Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vragen soms helemaal » (Néerlandais → Français) :

Zo worden schriftelijke vragen soms helemaal niet, veelal te laat beantwoord.

C'est ainsi qu'il leur arrive de ne pas répondre à des questions écrites ou de n'y répondre que trop tardivement.


Zo worden schriftelijke vragen soms helemaal niet, veelal te laat beantwoord.

C'est ainsi qu'il leur arrive de ne pas répondre à des questions écrites ou de n'y répondre que trop tardivement.


Als er al informatie gegeven wordt, is die soms weinig deskundig geformuleerd : de informatie beantwoordt niet aan de specifieke vragen van de zelfstandige ondernemer, er ontbreekt een contactpersoon (« wrevelambtenaar »), en gedurende de werken wordt soms helemaal geen informatie meer gegeven over de stand van zaken of over eventuele wijzigingen.

Lorsque des informations sont données, elles sont parfois formulées de manière peu avisée en ce sens qu'elles ne répondent pas aux questions spécifiques de l'entrepreneur indépendant, qu'il n'y a pas de personne de contact ou que, pendant la durée des travaux, plus aucune information n'est donnée concernant leur état d'avancement ou d'éventuels changements dans ceux-ci.


Als er al informatie gegeven wordt, is die soms weinig deskundig geformuleerd : de informatie beantwoordt niet aan de specifieke vragen van de zelfstandige ondernemer, er ontbreekt een contactpersoon (« wrevelambtenaar »), en gedurende de werken wordt soms helemaal geen informatie meer gegeven over de stand van zaken of over eventuele wijzigingen.

Lorsque des informations sont données, elles sont parfois formulées de manière peu avisée en ce sens qu'elles ne répondent pas aux questions spécifiques de l'entrepreneur indépendant, qu'il n'y a pas de personne de contact, ou que pendant la durée des travaux, plus aucune information ne soit donnée concernant leur état d'avancement ou d'éventuels changements dans ceux-ci.


Als er al informatie gegeven wordt, is die soms weinig deskundig geformuleerd : de informatie beantwoordt niet aan de specifieke vragen van de zelfstandige ondernemer, er ontbreekt een contactpersoon (« wrevelambtenaar »), en gedurende de werken wordt soms helemaal geen informatie meer gegeven over de stand van zaken of over eventuele wijzigingen.

Lorsque des informations sont données, elles sont parfois formulées de manière peu avisée en ce sens qu'elles ne répondent pas aux questions spécifiques de l'entrepreneur indépendant, qu'il n'y a pas de personne de contact ou que, pendant la durée des travaux, plus aucune information n'est donnée concernant leur état d'avancement ou d'éventuels changements dans ceux-ci.


Dikwijls kan men echter helemaal geen antwoord geven op soms erg voor de hand liggende en praktische vragen.

Souvent toutefois, aucune réponse ne peut être fournie à des questions pratiques parfois évidentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen soms helemaal' ->

Date index: 2025-05-06
w