Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vragen kunnen ingaan » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de lunch zullen we dieper op een aantal vragen kunnen ingaan.

Le lunch nous donnera l'occasion d'approfondir un certain nombre de questions.


De verdachte kon wijziging van taal vragen en de zaak werd verwezen naar de dichtstbijgelegen zelfde rechtbank van de gevraagde taal tenzij de rechtbank aan wie de taalwijziging werd gevraagd « verklare een toereikende kennis van de taal van den verdachte te bezitten of wegens omstandigheden van de zaak, niet op de aanvraag van den verdachte te kunnen ingaan ».

L'inculpé pouvait demander le changement de la langue et l'affaire était alors renvoyée au même tribunal le plus proche siégeant dans la langue demandée, à moins que le tribunal saisi de la demande de changement de la langue « ne déclare avoir une connaissance suffisante de la langue de l'inculpé ou ne pouvoir faire droit à la demande de l'inculpé à raison des circonstances de la cause ».


Indien deze vragen positief kunnen worden beantwoord, kan men dieper ingaan op vragen die betrekking hebben op de reden om de activiteiten in de ruimte te reguleren, wat er moet worden gereguleerd en hoe dit moet worden gedaan.

Si tel est le cas, on peut aller plus loin et se demander pour quelles raisons il faut réguler les activités spatiales, sur quoi portera cette régulation et quelles en seront les modalités.


Indien deze vragen positief kunnen worden beantwoord, kan men dieper ingaan op vragen die betrekking hebben op de reden om de activiteiten in de ruimte te reguleren, wat er moet worden gereguleerd en hoe dit moet worden gedaan.

Si tel est le cas, on peut aller plus loin et se demander pour quelles raisons il faut réguler les activités spatiales, sur quoi portera cette régulation et quelles en seront les modalités.


Ik had nader kunnen ingaan op specifieke vragen over kinderen.

J’aurais pu répondre à des questions plus précises sur les enfants.


Zo niet, dan zou u de commissaris misschien de mogelijkheid kunnen geven om de antwoorden op alle vragen voor te lezen - tenminste, als hij aparte antwoorden heeft. Aan het eind van de vijf vragen kunnen we dan ingaan op eventuele andere kwesties.

Si cela n’est pas possible, vous pourriez peut-être lui permettre de lire les réponses aux cinq questions, s’il a des réponses pour chaque question. Et nous prendrons toutes les questions supplémentaires à la fin des cinq réponses.


Tot slot dan. We zullen over deze kwestie nog een uitgebreider debat houden over twee weken in Straatsburg, waar we misschien wat uitgebreider kunnen ingaan op de maatregelen die de Europese Unie zou kunnen ontwikkelen. Ik wil daarbij één ding vragen aan de Raad en dat is om met een goed programma te komen, met goede voorstellen om de oppositie en de civiele maatschappij in het land te ondersteunen.

Enfin, nous tiendrons un débat plus approfondi sur ce sujet dans deux semaines à Strasbourg, où nous pourrons peut-être examiner plus en détail les actions que l’Union européenne pourrait engager, et je souhaiterais en conséquence demander au Conseil qu’il présente un programme et des propositions solides pour soutenir l’opposition et la société civile dans ce pays.


Tot slot dan. We zullen over deze kwestie nog een uitgebreider debat houden over twee weken in Straatsburg, waar we misschien wat uitgebreider kunnen ingaan op de maatregelen die de Europese Unie zou kunnen ontwikkelen. Ik wil daarbij één ding vragen aan de Raad en dat is om met een goed programma te komen, met goede voorstellen om de oppositie en de civiele maatschappij in het land te ondersteunen.

Enfin, nous tiendrons un débat plus approfondi sur ce sujet dans deux semaines à Strasbourg, où nous pourrons peut-être examiner plus en détail les actions que l’Union européenne pourrait engager, et je souhaiterais en conséquence demander au Conseil qu’il présente un programme et des propositions solides pour soutenir l’opposition et la société civile dans ce pays.


Ik kan alleen maar herhalen dat commissaris Bolkestein in de bevoegde commissie op maandag veel deskundiger en veel gedetailleerder op al deze vragen zal kunnen ingaan dan ik.

Je ne puis que répéter que le commissaire Bolkestein sera à même d'aborder toutes ces préoccupations de manière plus compétente et détaillée lundi prochain, au sein de la commission idoine.


Als de minister de vragen die hier zijn gesteld, had beantwoord, had ik er tijdens een korte repliek op kunnen ingaan.

Si le ministre avait répondu aux questions qui sont posées ici, j'aurais pu réagir par une courte réplique.




D'autres ont cherché : aantal vragen kunnen ingaan     taal vragen     verdachte te     ingaan     vragen     vragen positief     men dieper ingaan     specifieke vragen     had nader     nader kunnen ingaan     alle vragen     mogelijkheid     dan ingaan     één ding vragen     wat uitgebreider     uitgebreider kunnen ingaan     vragen zal     zal kunnen ingaan     minister de vragen     repliek op     vragen kunnen ingaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen kunnen ingaan' ->

Date index: 2024-07-29
w