Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Betaald
Dient te
Redelijk van aard
Zal

Vertaling van "vraagt die sector een verhoogde solidariteit vanwege " (Nederlands → Frans) :

Enerzijds vraagt die sector een verhoogde solidariteit vanwege de samenleving ten gunste van de zwakste zelfstandigen maar anderzijds wordt de solidariteit in de sector zelf beperkt aangezien er een vrij lage grens bestaat voor de berekening van de bijdragen.

Alors que ce secteur demande une solidarité accrue de la part de l'ensemble de la société en faveur des indépendants les plus fragiles, au sein même du secteur, la solidarité y est limitée puisqu'il existe un plafond, assez bas, pour le calcul des cotisations.


De ontworpen regeling vormt evenwel een goed voorbeeld van de solidariteit vanwege de sector van de televisie voor de bescherming van het audiovisueel patrimonium in het algemeen.

La réglementation projetée constitue toutefois un bon exemple de la solidarité du secteur de la télévision dans l'optique de la protection du patrimoine audiovisuel en général.


De ontworpen regeling vormt evenwel een goed voorbeeld van de solidariteit vanwege de sector van de televisie voor de bescherming van het audiovisueel patrimonium in het algemeen.

La réglementation projetée constitue toutefois un bon exemple de la solidarité du secteur de la télévision dans l'optique de la protection du patrimoine audiovisuel en général.


overwegende dat banen in de gezondheidszorg en de zorgsector in een aantal lidstaten nog steeds slecht betaald worden, vaak geen formele arbeidsovereenkomsten of andere fundamentele arbeidsrechten bieden en weinig aantrekkelijk zijn vanwege het verhoogde risico op fysieke en emotionele stress, het gevaar van een burn-out, en het gebrek aan mogelijkheden voor loopbaanontwikkeling; overwegende dat de sector wein ...[+++]

considérant que, dans certains États membres, de nombreux emplois dans le secteur de la santé et des soins demeurent mal rémunérés, ne permettent souvent pas d'accéder à des contrats formels et à d'autres droits de base du travail et sont peu attractifs en raison du risque élevé de stress physique et émotionnel, de la menace de surmenage et de l'absence d'une progression de carrière définie; que ce secteur offre peu de formations, et qu'en outre, les employés dudit secteur sont majoritairement des personnes vieillissantes, des femmes et des travailleurs migrants.


- Kennis van technieken en werkmethodes - Kennis van bewerkingsgebieden - Kennis van bewerkingstechnieken - Kennis van ontwerptekenen - Kennis van materialen - Kennis van verwerkingsmogelijkheden van de materialen - Kennis van sculptuur- en modelleertechnieken - Kennis van statische en dynamische opsteltechnieken voor tanden - Kennis van soldeertechnieken - Kennis van toegepaste CAD/CAM technieken - Grondige kennis van morfologie van de tanden (melkgebit, blijvend gebit) - Grondige kennis van nomenclatuur van de tanden (melkgebit, blijvend gebit) - Grondige kennis van hygiëne, ontsmettingsregels en beroepsveiligheid - Grondige kennis van ...[+++]

- Connaissance des techniques et des méthodes de travail - Connaissance des zones de traitement - Connaissance des techniques de traitement - Connaissance du dessin d'épures - Connaissance des matériaux - Connaissance des possibilités de transformation des matériaux - Connaissance des techniques de sculpture et de moulage - Connaissance des techniques statiques et dynamiques de positionnement des dents - Connaissance des techniques de soudage - Connaissance des techniques CFAO appliquées - Connaissance approfondie de la morphologie des dents (denture lactéale, denture permanente) - Connaissance approfondie de la nomenclature des dents (d ...[+++]


16. dringt er bij de BGMEA op aan het overeengekomen minimumloon in de sector na te leven en te betalen; is er sterk van overtuigd dat het overeengekomen minimumloon nog steeds niet voldoende is om in de basisbehoeften van de werknemers in de sector te voorzien en nog moet worden verhoogd, zoals de vakbonden ook vragen; vraagt de regering van Ban ...[+++]

