicite une remise de l'audience ?


Daarom luidt een van de eerste vragen in de discussienota: "Waarom wordt de filmsector gefinancierd?" Daarbij is het niet de bedoeling het principe van overheidsfinanciering voor films in vraag te stellen maar om standpunten te verzamelen over wat de gemeenschappelijke Europese doelstelling van dergelijke steunverlening moet zijn, alvorens staatssteunregels voor deze belangrijke sector te formuleren.

C'est pourquoi l'une des premières questions posées dans le cadre de l'inventaire des questions s'intitule «Pourquoi finançons-nous les films?». Cette question ne remet pas en cause le principe du financement public des films, mais vise à recueillir des points de vue sur ce que devrait être l'objectif européen commun de ce soutien, avant de tenter de définir des règles en matière d'aides d'État applicables à cet important secteur.


Als we ervan uitgaan dat het geld voor de economische en sociale samenhang een streefbedrag is, en bovendien van vitaal belang is voor de ontwikkeling van de economische en sociale samenhang, moeten wij ons de volgende vragen stellen: Waarom worden de beschikbare middelen niet besteed?

Si les fonds destinés à la cohésion économique et sociale sont la cible des dépenses et sont vitaux à la cohésion économique et sociale, nous devons poser les questions suivantes: pourquoi rien n’est-il fait?


Ik heb de commissaris geschreven over dit onderwerp en wil nog steeds graag weten waarom wij steun hebben gegeven aan de overgangsregering in Somalië en waarom wij geen serieuze vragen stellen over het bloedige proces, dat wij in veel opzichten klaarblijkelijk blijven toelaten.

J’ai écrit au commissaire à ce sujet et je voudrais néanmoins lui demander ici pourquoi nous avons offert un tel soutien au gouvernement de transition en Somalie et pourquoi nous ne nous interrogeons pas sérieusement sur ce processus sanguinaire que nous continuons apparemment de tolérer.


Ik heb de commissaris geschreven over dit onderwerp en wil nog steeds graag weten waarom wij steun hebben gegeven aan de overgangsregering in Somalië en waarom wij geen serieuze vragen stellen over het bloedige proces, dat wij in veel opzichten klaarblijkelijk blijven toelaten.

J’ai écrit au commissaire à ce sujet et je voudrais néanmoins lui demander ici pourquoi nous avons offert un tel soutien au gouvernement de transition en Somalie et pourquoi nous ne nous interrogeons pas sérieusement sur ce processus sanguinaire que nous continuons apparemment de tolérer.


Dat is de reden waarom wij deze vragen stellen en dat is ook de reden waarom wij hopen dat de Commissie met spoed deze zaak aan zal pakken binnen de mogelijkheden die het Verdrag biedt en binnen het algemeen welwillende klimaat dat de Raad in Feira heeft laten zien, dat het Europees Parlement heeft gezien en dat de Commissie heeft laten zien.

C'est la raison pour laquelle nous posons ces questions et c'est également la raison pour laquelle nous espérons que la Commission réagira rapidement dans les limites des possibilités offertes par le Traité et dans les limites du climat général de bienveillance dont le Conseil a fait preuve à Feira, que le Parlement a vu et que la Commission a démontré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen stellen waarom' ->

Date index: 2021-05-19
w