Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpak van bovenaf
Aanpak van de veiligheid
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Affectieloze psychopathie
Antwoord geven op vragen van klanten
Bevoegd voor prejudiciële vragen
Crisistoestand
EU-noodtrustfonds voor Afrika
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Institutionaliseringssyndroom
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Top down -aanpak
Top-downbenadering
Vragen van klanten beantwoorden

Traduction de «vragen een aanpak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


EU-noodtrustfonds voor Afrika | Noodtrustfonds van de Europese Unie voor stabiliteit en de aanpak van de diepere oorzaken van onregelmatige migratie en ontheemding in Afrika | noodtrustfonds voor stabiliteit en de aanpak van de diepere oorzaken van illegale migratie in Afrika

fonds d'affectation spéciale d'urgence pour la stabilité et la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence en faveur de la stabilité et de la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique


aanpak van bovenaf | top down -aanpak | top-downbenadering

approche de haut en bas | approche top down


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

approche factuelle en radiographie


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale




Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


bevoegd voor prejudiciële vragen

connaître des questions préjudicielles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De problemen rond vervuiling, congestie, veiligheid en beveiliging spelen overal in de Unie en vragen om een gezamenlijke Europa-brede aanpak.

Les problèmes de pollution, d'encombrement, de sûreté et de sécurité sont communs à l'ensemble de l'Union et appellent des réponses collaboratives d'envergure européenne.


Problemen zoals de organisatie van de aankomst van kandidaat-vluchtelingen kunnen worden voorzien en vragen een aanpak vooraf.

Des problèmes comme l'organisation de l'arrivée de candidats réfugiés sont prévisibles et demandent un traitement anticipatif.


Problemen zoals de organisatie van de aankomst van kandidaat-vluchtelingen kunnen worden voorzien en vragen een aanpak vooraf.

Des problèmes comme l'organisation de l'arrivée de candidats réfugiés sont prévisibles et demandent un traitement anticipatif.


Van alle vormen van criminaliteit waarvoor Europol bevoegd is, blijft georganiseerde misdaad één van zijn hoofddoelstellingen, omdat de omvang, de ernst en de gevolgen ervan ook om een gemeenschappelijke aanpak door de lidstaten vragen. Ook dient Europol steun te bieden bij de preventie en bestrijding van hiermee samenhangende strafbare feiten, die worden gepleegd om de middelen te verkrijgen voor het plegen van feiten waarvoor Europol bevoegd is, of om dergelijke feiten te bevorderen, te plegen of om te zorgen voor de straffeloosheid bij het plegen daarv ...[+++]

Parmi les formes de criminalité relevant de sa compétence, la lutte contre la criminalité organisée continuera de figurer au rang des principaux objectifs d'Europol, étant donné que, au vu de son ampleur, de sa gravité et de ses conséquences, une action commune des États membres s'impose également.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vragen die u stelt met betrekking tot het probleem van Human Immunodeficiency Virus (HIV)/Acquired Immune Deficiency Syndrome (AIDS) binnen migrantengroepen in België en de aanpak van deze problematiek, behoren tot de bevoegdheid van mijn collega’s, de minister van Volksgezondheid, Laurette Onkelinx (schriftelijke vraag nr. 4-2218), en de minister van Maatschappelijke Integratie, Marie Arena (schriftelijke vraag nr. 4-2219).

Les questions que vous posez par rapport à la problématique du virus de l'immunodéficience humaine (VIH)/syndrome d'immunodéficience acquise (SIDA) au sein de la population immigrée en Belgique et l’approche qui en est faite, sont de la compétence de mes collègues, la ministre de la Santé publique, Laurette Onkelinx (question écrite n° 4-2218) et la ministre de l’Intégration sociale, Marie Arena (question écrite n° 4-2219).


Het kenniscentrum stelt dat deze kankers zo'n hooggespecialiseerde aanpak vragen dat de behandelingen best in bepaalde ziekenhuizen worden geconcentreerd.

Le Centre d'expertise indique que ces cancers demandent une approche à ce point spécialisée qu'il serait préférable que les traitements soient concentrés dans certains hôpitaux.


Om een beter beeld te krijgen van de aanpak van dat probleem had ik graag een antwoord op volgende vragen:

Pour avoir une meilleure idée de l'approche de ce problème, je souhaiterais recevoir une réponse aux questions suivantes.


Ook moet worden gelet op een ethisch verantwoorde aanwerving in sectoren die met name gevoelig zijn voor een brain drain; zo vragen de mondiale personeelstekorten in de gezondheidszorg, en met name de nijpende tekorten in bepaalde delen van Afrika die getroffen worden door de brain drain, om een brede samenhangende aanpak voor een ethisch verantwoorde aanwerving van personeel in de gezondheidszorg[12].

De Plus, un recrutement éthique devrait être envisagé pour les secteurs particulièrement vulnérables à la fuite des cerveaux: c'est ainsi, par exemple, que la crise mondiale des ressources humaines dans le secteur de la santé, notamment les graves pénuries de professionnels de la santé que connaissent certaines parties de l'Afrique et que vient aggraver encore l'exode des cerveaux, exige une approche globale et cohérente du recrutement éthique des professionnels de la santé[12].


Deze demografische trends zullen zich niet in alle lidstaten in dezelfde mate voordoen, maar het zijn trends die om een gecoördineerde en efficiënte aanpak vragen.

Cette évolution démographique ne touchera pas tous les États membres au même point, mais il s'agit d'une tendance à laquelle il faudrait trouver des solutions d'une manière coordonnée et efficace.


Er zijn ook andere, even belangrijke wetgevende en operationele maatregelen nodig, omdat immigratie een complexe problematiek is, met veel verschillende aspecten, die om een coherente aanpak vragen.

D'autres mesures législatives et opérationnelles tout aussi importantes sont nécessaires, car l'immigration est un phénomène véritablement complexe, qui doit être analysé dans toutes ses dimensions, dans le cadre d'une approche cohérente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen een aanpak' ->

Date index: 2024-11-01
w