Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eindtermen
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Naargelang de urgentie van het vraagstuk
Veterinairrechtelijk vraagstuk
Vraagstuk van kwalificatie
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Vertaling van "vraagstuk waarover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


zaak waarover de debatten aan de gang zijn

affaire en cours de débat




internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

question internationale


naargelang de urgentie van het vraagstuk

en fonction de l'urgence de la question


veterinairrechtelijk vraagstuk

problème de police sanitaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor zover de in het geding zijnde bepalingen onder de werkingssfeer van het recht van de Europese Unie vallen - vraagstuk waarover het Hof van Justitie van de Europese Unie zich ook zal dienen te buigen in het kader van de prejudiciële vragen die de verwijzende rechter aan het Hof van Justitie heeft gesteld (zaak C-559/11) - heeft de door de verwijzende rechter aan het Grondwettelijk Hof gestelde prejudiciële vraag eveneens betrekking op de interpretatie van bepalingen van het recht van de Europese Unie.

Pour autant que les dispositions en cause relèvent du champ d'application du droit de l'Union européenne - question à laquelle la Cour de justice de l'Union européenne aura aussi à répondre dans le cadre des questions préjudicielles posées par le juge a quo à la Cour de justice (affaire C-559/11) -, la question préjudicielle posée à la Cour constitutionnelle par le juge a quo porte aussi sur l'interprétation de dispositions du droit de l'Union européenne.


Echter, dit is uiteindelijk een politiek vraagstuk, waarover derhalve de lidstaten beslissen.

Toutefois, il s'agit en fin de compte d'une question politique qu'il revient aux États membres de trancher.


Het is dus belangrijk dat we ons in deze context bewust zijn van alle mogelijke aspecten van duurzaamheid – duurzaamheid van de planeet waarop we leven, tussen levende wezens op deze planeet, tussen ons mensen en tussen generaties, en dat is de essentie van het demografische vraagstuk waarover we het vandaag hebben.

Dans ce contexte, il importe donc d’avoir conscience de tous les aspects de la durabilité: durabilité de la planète sur laquelle nous vivons, des êtres vivants de cette planète, des êtres humains et d’une génération à l’autre, ce qui est au cœur même de la question démographique que nous examinons aujourd’hui.


Het tweede vraagstuk waarover waarschijnlijk gesproken moet worden tussen het Parlement en de Raad betreft de werkingssfeer van de richtlijn.

Le deuxième problème qui devra probablement être débattu entre le Parlement et le Conseil concerne le champ d’application de la directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit mandaat heeft betrekking op het meest gevoelige vraagstuk waarover in Montreal zal worden gedebatteerd, namelijk de eisen op het gebied van begeleidende documentatie voor grensoverschrijdend verkeer van GGO's.

Ce mandat se réfère à la plus sensible des questions qui seront débattues à Montréal: les exigences en matière de documentation d'accompagnement pour les mouvements transfrontières d'OGM.


Een ander vraagstuk waarover we, zoals dit Huis weet, moeten nadenken, is het vraagstuk van het verder doorgeven van PNR-gegevens door de Amerikaanse douane.

Comme le sait cette Assemblée, nous devrons également examiner la question du transfert de données PNR par les services des douanes américains.


Het andere vraagstuk waarover een akkoord is bereikt, had betrekking op de erkenning van derde landen als "vrij van rabiës".

L'autre question sur laquelle un accord a pu être dégagé concernait la reconnaissance de pays tiers comme étant indemnes de rage.


De vaststelling van de drempelwaarde (artikel 3) is een belangrijk vraagstuk waarover daarom niet in het kader van de comitologieprocedure kan worden beslist, maar waarvoor de medebeslissingsprocedure moet worden toegepast.

La détermination des valeurs-seuil (article 3) est une question essentielle qui ne peut donc pas être résolue dans le cadre de la procédure de comitologie mais devrait continuer de relever de la codécision du Parlement.


De Raad kan dit voorstel evenwel niet goedkeuren, met name de artikelen die een wijziging van het primaire recht beogen, het vraagstuk van de nationale en de EU-belasting (waarover de Raad met eenparigheid van stemmen moet beslissen), de pensioenleeftijd, de hoogte van de bezoldigingen en de budgettaire gevolgen.

Toutefois, le Conseil n'est pas en mesure d'approuver cette proposition, notamment pour ce qui est des articles visant à modifier le droit primaire, de la question du régime fiscal au niveau communautaire et national (élément qui requiert l'accord unanime du Conseil), de l'âge de la retraite, du niveau des rémunérations et des conséquences budgétaires.


34. Onder deze categorie vallen de zaken die een nieuw juridisch vraagstuk aan de orde stellen d.w.z. een vraagstuk waarover nog in geen beschikking van de Commissie of arrest van het Hof of het Gerecht uitspraak is gedaan.

34. Entrent dans cette catégorie les affaires soulevant un problème juridique nouveau, c'est-à-dire n'ayant pas encore fait l'objet d'une décision de la Commission ou d'un arrêt de la Cour ou du Tribunal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagstuk waarover' ->

Date index: 2023-09-01
w