Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onder dezelfde voorwaarden

Traduction de «vragen onder dezelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
OVERWEGENDE dat het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen onder dezelfde voorwaarden bevoegd moet zijn om prejudiciële beslissingen te geven met betrekking tot vragen in verband met de geldigheid en de uitlegging van deze overeenkomst die door een Deense rechterlijke instantie worden opgeworpen, en dat Deense rechterlijke instanties bijgevolg onder dezelfde voorwaarden als de rechterlijke instanties van andere lidstaten moeten verzoeken om prejudiciële beslissingen in verband met de ...[+++]

CONSIDÉRANT que la Cour de justice des Communautés européennes devrait être compétente dans les mêmes conditions pour statuer sur les questions préjudicielles relatives à la validité et à l’interprétation du présent accord soulevées par une juridiction ou un tribunal danois, et que les juridictions et tribunaux danois devraient donc procéder à des renvois préjudiciels dans les mêmes conditions que les juridictions et tribunaux d’autres États membres s’agissant de l’interprétation des règlements et de leurs mesures d’application,


OVERWEGENDE dat Denemarken onder dezelfde voorwaarden als andere lidstaten met betrekking tot de verordeningen en de maatregelen ter uitvoering daarvan de mogelijkheid moet worden verleend om het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen te verzoeken uitspraak te doen over vragen in verband met de uitlegging van deze overeenkomst,

CONSIDÉRANT que, s’agissant des règlements et de leurs mesures d’application, le Danemark devrait avoir la possibilité de demander à la Cour de justice des Communautés européennes de statuer sur des questions relatives à l’interprétation du présent accord, dans les mêmes conditions que d’autres États membres,


Als beide ouders overleden zijn, afwezig of onbekwaam verklaard zijn, met dien verstande dat de onbekwaam verklaarde ouders zoveel mogelijk en in verhouding tot hun begripsvermogen betrokken worden bij het beslissingsproces om de autopsie al dan niet te laten uitvoeren, kunnen de personen die de ouderlijke macht of de voogdij uitoefenen ten aanzien van het kind beslissen de autopsie aan te vragen onder dezelfde voorwaarden en volgens dezelfde regels die van toepassing zijn op de ouders.

Au cas où les deux parents sont décédés, absents ou déclarés inaptes, étant bien entendu que les parents déclarés inaptes seront associés le plus possible et suivant leur faculté de jugement au processus de décision menant ou non à l'autopsie, les personnes exerçant l'autorité parentale ou la tutelle à l'égard de l'enfant pourront demander une autopsie sous les mêmes conditions et suivant les mêmes règles applicables aux parents.


4.2 Een bestuur van verzending mag onder vergelijkbare voorwaarden aan het bestuur van bestemming van het doelsysteem vragen om dezelfde voorwaarden te genieten als die welke deze laatste heeft vastgelegd met zijn nationale klanten voor gelijkwaardige zendingen.

4.2 Une administration expéditrice peut, à des conditions comparables, demander à l'administration de destination du système cible de bénéficier des mêmes conditions que cette dernière a prévues avec ses clients nationaux pour des envois équivalents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.2 Een bestuur van verzending mag onder vergelijkbare voorwaarden aan het bestuur van een industrieland van bestemming vragen om dezelfde voorwaarden te genieten als diegene die deze laatste heeft vastgelegd met zijn nationale klanten voor gelijkwaardige zendingen.

4.2 Une administration expéditrice peut, à des conditions comparables, demander à l'administration d'un pays industrialisé de destination de bénéficier des mêmes conditions que cette dernière a prévues avec ses clients nationaux pour des envois équivalents.


Hoewel deze opvatting volgens de vorige spreker verdedigbaar is, blijft de vraag open of de burgerlijke partij de onderzoeksrechter steeds de toestemming moet vragen om het gerechtelijk dossier in te zien dan wel of zij krachtens het gelijkheidsbeginsel onder dezelfde voorwaarden als de aangehouden verdachte toegang heeft tot dat dossier.

