Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraagt de vrederechter binnen acht » (Néerlandais → Français) :

In bevestigend geval, vraagt de vrederechter binnen acht dagen na de datum waarop het verzoekschrift is ontvangen dat de verzoeker een omstandige geneeskundige verklaring bezorgt, die voldoet aan de vereisten bepaald in het eerste tot derde lid ».

Dans l'affirmative, le juge de paix demande, dans les huit jours à dater de la réception de la requête, que le requérant lui fournisse un certificat circonstancié, qui répond aux conditions prévues aux alinéas 1 à 3 ».


Als het verzoekschrift onvolledig is, vraagt de vrederechter binnen acht dagen de verzoeker om het aan te vullen.

Si la requête est incomplète, le juge de paix invite le requérant dans les huit jours à la compléter.


« Als het verzoekschrift onvolledig is, vraagt de vrederechter binnen acht dagen de verzoeker om het aan te vullen».

« Si la requête est incomplète, le juge de paix invite le requérant dans les huit jours à la compléter».


Als de vermeldingen onvolledig zijn, vraagt de rechter binnen acht dagen de verzoeker om zijn verzoekschrift aan te vullen.

Si les mentions sont incomplètes, le juge invite le requérant dans les huit jours à compléter sa requête.


Als het verzoekschrift onvolledig is, vraagt de vrederechter de verzoeker om het binnen acht dagen aan te vullen.

Si la requête est incomplète, le juge de paix invite le requérant à la compléter dans les huit jours.


- Als de vermeldingen en bijlagen bedoeld in artikel 1337ter onvolledig zijn, vraagt de rechter binnen acht dagen aan de verzoeker om zijn verzoekschrift aan te vullen».

- Si les mentions et les annexes visées à l'article 1337ter sont incomplètes, le juge invite, dans les huit jours, le requérant à compléter sa requête ».


Als het verzoekschrift onvolledig is, vraagt de vrederechter de verzoeker om het binnen acht dagen aan te vullen.

Si la requête est incomplète, le juge de paix invite le requérant à la compléter dans les huit jours.


Als de vermeldingen onvolledig zijn, vraagt de rechter binnen acht dagen de verzoeker om zijn verzoekschrift aan te vullen.

Si les mentions sont incomplètes, le juge invite le requérant dans les huit jours à compléter sa requête.


Als het verzoekschrift onvolledig is, vraagt de vrederechter binnen acht dagen de verzoeker om het aan te vullen.

Si la requête est incomplète, le juge de paix invite le requérant dans les huit jours à la compléter.


Als de vermeldingen onvolledig zijn, vraagt de rechter binnen acht dagen de verzoeker om zijn verzoekschrift aan te vullen.

Si les mentions sont incomplètes, le juge invite le requérant dans les huit jours à compléter sa requête.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagt de vrederechter binnen acht' ->

Date index: 2022-02-16
w