16. prie instamment l'association des fabricants et exportateurs textiles du Bangladesh à respecter et verser au minimum le salaire minimum convenu dans le secteur; est résolument d'avis que le salaire minimum convenu ne permet toujours pas de couvrir les besoins essentiels des travailleurs du secteur et doit être augmenté conformément aux demandes des syndicats; appelle le gouvernement du Bangladesh à veiller à ce que les employeurs du secteur textile versent l'intégralité des salaires sans retard;


50. neemt met bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Roemenië met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; is echter ook verheugd over de positieve trend in de balans van het Nationaal Agentschap voor integriteitsbewaking (ANI) bij de vervolging van niet verantwoorde vermogensbestanddelen en het opsporen van belangenconflicten; merkt op dat de middelen van het ANI met EU-gelden verhoogd zijn; ne ...[+++]

50. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire sur les progrès réalisés par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; se réjouit néanmoins de la tendance à l'amélioration que présente le bilan de l'Agence nationale pour l'intégrité (ANI) en ce qui concerne la poursuite des cas d'enrichissement sans cause et la détection des conflits d'intérêts; constate que les moyens de cette agence ont été renforcés grâce à des fonds de l'Union; constate cependant avec inquiétude que les dossiers de l'ANI ne font pas l'objet d'un suivi uniforme et que ce suivi est souvent retardé; se félicite de ce qu ...[+++]


51. neemt met bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Roemenië met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; is echter ook verheugd over de positieve trend in de balans van het Nationaal Agentschap voor integriteitsbewaking (ANI) bij de vervolging van niet verantwoorde vermogensbestanddelen en het opsporen van belangenconflicten; merkt op dat de middelen van het ANI met EU-gelden verhoogd zijn; ne ...[+++]

51. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire sur les progrès réalisés par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; se réjouit néanmoins de la tendance à l'amélioration que présente le bilan de l'Agence nationale pour l'intégrité (ANI) en ce qui concerne la poursuite des cas d'enrichissement sans cause et la détection des conflits d'intérêts; constate que les moyens de cette agence ont été renforcés grâce à des fonds de l'Union; constate cependant avec inquiétude que les dossiers de l'ANI ne font pas l'objet d'un suivi uniforme et que ce suivi est souvent retardé; se félicite de ce qu ...[+++]


Uit de in B.18.4 aangehaalde uittreksels uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever van oordeel is geweest dat de ingevoerde « solidariteit [.] redelijk van aard [dient te] zijn », omdat « de sector zelf die voorziening zal financieren », waardoor zij « uiteindelijk [.] betaald [zal] worden door de verzekeringnemers die geen verhoogd risico lopen ».

Il ressort des extraits des travaux préparatoires cités en B.18.4 que le législateur a estimé que cette « solidarité doit être raisonnable », parce que « le secteur même financera le dispositif, c'est-à-dire en fin de compte les assurés qui ne sont pas dans une situation de risque aggravé ».


- aan de verdeler in de vorm van een trekkingsrecht dat men doet gelden door opnieuw te investeren in een nieuwe erkende film die een toelage geniet voor de productie vanwege het Centrum voor de Film en de Audiovisuele Sector van de Franse Gemeenschap of erkend als een Franstalige Belgische film zoals bedoeld in artikel 22, 3°, op voorwaarde dat het ontvangen bedrag met 50 % wordt verhoogd door ...[+++]

- au distributeur sous forme d'un droit de tirage à exercer en réinvestissement sur un nouveau film ayant bénéficié d'une aide à la production émanant du Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel de la Communauté française ou reconnu comme belge d'expression française en vertu de l'article 22, 3°, à la condition que la somme reçue soit majorée de 50 % par un apport propre du distributeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagt die sector een verhoogde solidariteit vanwege' ->

Date index: 2022-04-27
w