Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vragen aanvullende rapportage-eisen » (Néerlandais → Français) :

de administratieve, technische en financiële lasten van aanvullende bewakings- en rapportage-eisen zich waarschijnlijk zullen uitstrekken tot de regio's, waardoor deze lasten evenredig moeten worden verdeeld.

les charges administratives, techniques et financières des obligations additionnelles en matière de surveillance et de déclaration sont susceptibles de s’étendre aux régions.


Op vraag van de ESMA, stelt de bevoegde autoriteit aanvullende rapportage-eisen.

L'autorité compétente impose, à la demande de l'ESMA, des exigences supplémentaires en matière de comptes rendus.


Onder uitzonderlijke omstandigheden en indien dit vereist is om de stabiliteit en integriteit van het financiële stelsel te waarborgen of duurzame groei op lange termijn te bevorderen, kan de ESMA de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst vragen aanvullende rapportage-eisen te stellen.

Dans des circonstances exceptionnelles, et lorsque cela est nécessaire pour assurer la stabilité et l’intégrité du système financier, ou pour promouvoir une croissance durable à long terme, l’AEMF peut demander aux autorités compétentes de l’État membre d’origine d’imposer des exigences supplémentaires en matière de comptes rendus.


Onder uitzonderlijke omstandigheden en indien dit vereist is om de stabiliteit en integriteit van het financiële stelsel te waarborgen of duurzame groei op lange termijn te bevorderen, kan de ESMA de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst vragen aanvullende rapportage-eisen te stellen.

Dans des circonstances exceptionnelles, et lorsque cela est nécessaire pour assurer la stabilité et l’intégrité du système financier, ou pour promouvoir une croissance durable à long terme, l’AEMF peut demander aux autorités compétentes de l’État membre d’origine d’imposer des exigences supplémentaires en matière de comptes rendus.


 Uw rapporteur acht het essentieel aanvullende rapportage-eisen toe te kennen - het moet steeds duidelijk zichtbaar zijn aan wie de EIB-financieringen uiteindelijk ten goede komen.

Le rapporteur juge essentiel d'adjoindre des contraintes supplémentaires d'information - il ne doit jamais y avoir de doute quant au bénéficiaire final d'un financement de la BEI.


2 ter. Onder uitzonderlijke omstandigheden en indien dit vereist is om de stabiliteit en integriteit van het financiële stelsel te waarborgen of duurzame groei op lange termijn te bevorderen, kan de EAEM aanvullende rapportage-eisen stellen.

2 ter. Dans des circonstances exceptionnelles, et lorsque cela est nécessaire pour assurer la stabilité et l'intégrité du système financier, ou pour promouvoir une croissance durable à long terme, l'AEMF peut imposer des exigences supplémentaires de communication d'informations.


Als het "volgnummer van het contingent" wordt opgenomen zouden aanvullende rapportage-eisen voor douaneautoriteiten en bureaus voor de statistiek hiervan het gevolg zijn.

Son inclusion entraînerait un supplément d'obligations d'information pour, à la fois, les autorités douanières et les services statistiques.


de lidstaat zendt de documenten met de beschrijving van het toestel en de bescheiden ter staving van het verzoek om van een bepaling te mogen afwijken, met name de resultaten van de eventueel verrichte proeven, aan de andere lidstaten; deze hebben, te rekenen vanaf de mededeling van deze inlichtingen, vier maanden de tijd om kenbaar te maken of zij al dan niet akkoord gaan, opmerkingen in te dienen, vragen te stellen, aanvullende eisen voor te leggen of aanvullende proeven te verlangen en, desgewenst, te verlangen dat het in artikel ...[+++]

l'État membre transmet les documents comportant la description de l'appareil et la documentation justificative de sa demande de dérogation, notamment les résultats des essais éventuellement effectués, aux autres États membres, qui disposent d'un délai de quatre mois pour exprimer leur accord ou leur désaccord, pour transmettre des observations, poser des questions, présenter des exigences supplémentaires ou demander des essais supplémentaires et, s'ils le désirent, demander la saisine du comité visé à l'article 20, paragraphe 1, pour avis.


Wij staan sceptisch tegenover het aanvullende voorstel van de Commissie landbouw inzake strengere eisen aan biologische producten van derde landen, en wij vragen ons af of er verborgen protectionistische motieven achter hun amendement op de ontwerpverordening zitten.

Nous émettons quelques doutes quant à la proposition d’amendement de la commission de l’agriculture et du développement rural, qui voudrait imposer des conditions plus strictes aux produits biologiques issus de pays tiers. Nous nous demandons si l’amendement de la commission n’est pas animé par des motifs protectionnistes.


a ) de Lid-Staat zendt de documenten met de beschrijving van het toestel en de bescheiden ter staving van het verzoek om van een bepaling te mogen afwijken , met name de resultaten van de eventueel verrichte proeven , aan de andere Lid-Staten ; deze hebben , te rekenen vanaf de mededeling van deze inlichtingen , vier maanden de tijd om kenbaar te maken of zij al dan niet akkoord gaan , opmerkingen in te dienen , vragen te stellen , aanvullende eisen voor te leggen of aanvullende proeven te verlangen en , desgewenst , te verlangen dat ...[+++]

En pareils cas, la procédure suivante s'applique: a) l'État membre transmet les documents comportant la description de l'appareil et la documentation justificative de la demande de dérogation, notamment les résultats des essais éventuellement effectuées, aux autres États membres, qui disposent d'un délai de quatre mois à compter de cette communication d'informations pour exprimer leur accord ou leur désaccord, pour transmettre des observations, poser des questions, présenter des exigences supplémentaires ou demander des essais supplémentaires et, s'ils le désirent, demander la saisine du comité, pour avis, selon la procédure prévue à l'a ...[+++]


w