Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Bevoegd voor prejudiciële vragen
Denk eerst klein -principe
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Operatie van Denk
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "vragen ik denk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients




denk eerst klein -principe

principe penser aux petits | principe Penser aux PME d'abord | principe «penser en priorité aux PME»


bevoegd voor prejudiciële vragen

connaître des questions préjudicielles


archiefgebruikers helpen met hun vragen

aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft uw vragen met betrekking tot de hervorming van de BTC, ik denk dat ik hierop reeds heb geantwoord.

Pour ce qui est de vos questions concernant la réforme de la CTB, je crois y avoir déjà répondu.


Ik denk meer bepaald aan sommige gemeenten waar mondelinge vragen ingediend kunnen worden tot en met de ochtend van de gemeenteraadszitting, of zelfs ter zitting, terwijl de ordonnantie voorschrijft dat ze minstens twee werkdagen vóór de zitting van de gemeenteraad meegedeeld moeten worden.

Je pense notamment au cas de certaines communes dans lesquelles les questions orales peuvent être déposées jusqu'au matin même de la séance du conseil communal, voire le jour même en séance alors que le texte de la disposition prévoit que le dépôt doit être effectué au plus tard deux jours ouvrables avant la séance du conseil communal.


Naar aanleiding van dit incident ontvang ik dan ook graag een antwoord op volgende vragen : 1) Is er een mogelijkheid om samen te werken met rederijen – denk maar aan PO – die zelf over scanners beschikken?

À la suite de cet incident, j'aimerais obtenir une réponse aux questions suivantes : 1) Existe-t-il une possibilité de collaboration avec des armateurs, comme PO, qui disposent eux-mêmes de scanners ?


Eén laatste opmerking: wat vragen betreft, denk ik dat de koers die wij volgen, heel juist is.

Un dernier commentaire: concernant les questions, je pense que nous sommes sur la bonne voie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarvoor lopen een aantal proefprojecten. Deze transnationale projecten waarbij we burgers naar hun mening vragen, leveren denk ik leerzame en nuttige ervaringen op.

Je pense que ces projets transnationaux dans lesquels nous avons consulté les citoyens peuvent nous apporter des leçons et des expériences utiles que nous pourrons peut-être mettre un jour en place de façon permanente.


Ik denk dat het pragmatische oplossingen aandraagt, dat het in sommige gevallen net iets verder gaat dan de Verdragen toestaan of sommigen van ons zouden steunen. Om een voorbeeld te noemen: het Europees Parlement en de nationale parlementen moeten dezelfde legitimiteit hebben, en daarom denk ik dat we op dit moment niet kunnen vragen dat sommige personen wel kunnen stemmen bij de verkiezingen voor het Europees Parlement en niet bij verkiezingen voor de nationale parlementen.

Je pense qu’il fait preuve d’optimisme et que, dans certains cas, il va relativement plus loin que ce que ne permettent les Traités ou que ce à quoi certains d’entre nous seraient favorables: par exemple, le Parlement européen et les parlements nationaux doivent posséder le même degré de légitimité et je ne pense donc pas, à ce stade, que nous puissions réclamer que certaines personnes puissent voter lors des élections européennes alors qu’elles ne peuvent pas voter lors des élections législatives au niveau national.


Men kan deze ontwikkeling namelijk niet baseren op kweekmethoden die hun beperkingen inmiddels hebben aangetoond. Daarom moeten voldoende middelen worden uitgetrokken voor onderzoek, opdat een antwoord kan worden gegeven op een aantal essentiële vragen. Ik denk hierbij met name aan het effect op het milieu, de vermindering van het gebruik van vismeel in voeder, de ontwikkeling van minder carnivore soorten, de bestrijding van ziekten, de genetische risico’s die ontsnapte vissen opleveren voor de natuurlijke populaties en de ontwikkeling van nieuwe producten.

La recherche doit donc être dotée de moyens suffisants pour lui permettre d'apporter des réponses aux questions essentielles qui se posent, comme l'impact sur l'environnement, la réduction de l'utilisation des farines de poisson dans l'alimentation, le développement d'espèces moins carnassières, la lutte contre les maladies, les risques génétiques sur les populations naturelles liés à l'échappement et le développement de nouveaux produits.


Wat betreft de vragen over de follow-up van de gelden die door deze initiatieven vrijkomen, denk ik dat wij de ontvangende landen slechts kunnen aanmoedigen zo goed mogelijk gebruik te maken van deze faciliteiten. Wij kunnen immers niet de gevraagde garantie geven dat de gelden die vrijkomen door het kwijtschelden van de schuld in sociale projecten worden gestoken, met name in de gezondheidszorg en het onderwijs. Hoe goed de bedoeling van dat beleid ook moge zijn, ik denk dat, al naar gelang de interpretatie die men eraan geeft, het b ...[+++]

Pour ce qui est des questions posées au sujet de l'accompagnement de l'utilisation des fonds consacrés à ces initiatives, je pense que nous ne pouvons qu'encourager les pays bénéficiaires à utiliser au mieux ces facilités, étant donné qu'on ne peut garantir, comme on le voudrait, que les ressources dégagées par l'annulation de la dette seront investies dans le domaine social, notamment dans la santé et l'éducation.


Ik denk dat ik voldoende in de Senaat en in de Kamer aanwezig ben om op vragen te antwoorden en ik vind niet dat de senatoren kunnen klagen over mijn aanwezigheid hier of in de commissies.

Je pense être suffisamment présente à la Chambre et au Sénat pour répondre aux questions et je ne crois pas que les sénateurs peuvent se plaindre de mon absence en séance plénière ou en commission.


Ik denk aan de regeringsverklaringen die 's vrijdags in de Senaat worden besproken nadat zij in de Kamer werden goedgekeurd, aan het stellen van mondelinge vragen en vragen om uitleg een half uur nadat ze in de Kamer werden gesteld.

Je pense aux déclarations gouvernementales qui sont débattues par le Sénat le vendredi après avoir été votées à la Chambre, aux questions et demandes d'explications qui sont développées une demi-heure après avoir été posées à la Chambre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen ik denk' ->

Date index: 2023-12-17
w