Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vragen opgenomen waarmee de diensten te maken krijgen wanneer » (Néerlandais → Français) :

In de bijlage is een aantal praktische vragen opgenomen waarmee de diensten te maken krijgen wanneer zij de richtsnoeren toepassen.

On trouvera dans l'annexe les modalités pratiques d'application pour les services.


In de bijlage is een aantal praktische vragen opgenomen waarmee de diensten te maken krijgen wanneer zij de richtsnoeren toepassen.

On trouvera dans l'annexe les modalités pratiques d'application pour les services.


3. is ingenomen met het feit dat het verslag 2010 over het burgerschap ook aandacht zal besteden aan belemmeringen waarmee burgers te maken krijgen wanneer ze over grenzen heen goederen en diensten willen aankopen, en voorstellen zal bevatten over hoe deze het best kunnen worden weggenomen; is ingenomen met het feit dat er door de Europese Commissie maatregelen worden ...[+++]

3. se félicite que le rapport 2010 sur la citoyenneté s'intéresse également aux obstacles que rencontrent les citoyens lorsqu'ils essayent de se procurer des biens et des services d'un pays à l'autre et avance des propositions sur la meilleure manière d'éliminer ces obstacles; salue l'action adoptée par la Commission européenne en réponse à la résolution du Parlement européen du 20 mai 2010 intitulée "Donner un marché unique aux consommateurs et aux citoyens", laquelle plaide en faveur d'une évaluation indépendante en vue de déterminer quelles sont les 20 principales sources de mécontentement et de frustration liées au marché unique évo ...[+++]


Met de richtlijn wordt beoogd veel van de belemmeringen voor grensoverschrijdende handel en diensten weg te nemen en het aantal vormvoorschriften te verminderen waarmee bedrijven, vooral kleine tot middelgrote ondernemingen, te maken krijgen wanneer zij over de grens naar nieuwe EU-markten proberen uit te breiden.

La directive vise à supprimer bon nombre d’obstacles aux transactions et services transfrontaliers, ainsi qu’à réduire la bureaucratie à laquelle les entreprises, et plus particulièrement les petites et moyennes entreprises, sont confrontées lorsqu’elles tentent d’étendre leurs activités au-delà des frontières sur de nouveaux marchés européens.


Kortom, deze nieuwe compromisrichtlijn zal niet alle fracties volledig tevredenstellen, maar wel zullen hierdoor talrijke belemmeringen voor grensoverschrijdende handel en diensten worden opgeheven. Daarnaast zal de bureaucratie worden verminderd waarmee bedrijven te maken krijgen wanneer zij naar andere EU-landen willen uitbreiden.

Bref, si cette nouvelle directive de compromis ne satisfait pleinement aucun des groupes, elle lèvera nombre d’obstacles aux échanges et aux services transfrontaliers et réduira les formalités administratives auxquelles doivent faire face les entreprises lorsqu’elles essaient de s’étendre dans d’autres pays de l’UE.


10. wenst dat patiënten vóór het maken van een afspraak voor een operatie met siliconengelimplantaten het door de betrokken nationale instantie (bv. het door EQUAM voorgestelde formulier) ontwikkelde patiënteninformatie- en voorlichtingsboekje uitgereikt krijgen, dat een waarschuwing bevat over mogelijke gezondheidsrisico's; daarin moet tevens een dringende aanbeveling worden opgenomen om pas dan een afsp ...[+++]

10. insiste pour que, préalablement à la fixation, avec la patiente, d'une date pour la pose d'un implant mammaire au gel de silicone, elle se voit remettre une copie de la feuille d'information et de conseil au patient élaborée par l'autorité nationale pertinente (par exemple le formulaire proposé par EQUAM), qui contient un avertissement concernant les risques potentiels pour la santé; elle doit également contenir une recommandation déclarant qu'une opération ne doit être décidée qu'après que toutes les questions en suspens ont été réglées sans ambiguïté;


Overwegende, wat betreft de motieven die in casu door de verwerende partij worden aangevoerd om te weigeren inzage te verlenen van het fiscaal dossier van verzoeksters gewezen echtgenoot, dat het bepaalde in artikel 6, § 2, 2°, van de wet van 11 april 1994 alleen verstaan moet worden binnen de perken van een wettelijke geheimhoudingsverplichting en dat het fiscale beroepsgeheim, zoals wordt vermeld in het eerste lid van artikel 337 van het WIB 92, alleen geldt buiten de uitoefening van het ambt; dat het tweede lid van dezelfde bepaling die interpretatie adstrueert in zoverre het ervan uitgaat dat de ambtenaren van de administratie der directe belastingen binnen de uitoefening van hun ambt blijven ...[+++]

Considérant, quant aux motifs avancés en l'espèce par la partie adverse pour refuser de donner accès au dossier fiscal de l'ex-conjoint de la requérante, que l'obstacle inscrit à l'article 6, § 2, 2°, de la loi du 11 avril 1994 ne s'entend que dans les limites d'une obligation légale de secret et que le secret professionnel fiscal ne vaut, comme l'indique l'alinéa 1 de l'article 337 du C. I. R. 92, qu'en dehors de l'exercice des fonctions; que l'alinéa 2 de la même disposition appuie cette interprétation dans la mesure où il répute a ...[+++]


w