Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraagstukken en regionale behoeftenmet name binnen » (Néerlandais → Français) :

Gezamenlijke aanpak van mondiale vraagstukken en regionale behoeftenmet name binnen multilaterale kaders | Als aanvulling op deze brede oriëntaties dienen de EU en de lidstaten verkenningen te doen naar gezamenlijke strategieën voor het aanpakken van mondiale vraagstukken en regionale behoeften die specifiek gelden voor bepaalde wereldregio’s.

Traiter ensemble les problèmes mondiaux et les besoins régionauxnotamment dans des cadres multilatéraux | En complément de ces orientations générales, l’UE et ses États membres devraient étudier la possibilité d’approches conjointes en vue de relever les défis planétaires et de répondre aux besoins régionaux spécifiques dans certaines parties du monde.


* de ondersteuning van FLEGT-vraagstukken zal verder worden geïntegreerd in de toekomstige programmering van de thematische, nationale en regionale ontwikkelingssamenwerking van de EG, in de nationale en regionale strategiedocumenten van de EG en in de strategieën voor armoedebestrijding voor die landen waar dat een nationale prioriteit is, met name de FLEGT- ...[+++]

* faire en sorte d'intégrer un appui renforcé des questions liées à l'application des réglementations forestières, à la gouvernance et aux échanges commerciaux (FLEGT) dans la programmation à venir de la coopération au développement de la CE - thématique, nationale et régionale - dans les documents de stratégie régionale et dans les cadres stratégiques nationaux de lutte contre la pauvreté (CSLP), pour les pays où cette question constitue une priorité nationale, et notamment les pays partenaires du FLEGT.


· De dialoog over regionaal beleid stelt Brazilië in staat gebruik te maken van de ervaring die de EU heeft opgedaan met het terugdringen van regionale ongelijkheden en het verbeteren van het territoriale evenwicht. Goede praktijken kunnen worden uitgewisseld voor het opzetten en uitvoeren van regionaal beleid, met name voor vraagstukken als partnerschap op meerdere niveaus (waarbij regiona ...[+++]

- De façon similaire, le dialogue sur la politique régionale donnera au Brésil la possibilité de partager l'expérience de l'Union dès lors qu'il s'agit de réduire les disparités régionales et de parvenir à un meilleur équilibre territorial, tout en échangeant les meilleures pratiques relatives à l'élaboration et à la mise en œuvre de la politique régionale, notamment sur des questions telles que le partenariat à niveaux multiples (faisant participer les intervenants régionaux et locaux, le secteur privé et la société civile), la planification stratégique à moyen terme, l'effet de levier sur les ressources nationales, tant publiques que p ...[+++]


De partijen intensiveren hun dialoog en samenwerking op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid en buigen zich met name over vraagstukken met betrekking tot conflictpreventie en crisisbeheer, regionale stabiliteit, non-proliferatie, ontwapening en wapenbeheersing, nucleaire veiligheid en controle op de uitvoer van wapens en goederen voor tweeërlei gebruik.

Les parties intensifient leur dialogue et leur coopération dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité et se penchent, en particulier, sur les questions de prévention des conflits et de gestion des crises, de stabilité régionale, de non-prolifération, de désarmement et de limitation des armements, de sécurité nucléaire et de contrôle des exportations d'armes et de biens à double usage.


- op het vlak van technische competenties : een gebruikerskennis hebben van fiscaal recht /douane, fiscaal recht / accijnzen, fiscaal recht/BTW, m.b.t : - materie 'Douane', met name kennis van de economische douaneregelingen, douanebewegingen, nomenclatuur en douanewaarde, van de overige internationale, Europese, nationale (opgesteld door andere FOD's) en regionale wetgeving, inclusief voor rekening van derden, - materie 'Accijnzen', met name kennis van de Europese en de nationale wetgeving op accijnsproducten, accijnsbewegingen, de o ...[+++]

- sur le plan des compétences techniques : avoir une connaissance en tant qu'utilisateur en matière de droit fiscal / douanes, droit fiscal / accises, droit fiscal / TVA, en ce qui concerne : - matière 'Douane', en ce qui concerne les régimes économiques douaniers, les mouvements douaniers, la nomenclature et la valeur douanière, d'autres législations internationale, européenne, nationale (rédigée par d'autres SPF's) et régionale, y compris pour compte de tiers, - matière 'Accises', en ce qui concerne la législation européenne et nationale ayant trait aux produits accisiens, les mouvements, et tout autre législation y afférente (entre ...[+++]