Bien que le préopinant estime que ce point de vue soit défendable, la question reste ouverte de savoir si la partie civile doit toujours demander l'autorisation du juge d'instruction pour consulter le dossier judiciaire ou si, en vertu du principe de l'égalité, elle a accès à ce dossier aux mêmes conditions que l'inculpé en état d'arrestation.


De Raad van State stelt aan het Hof vragen over de bestaanbaarheid van artikel 7 van de voormelde wet van 16 maart 2000, zoals het is vervangen bij artikel 13 van de voormelde wet van 10 januari 2010, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het beginsel van rechtszekerheid, in zoverre die bepaling op dezelfde manier geldt, enerzijds, voor de kandidaat-militairen van het actief kader die in het leger dienst hadden genomen onder de geldin ...[+++]

Le Conseil d'Etat interroge la Cour sur la compatibilité de l'article 7 de la loi du 16 mars 2000 précitée, tel qu'il a été remplacé par l'article 13 de la loi du 10 janvier 2010 précitée, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou combinés avec le principe de sécurité juridique, en ce que cette disposition s'applique de la même manière, d'une part, aux candidats militaires du cadre actif qui s'étaient engagés à l'armée sous l'empire de la loi ancienne et qui avaient (première question préjudicielle) ou non (seconde question préjudicielle) déjà obtenu soixante crédits à l'Ecole royale militaire au moment de l'entrée en vigueur de la disposition en cause et, d'autre part, aux candidats militaires du cadre actif qui se so ...[+++]


Een schuldenaar kan aan de bevoegde rechtbank het openen van een dergelijke procedure vragen met het oog op onder meer het verkrijgen van het akkoord van zijn schuldeisers over een plan van gerechtelijke reorganisatie (artikel 16, tweede lid, van dezelfde wet).

Un débiteur peut demander au tribunal compétent l'ouverture d'une telle procédure notamment en vue d'obtenir l'accord de ses créanciers sur un plan de réorganisation judiciaire (article 16, alinéa 2, de la même loi).


Wat de Kruispuntbank van ondernemingen betreft, vallen deze vragen onder de bevoegdheid van mijn collega, Mijnheer de minister van Economie, aan wie dezelfde vraag eveneens werd gesteld (schriftelijke vraag nr. 3-5049, Vragen en Antwoorden nr. 3-68, blz. 6907, en aanvullend antwoord die hiervoor werd gepubliceerd, blz. ).

En ce qui concerne la Banque-Carrefour des entreprises, ces questions sont de la compétence de mon collègue, M. le ministre de l'Economie, à qui la même question a également été posée (question écrite nº 3-5049, Questions et Réponses nº 3-68, p. 6907, et la réponse complémentaire publiée plus haut, p. ).


Rechtspersonen die in een partij zijn gevestigd en waarvan de meerderheid van het aandelenkapitaal in handen is van en het beheer wordt gecontroleerd door een rechtspersoon of een natuurlijke persoon van de andere partij, die een vissersvaartuig hebben geregistreerd, hebben het recht toestemming te vragen en te krijgen voor industriële visserij, met inbegrip van alle beschikbare buitengewone visvergunningen en de desbetreffende individuele quota, onder dezelfde voorwaarden als die welke gelden voor andere rechtspe ...[+++]

Les entités juridiques établies dans une partie, dont la majorité du capital et le contrôle sont détenus par une personne morale ou physique de l'autre partie, qui ont immatriculé un bateau de pêche ont le droit de demander et d'obtenir l'autorisation d'exercer une activité de pêche industrielle, y compris les licences extraordinaires de pêche disponibles, et leurs quotas individuels correspondants, aux mêmes conditions que celles qui sont applicables à d'autres entités juridiques établies dans la même partie et dont des personnes morales ou physiques nationales détiennent la majorité du capital.




D'autres ont cherché : onder dezelfde voorwaarden     vragen onder dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen onder dezelfde' ->

Date index: 2023-04-05
w