Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraagt niet uitdrukkelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie vraagt niet uitdrukkelijk gebruik te maken van menselijke embryonale stamcellen.

La Commission ne demande pas expressément l'utilisation de cellules souches embryonnaires humaines.


2° wanneer uit het verzoek om inlichtingen van die buitenlandse Staat blijkt dat er ernstige aanwijzingen van fiscale fraude zijn en deze buitenlandse Staat uitdrukkelijk vraagt om de persoon in wiens hoofde het onderzoek wordt gevoerd niet in kennis te stellen van deze vraag".

2° lorsque la demande de renseignements provenant de cet Etat étranger fait apparaître des indices sérieux de fraude fiscale et si cet Etat étranger requiert expressément que la personne à l'encontre de qui l'enquête est menée ne soit pas mise au courant de cette demande".


De minister van Binnenlandse Zaken vraagt zelfs uitdrukkelijk om deze taken niet door de politie te laten uitvoeren.

Le ministre de l'Intérieur demande même explicitement que ces missions ne soient pas exécutées par la police.


De minister van Binnenlandse Zaken vraagt zelfs uitdrukkelijk om deze taken niet door de politie te laten uitvoeren.

Le ministre de l'Intérieur demande même explicitement que ces missions ne soient pas exécutées par la police.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie vraagt niet uitdrukkelijk gebruik te maken van menselijke embryonale stamcellen.

La Commission ne demande pas expressément l'utilisation de cellules souches embryonnaires humaines.


De Commissie vraagt niet uitdrukkelijk gebruik te maken van menselijke embryonale stamcellen.

La Commission ne demande pas expressément l'utilisation de cellules souches embryonnaires humaines.


Het eerste lid is niet van toepassing op de vragen vanwege een in artikel 322, § 4, bedoelde buitenlandse Staat indien de buitenlandse Staat uitdrukkelijk vraagt de belastingplichtige niet in kennis te stellen wanneer de rechten van de Schatkist in gevaar zijn.

“L’alinéa 1 ne s’applique pas aux demandes de renseignements provenant d’un État étranger telles que visées à l’article 322, § 4, lorsque l’État étranger demande expressément que le contribuable ne soit pas mis au courant de sa demande, lorsque les droits du Trésor sont en péril.


Spreekster vraagt zich af of de wet op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer niet automatisch van toepassing is op de bewaring van gegevens van persoonlijke aard en of zulks niet uitdrukkelijk moet worden vermeld bij wijze van waarborg.

L'intervenante demande si la loi sur la protection de la vie privée ne s'applique pas automatiquement à la conservation de données de nature personnelle, et si cela ne doit pas être mentionné explicitement à titre de garantie.


" Overwegende dat het besluit van 29 februari 1996 waarbij de Gewestregering het gewestplan ter herziening heeft gelegd en die handeling van openbaar nut heeft verklaard, in casu uitdrukkelijk gemotiveerd is wat het openbaar nut van de herziening betreft; dat in de aanhef van het besluit gewag wordt gemaakt van de redenen waarom het gebied, dat voorheen als ontginningsgebied in het gewestplan was opgenomen, economisch niet ontginbaar was, dat het melding maakt van het verzoek van de exploitant waarbij hij ...[+++]

" Considérant qu'en l'espèce, l'arrêté du 29 février 1996, par lequel le gouvernement régional a mis le plan de secteur en révision, déclarant l'opération d'utilité publique, est formellement motivé quant à l'utilité publique de la révision; qu'il indique en son préambule les raisons pour lesquelles la zone précédemment inscrite en zone d'extraction au plan de secteur n'était pas économiquement exploitable, relate la demande de l'exploitant de pouvoir étendre l'exploitation dans une autre direction et évoque les retombées économiques du maintien de l'exploitation - 26 emplois directs et une activité non négligeable de sous-traitance, de ...[+++]


U vraagt of het niet verstandig zou zijn grondig na te denken over eventuele maatregelen als de filosofie en de bepalingen van de Euro-mediterrane overeenkomsten, die de uitdrukkelijke eerbiediging van de mensenrechten voorschrijven, niet worden nageleefd.

Vous m'avez posé la question de savoir s'il ne serait pas judicieux d'entamer désormais une réflexion approfondie sur des mesures à prendre en cas d'inobservation de la philosophie et des dispositions contenues dans les accords Euromed qui prévoient expressément le respect des droits de l'homme.




Anderen hebben gezocht naar : vraagt niet uitdrukkelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagt niet uitdrukkelijk' ->

Date index: 2025-03-31
w