Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accu-vrachtwagen
Bestuurder van vrachtwagens
Betonmixers besturen
Gesuikerd mager huishoudcacaopoeder
Gesuikerd sterk ontvet huishoudcacaopoeder
Gesuikerde magere huishoudcacao
Gesuikerde sterk ontvette huishoudcacao
Mager huishoudchocoladepoeder
Neventerm
Psychogene afonie
Psychogene dysfonie
Rijinstructeur vrachtwagen
Rijschoollesgever vrachtwagen
Sterk chloorwater
Sterk gechloord water
Sterk gechloreerd water
Sterk ontvet huishoudchocoladepoeder
Sterke dranken etaleren
Sterke dranken uitstallen
Vrachtwagen met accumulator
Vrachtwageninstructreur
Vrachtwageninstructrice
Vrachtwagens met betonmenger bedienen
Vrachtwagens met betonmengers besturen
Vrachtwagens met betonmolen bedienen
Wijn en likeur tentoonstellen

Traduction de «vrachtwagens sterk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betonmixers besturen | vrachtwagens met betonmenger bedienen | vrachtwagens met betonmengers besturen | vrachtwagens met betonmolen bedienen

conduire un camion malaxeur à béton | conduire une bétonnière


sterk chloorwater | sterk gechloord water | sterk gechloreerd water

eau hyperchlorée


gesuikerd mager huishoudcacaopoeder | gesuikerd sterk ontvet huishoudcacaopoeder | gesuikerde magere huishoudcacao | gesuikerde sterk ontvette huishoudcacao | mager huishoudchocoladepoeder | sterk ontvet huishoudchocoladepoeder

cacao en poudre sucré fortement dégraissé | cacao en poudre sucré maigre | cacao sucré fortement dégraissé | cacao sucré maigre | chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé | chocolat de ménage en poudre maigre


accu-vrachtwagen | vrachtwagen met accumulator

camion à accumulateur


sterke dranken etaleren | wijn en likeur tentoonstellen | (sterke) drank etaleren | sterke dranken uitstallen

exposer les alcools forts | proposer des alcools forts | montrer les alcools forts | présenter les alcools forts


rijschoollesgever vrachtwagen | vrachtwageninstructreur | rijinstructeur vrachtwagen | vrachtwageninstructrice

formatrice de chauffeur-routier | monitrice poids lourds | moniteur poids lourds/monitrice poids lours | monitrice de camion-école


inzittende van vrachtwagen gewond bij botsing met vrachtwagen of bus

Occupant d'un véhicule lourd blessé dans une collision avec un véhicule lourd ou un autobus




Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie

Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène


Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.

Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Duurzame biobrandstoffen kunnen als alternatief worden gebruikt voor de luchtvaart of zware vrachtwagens, sectoren waar een sterke groei wordt verwacht na 2030.

Les biocarburants durables pourraient également servir de carburants de substitution, en particulier dans l’aviation et pour les poids lourds, une forte croissance dans ces secteurs étant prévisible après 2030.


28. onderstreept in dit verband de positieve impact van secundaire metalen, die helpen om de input van energie en grondstoffen aanzienlijk te verminderen; verzoekt de Commissie dan ook de ontwikkeling en de werking van secundaire metaalmarkten te faciliteren; moedigt de invoering van een kringloopeconomie aan op alle locaties waar basismetaal wordt geproduceerd om de opwerking van bijproducten en gerecycleerde metalen te combineren ter verhoging van het concurrentievermogen ervan; dringt aan op de verplichte invoering van een kringloopeconomie op alle locaties waar basismetaal wordt geproduceerd om de opwerking van bijproducten en gerecycleerde metalen te combineren ter verhoging van het concurrentievermogen ervan; streeft naar een snel ...[+++]

28. souligne dans ce contexte l'incidence positive des métaux secondaire, qui contribuent à réduire de manière significative l'utilisation d'énergie et de matières premières; demande par conséquent à la Commission de faciliter le développement et le fonctionnement des marchés des métaux secondaires; encourage la mise en place d'une économie circulaire sur chaque site de production de métaux de base afin de conjuguer la valorisation des coproduits et des métaux recyclés dans l'objectif d'accroître leur compétitivité; demande que la mise en place d'une économie circulaire sur chaque site de production de métaux de base soit rendue obligatoire afin de conjuguer la valorisation des coproduits et des métaux recyclés dans l'objectif d'accroîtr ...[+++]


Over het algemeen zullen de administratieve formaliteiten voor de herinschrijving binnen de EU van auto’s, bestelwagens, bussen en vrachtwagens sterk worden vereenvoudigd, bijvoorbeeld bij verhuizing naar een andere lidstaat en bij de aankoop van een tweedehands auto in een ander land van de EU. Bovendien wordt het onmogelijk om een gestolen auto in een ander EU-land te registreren.

