Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechtsinstrument

Traduction de «vragen betreft inzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, ...[+++]

En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.


Protocol tot wijziging, wat betreft de vorming van een referentiebestand van onderzoeksdossiers op douanegebied, van de Overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied

protocole modifiant, en ce qui concerne la création d'un fichier d'identification des dossiers d'enquêtes douanières, la convention sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes


Europese Overeenkomst inzake de aansprakelijkheid voor producten wat betreft lichamelijk letsel of overlijden

Convention européenne sur la responsabilité du fait des produits en cas de lésions corporelles ou de décès
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de vragen betreft inzake het beheer van de gebouwen en al die welke de twee zuilen aanbelangen (logistiek, publieke ruimtes, voertuigen, ...), moeten die het voorwerp zijn van een gestructureerd overleg tussen de beheersorganen.

En ce qui concerne les questions relatives à la gestion des bâtiments et toutes celles intéressant les deux piliers (logistique, utilité publique, véhicule, ...), elles doivent faire l'objet d'une concertation structurée entre les organes de gestion.


Wat de vragen betreft inzake het beheer van de gebouwen en al die welke de twee zuilen aanbelangen (logistiek, publieke ruimtes, voertuigen, ...), moeten die het voorwerp zijn van een gestructureerd overleg tussen de beheersorganen.

En ce qui concerne les questions relatives à la gestion des bâtiments et toutes celles intéressant les deux piliers (logistique, utilité publique, véhicule, ...), elles doivent faire l'objet d'une concertation structurée entre les organes de gestion.


Wat uw volgende vragen betreft inzake het aantal begunstigden van het leefloon dat naar het buitenland is vertrokken, beschik ik niet over nauwkeurige becijferde gegevens, gelet op het feit dat mijn administratie van de OCMW's enkel vragen krijgt tot terugbetaling van het leefloon wanneer dat wordt toegekend.

Concernant vos questions suivantes relatives aux nombres de bénéficiaires du RIS partis à l'étrangers, je ne dispose d'aucune donnée chiffrée précise, étant donné que mon administration ne reçoit de la part des CPAS que les demandes de remboursement du revenu d'intégration lorsqu'il est octroyé.


Wat de veiligheids- en politiegerelateerde vragen betreft, wil ik echter verduidelijken dat mijn collega van Veiligheid en Binnenlandse Zaken bevoegd is voor de wetgeving inzake het gebruik van bewakingscamera's en dus ook voor alle wijzigingsinitiatieven.

Je tiens néanmoins à préciser que, pour les questions de sécurité et police, c'est mon collègue le ministre de la Sécurité et de l'Intérieur qui est responsable pour la législation relative à l'utilisation de caméras de surveillance et donc pour toute initiative de modification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat alle veiligheidsgerelateerde vragen betreft, wil ik echter verduidelijken dat mijn collega van Veiligheid en Binnenlandse Zaken bevoegd is voor de wetgeving inzake het gebruik van bewakingscamera's en dus ook voor alle wijzigingsinitiatieven.

Je tiens néanmoins à préciser que, pour les questions de sécurité, c'est mon collègue le ministre de la Sécurité et de l'Intérieur qui est responsable pour la législation relative à l'utilisation de caméras de surveillance et donc pour toute initiative de modification.


Wat de aanbeveling betreft inzake de herfinanciering van de structuren inzake kinderopvang, verwijs ik naar het antwoord dat ik gegeven heb op uw parlementaire vraag nr. 1327 van 21 september 1998 (bulletin van Vragen en Antwoorden , Senaat, nr. 1-92, blz. 4852).

En ce qui concerne la recommandation de refinancement des structures d'accueil d'enfants, je me réfère à la réponse que j'ai donnée à votre question parlementaire nº 1327 du 21 septembre 1998 (bulletin des Questions et Réponses , Sénat, nº 1-92, p. 4852).


7. Specifiek in opvolging van mijn vraag nr. 53 van 22 december 2014 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 10, blz. 88) over de etikettering van voedingsmiddelen, stel ik graag nog volgende vragen. a) U antwoordde dat de regelgeving inzake levensmiddelen voor wat betreft de vermelding van het land van oorsprong wordt uitgebreid.

7. Dans le prolongement de ma question n°53 du 22 décembre 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n°10, p. 88) concernant l'étiquetage des denrées alimentaires, je souhaiterais poser les questions suivantes. a) Vous avez répondu que les mesures en matière d'indication du pays d'origine seraient étendues.


6. Wat de overbelasting van de lijnen 112 betreft, verwijs ik naar mijn antwoord op de vraag nr. 158 van 21 januari 2015. Bij een noodsituatie maakt het openen van een specifiek infonummer voor de betrokken bevolking het mogelijk om een oververzadiging van de telefoonlijnen van de overheden en interventiediensten door oproepen inzake algemene vragen of niet-dringende vragen te vermijden (uw vraag nr. 158 van 21 januari 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 14, blz. 143) Overeenkomstig de raamovereenkom ...[+++]

6. Si vous faites référence à la saturation des lignes 112, comme je l'indiquais dans ma réponse à la question n° 158 du 21 janvier 2015, en situation d'urgence, ouvrir un numéro d'information spécifique pour la population concernée permet de diminuer le risque de saturation des lignes téléphoniques des autorités et des services d'intervention d'appels concernant des questions générales ou des demandes non urgentes (votre question n° 158 du 21 janvier 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 14, p. 143) Conformément au contrat-cadre attribué le 27 novembre 2013 à la suite d'un marché public à la société IPG par le SPF Intérieu ...[+++]


Wat uw vragen betreft inzake de Belgische economische activiteiten in de regio kan ik u melden dat voor zover mij bekend er geen commerciële activiteiten zijn tussen België en de Westelijke Sahara.

Pour ce qui concerne les questions relatives aux activités économiques belges dans la région, je peux faire savoir aux honorables membres que, selon mes informations, il n'y a pas d'activités commerciales entre la Belgique et le Sahara occidental.


Wat de aanbeveling betreft inzake de herfinanciering van de structuren inzake kinderopvang, verwijs ik naar het antwoord dat ik gegeven heb op uw parlementaire vraag nr. 1327 van 21 september 1998 (bulletin van Vragen en Antwoorden , Senaat, nr. 1-92, blz. 4852).

En ce qui concerne la recommandation de refinancement des structures d'accueil d'enfants, je me réfère à la réponse que j'ai donnée à votre question parlementaire nº 1327 du 21 septembre 1998 (bulletin des Questions et Réponses , Sénat, nº 1-92, p. 4852).




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     vragen betreft inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen betreft inzake' ->

Date index: 2025-03-05
w