Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vragen om mevrouw ashton namens " (Nederlands → Frans) :

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, nu de bevoegde commissaris, mevrouw Ashton, er niet is, wil ik commissaris Kuneva bedanken voor het antwoord en haar vragen om mevrouw Ashton namens mij te bedanken voor haar bemiddeling, voor haar besprekingen met de Amerikaanse autoriteiten over de intrekking van de caroussel-tegenmaatregelen die de Verenigde Staten van Amerika toepassen.

− (EL) Madame la Présidente, en l’absence de M Ashton, commissaire chargée de ce dossier, je tiens à remercier M la commissaire Kuneva de sa réponse et je lui demande de bien vouloir transmettre nos remerciements à M Ashton qui a participé aux négociations et aux consultations avec nos collègues afin que les mesures de rétorsion de type "carrousel̎ soient levées.


Ik heb twee concrete vragen aan mevrouw Ashton.

J’ai deux questions spécifiques pour Mme Ashton.


In maart van dit jaar zegde mevrouw Ashton namens de Europese Unie een steunbedrag van 1,235 miljard euro toe om het Haïtiaanse volk te helpen een betere toekomst op te bouwen.

En mars dernier, Mme Ashton s’engageait, au nom de l’Union européenne, pour une aide de 1 235 milliard, afin d’aider le peuple haïtien à construire un meilleur avenir.


Ik verzoek daarom de nieuwe hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, mevrouw Ashton, namens de EU op beide zijden grote druk uit te oefenen en ze aan te sporen om de misdaden te onderzoeken.

J’invite donc la nouvelle haute-représentante de l’Union européenne aux affaires étrangères et à la politique de sécurité, M la baronne Ashton, à exercer une forte pression sur les deux parties en conflit, au nom de l’UE, et à leur demander d’enquêter sur ces crimes.


Ik verzoek daarom de nieuwe hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, mevrouw Ashton, namens de EU op beide zijden grote druk uit te oefenen en ze aan te sporen om de misdaden te onderzoeken.

J’invite donc la nouvelle haute-représentante de l’Union européenne aux affaires étrangères et à la politique de sécurité, M la baronne Ashton, à exercer une forte pression sur les deux parties en conflit, au nom de l’UE, et à leur demander d’enquêter sur ces crimes.


Ik heb me aangesloten bij de mededeling die mevrouw Ashton namens de Europese Unie heeft gedaan.

Je me suis joint au message adressé par Mme Ashton au nom de l'Union européenne.


Ik zal mevrouw Ashton vragen om het debat tussen Europeanen tijdens de Raad Buitenlandse Zaken van 1 december voort te zetten.

Je demanderai à Mme Ashton de poursuivre le débat entre Européens durant le Conseil Affaires étrangères du 1 décembre.


De resolutie verzoekt de Belgische regering ook om mevrouw Ashton, de hoge vertegenwoordiger voor Buitenlandse Zaken van de Europese Unie, te vragen of er pressie kan worden uitgeoefend op de Turkse autoriteiten, ten voordele van de journalisten en de persrechten in Turkije.

La résolution demande également au gouvernement belge de s'adresser à Mme Ashton, haute représentante aux Relations extérieures de l'Union européenne, afin qu'elle exerce, elle aussi, des pressions en faveur des journalistes et des droits de la presse en Turquie.


VRAGEN OM UITLEG van mevrouw Leduc (verslag van de Amerikaanse kamer van koophandel) aan de vice-eerste minister en minister van economie en telecommunicatie (Sprekers : mevrouw Leduc en de heer Di Rupo, vice-eerste minister en minister van economie en telecommunicatie); van de heer Jonckheer (naleving van de sociale en milieunormen van de Europese Unie betreffende het Algemeen Preferentiestelsel (APS) aan de vice-eerste minister en minister van economie en telecommunicatie (Sprekers : mevrouw Ledux en de heer Di Rupo, vice-eerste minister en minister van economie en telecommunicatie); van de heer Coveliers (uitblijven van dringende h ...[+++]

DEMANDES D'EXPLICATIONS de Mme Leduc (rapport de la Chambre américaine de commerce) au vice-premier ministre et ministre de l'économie et des télécommunications (Orateurs : Mme Leduc et M. Di Rupo, vice-premier ministre et ministre de l'économie et des télécommunications); de M. Jonckheer (respect des normes sociales et environnementales prévues par les règlements de l'Union européenne concernant le Système de préférence généralisé) au vice-premier ministre et ministre de l'économie et des télécommunications (Orateurs : MM. Jonckheer et Di Rupo, vice-premier ministre et ministre de l'économie et des télécommunications); de M. Covelier ...[+++]


VRAGEN OM UITLEG van mevrouw Sémer (kanker veroorzaakt door Hawk-luchtafweer) aan de vice-eerste minister en minister van landsverdediging (Sprekers : mevrouw Sémer en de heer Van Den Bossche, vice-eerste minister en minister van binnenlandse zaken, namens de vice-eerste minister en minister van landsverdediging); van mevrouw Delcourt-Pêtre (rechten van de niet-Belgische burgers met betrekking tot de Europese en gemeenteraadsverkiezingen) aan de vice-eerste minister en minister van binnenlan ...[+++]

DEMANDES D'EXPLICATIONS de Mme Sémer (cancer causé par la défense antiaérienne Hawk) au ministre de la défense nationale (Orateurs : Mme Sémer et M. Van Den Bossche, vice-premier ministre et ministre de l'intérieur, au nom du ministre de la défense nationale); de Mme Delcourt-Pêtre (droits aux élections européennes et communales pour les citoyens européens non Belges) au vice-premier ministre et ministre de l'intérieur (Orateurs : Mme Delcourt-Pêtre et M. Van Den Bossche, vice-premier ministre et ministre de l'intérieur.)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen om mevrouw ashton namens' ->

Date index: 2021-10-27
w