Globalement, les formalités administratives pour la réimmatriculation – au sein de l'UE – de voitures, camionnettes, autobus et camions seront largement simplifiées, notamment en cas de déménagement dans un autre pays de l'UE ou en cas d'achat d'une voiture d'occasion dans un autre État membre.


Dankzij deze maatregelen zal de aerodynamica van voertuigen sterk verbeteren en kan een vrachtwagen voor internationaal vervoer die 100 000 km per jaar aflegt, jaarlijks 5 000 euro op de brandstofkosten besparen. Hierdoor daalt de uitstoot van broeikasgassen met 7 tot 10 % (of 7,8 ton CO2 voor diezelfde vrachtwagen die jaarlijks 100 000 km aflegt).

Ces mesures permettront d'améliorer de façon considérable l'aérodynamisme des véhicules et d'économiser environ 5 000 euros par an sur les coûts du carburant pour un camion longue distance standard parcourant 100 000 km. En termes d'émissions de gaz à effet de serre, cela représente une réduction de 7 % à 10 % (soit 7,8 tonnes de CO2 pour le même camion effectuant le même nombre de kilomètres).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Duurzame biobrandstoffen kunnen als alternatief worden gebruikt voor de luchtvaart of zware vrachtwagens, sectoren waar een sterke groei wordt verwacht na 2030.

Les biocarburants durables pourraient également servir de carburants de substitution, en particulier dans l’aviation et pour les poids lourds, une forte croissance dans ces secteurs étant prévisible après 2030.


Overwegende dat de omzet sterk daalde in de vorige kwartalen voor de ondernemingen met als activiteit het uitvoeren van verspanende bewerkingen in onderaannemingen voor klanten in diverse sectoren zoals compressoren, motoren, weefgetouwen, transmissies, grondverzetmachines, hoogwerkers, vrachtwagens, windenergie.gelegen op het grondgebied van Roeselare en Izegem en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw ressorteren en dat verwacht wordt dat die nog sterker zal afnemen;

Considérant que le chiffre d'affaire a fortement baissé au cours des trimestres précédents pour les entreprises ayant comme activité l'usinage de pièces métalliques dans des entreprises de sous-traitance pour les clients dans divers secteurs comme les compresseurs, les moteurs, les métiers à tisser, les transmissions, les excavatrices, les élévateurs à nacelle, les camions et les éoliennes situées sur le territoire de Roulers et Izegem et ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique et que l'on s'attend à une diminution encore plus forte;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]


Er komt een verbod op de doortocht van sterk verontreinigende vrachtwagens (categorieën EURO 0 en 1) terwijl milieuvriendelijkere vrachtwagens vrije doortocht krijgen (categorieën EURO 3 en 4).

Le transit par l’Autriche sera interdit aux camions hautement polluants (catégorie Euro 0 et 1), tandis que les moins polluants (catégorie Euro 3 et 4) pourront transiter librement.


In feite heeft de invoering en regelmatige aanscherping van die grenswaarden wel gezorgd voor een harmonisatie van de geluidsemissiekenmerken van het wagenpark, maar is daarvan geen sterke technische impuls uitgegaan voor de ontwikkeling van stillere voertuigen, met name in het segment bestelbussen en vrachtwagens.

En fait, l'introduction et le renforcement régulier de ces limites ont permis une harmonisation du parc routier en ce qui concerne les caractéristiques relatives aux émissions sonores, mais n'ont pas donné d'impulsion technique marquée en faveur de véhicules plus silencieux, en particulier dans le cas des camions de livraison et des poids lourds.


In feite heeft de invoering en regelmatige aanscherping van die grenswaarden wel gezorgd voor een harmonisatie van de geluidsemissiekenmerken van het wagenpark, maar is daarvan geen sterke technische impuls uitgegaan voor de ontwikkeling van stillere voertuigen, met name in het segment bestelbussen en vrachtwagens.

En fait, l'introduction et le renforcement régulier de ces limites ont permis une harmonisation du parc routier en ce qui concerne les caractéristiques relatives aux émissions sonores, mais n'ont pas donné d'impulsion technique marquée en faveur de véhicules plus silencieux, en particulier dans le cas des camions de livraison et des poids lourds.


w