(h) er moet worden gezorgd voor de ontwikkeling van samenwerking met en opleiding van het personeel van de EU-delegaties en de ambassades van de lidstaten, alsmede dat van civiele en militaire missies, op het gebied van internationale mensenrechten, humanitair recht en strafrecht, inclusief met betrekking tot hun capaciteit om situaties te identificeren waar een risico op de vier gespecificeerde misdaden en schendingen bestaat, onder andere door regelmatige uitwisselingen met de plaatselijke civiele maatschappij; er moet voor worden gezorgd dat de speciale vertegenwoordigers van de EU het R2P-beginsel handhaven telkens als dit nodig is ...[+++]

(h) développer la coopération avec les délégations et ambassades de l'Union européenne et de ses États membres, et renforcer la formation de leur personnel ainsi que des participants à des missions civiles et militaires, pour ce qui est des normes internationales en matière de droits de l'homme et de droit humanitaire, y compris leurs capacités à détecter les situations potentielles impliquant les quatre crimes et violations susmentionnés, notamment par des échanges réguliers avec la société civile locale; faire en sorte que les représentants spéciaux de l'Union fassent respecter la responsabilité de protéger et élargir le mandat du rep ...[+++]


er moet worden gezorgd voor de ontwikkeling van samenwerking met en opleiding van het personeel van de EU-delegaties en de ambassades van de lidstaten, alsmede dat van civiele en militaire missies, op het gebied van internationale mensenrechten, humanitair recht en strafrecht, inclusief met betrekking tot hun capaciteit om situaties te identificeren waar een risico op de vier gespecificeerde misdaden en schendingen bestaat, onder andere door regelmatige uitwisselingen met de plaatselijke civiele maatschappij; er moet voor worden gezorgd dat de speciale vertegenwoordigers van de EU het R2P-beginsel handhaven telkens als dit nodig is en h ...[+++]

développer la coopération avec les délégations et ambassades de l'Union européenne et de ses États membres, et renforcer la formation de leur personnel ainsi que des participants à des missions civiles et militaires, pour ce qui est des normes internationales en matière de droits de l'homme et de droit humanitaire, y compris leurs capacités à détecter les situations potentielles impliquant les quatre crimes et violations susmentionnés, notamment par des échanges réguliers avec la société civile locale; faire en sorte que les représentants spéciaux de l'Union fassent respecter la responsabilité de protéger et élargir le mandat du représe ...[+++]


3. wijst op de noodzaak van verbetering van de regionale maritieme samenwerking binnen een geïntegreerd kader, ten einde de maritieme sectoren te versterken, duurzame economische groei en nieuwe arbeidsplaatsen in kustregio's te creëren, de negatieve gevolgen van het eilandbestaan op te vangen, de mariene ecosystemen te beschermen, met name door middel van onderzoek en ...[+++]

3. attire l'attention sur la nécessité de consolider la coopération maritime régionale dans un cadre intégré en vue de renforcer les secteurs maritimes, de créer dans les régions maritimes une croissance économique et de nouveaux emplois à caractère durable, de remédier aux incidences négatives de l'insularité, de protéger les écosystèmes marins, notamment par la recherche et la surveillance maritime, et d'encourager l'échange et le transfert des meilleures pratiques; et souligne dans ce domaine l'apport de la politique régionale via son objectif de coopération territoriale; plaide pour un système clair et complet de protection des zones côtières et mari ...[+++]


Ik vind het bemoedigend dat dit vraagstuk een prioriteit is voor het Spaanse voorzitterschap en ik hoop dat de leden van de Raad samenwerken om vraagstukken die samenhangen met mensenhandel en kinderarbeid, centraal te stellen binnen de EU-wetgeving en dat deze vraagstukken met name binnen de kaders van handelsovereenkomsten worden behandeld.

Je trouve encourageant que cette question soit prioritaire pour la Présidence espagnole et j’espère que les membres du Conseil travailleront ensemble pour mettre les questions liées à la traite des êtres humains et au travail des enfants au cœur de la législation de l’Union européenne et, en particulier, que ces questions seront traitées dans le contexte des accords commerciaux.


Dergelijke nationale of regionale strategieën inzake mensenrechten en democratie moeten vaststellen welke vraagstukken en prioriteiten van belang zijn, waarbij niet alleen rekening wordt gehouden met de conclusies van nationale of regionale workshops met niet-gouvernementele instellingen (zie aanbeveling nr. 4), maar ook met de conclusies van het UNDP-rapport, met name met betrekking tot 'good governance' en genderkwesties.

Ces stratégies nationales ou régionales relatives aux droits de l'homme et à la démocratie doivent recenser les questions et priorités pertinentes, en prenant également en compte non seulement les conclusions des ateliers nationaux ou régionaux organisés avec des institutions non-gouvernementales (voir recommandation n°4) mais aussi celles contenues dans le rapport du PNUD, en particulier sur la bonne gouvernance et les questions de genre.


w