De toevallige aard van sommige van deze bepalingen is vooral verstorend en we moeten zeker om consistentie vragen bij de aanpak van de luchthavenautoriteiten in heel Europa, zoniet wereldwijd.
La nature aléatoire de certaines des dispositions est particulièrement perturbatrice, et il me semble que nous devrions exiger une approche cohérente de toutes les autorités aéroportuaires à l’échelle européenne, voire internationale.