Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop het visum wird afgegeven
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Wijze waarop het vee wordt gehouden

Vertaling van "vraagstuk waarop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen | het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt

exercice d'imputation


verdieping waarop de kooi in ruststand is; verdieping waarop de kooi in wachtstand is

niveau d'attache | niveau de stationnement


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

question internationale


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is geba ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence d ...[+++]


wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

modalité de limitation de la validité territoriale des visas


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


mobiel arbeidsmiddel waarop een of meer werknemers worden meegevoerd

équipement de travail mobile avec travailleur porté


wijze waarop het vee wordt gehouden

mode de conduite du troupeau


datum waarop het visum wird afgegeven

date de la délivrance du visa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alvorens de verschillende aspecten van het principe van wederzijdse erkenning en de wijze waarop dit principe in de praktijk kan worden gebracht onder de loep te nemen, gaat de Commissie in op het vraagstuk van de informatieverstrekking.

Avant d'analyser les différents aspects du principe de reconnaissance mutuelle et la façon dont le principe pourrait être appliqué en principe, la Commission aborde la question de l'information.


Dit vraagstuk is van cruciaal belang, omdat dit aspect van het onderzoeksysteem diep ingrijpt in de manier waarop het onderzoek in zijn werk gaat.

Il s'agit d'une question essentielle, car cet aspect du système de recherche a un impact considérable sur la façon dont la recherche fonctionne.


Het vraagstuk van de aanwerving van wetenschappers is verbonden met het niveau waarop de aanwerving plaatsvindt en de typen organisatie waarin posten beschikbaar zijn.

Les problèmes de recrutement varient en fonction du niveau auquel il a lieu et du type d'organisation dans laquelle des postes sont disponibles.


Het vraagstuk van publieke steun voor onderzoekers hangt duidelijk samen met de wijze waarop wetenschap wordt gezien als middel om tot de ontwikkeling van de maatschappij bij te dragen.

La question du soutien des chercheurs par le public est liée de toute évidence à la façon dont la science est perçue comme un moyen de contribuer au développement de la société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens een senator is er werkelijk een probleem in de manier waarop de Waalse regering het vraagstuk aanpakt.

Selon une sénatrice, il y a un réel problème dans la manière dont le gouvernement wallon aborde la question.


Het bevat een onverbloemde boodschap aan de EU-leiders: energie is een mondiaal vraagstuk waarop een Europees antwoord nodig is.

Elle adresse aux dirigeants de l’Union européenne un message franc et direct: l’énergie est un problème mondial, qui appelle une réponse à l’échelle européenne.


Een aantal lidstaten en de Commissie meenden in 1997 dat dergelijke regelingen zouden kunnen vallen onder het type problemen waarop de gedragscode inzake de belastingregeling voor ondernemingen van toepassing is, en dat voor een oplossing van dit vraagstuk in het kader van de evaluatieprocedure naar mogelijke uitbreiding van het toepassingsgebied van de gedragscode zou moeten worden gekeken.

Un certain nombre d'États membres et la Commission ont estimé en 1997 que ces arrangements étaient de nature à être couverts par le Code de conduite sur la fiscalité des entreprises et que cette question devait par conséquent être examinée en vue d'une extension éventuelle du champ d'application du code, dans le cadre de la procédure de réexamen.


Toerisme en milieu zijn duidelijk gebieden waarop de Europese Unie iets concreets kan ondernemen, zowel directe acties zoals de voorschriften voor het zwemwater, als indirecte, zoals deze Prijs die dit vitale vraagstuk duidelijk voor het voetlicht heeft gebracht en de afzonderlijke inspanningen van de Lid-Staten heeft aangevuld".

Le tourisme et l'environnement sont clairement des secteurs où l'Union européenne devrait agir concrètement tant par des actions directes, telles que les règles relatives aux eaux de baignade, que par de façon indirecte comme ce prix qui a accentué l'importance de cette question vitale et complété les efforts individuels des Etats membres".


De Raad heeft nota genomen van een mondeling verslag van het Voorzitterschap over de vorderingen die in dezen zijn gemaakt, waaruit bleek dat er een ruime mate van overeenstemming bestaat over de wijze waarop het tweede en het derde vraagstuk (budgettaire voorwaarden en betrekkingen met de Raad van Europa) moeten worden aangepakt, doch dat over het eerste aspect, betreffende de rechtsgrondslag, nog verder beraad nodig is.

Le Conseil a pris acte d'un rapport oral de la présidence sur les progrès réalisés sur ces questions, qui a fait apparaître qu'il existe un large accord sur les moyens de traiter la deuxième et la troisième question (situation budgétaire et relations avec le Conseil de l'Europe) tandis que le premier aspect concernant la base juridique doit encore faire l'objet d'une discussion plus approfondie.


Wanneer wij bepaalde kritieken uiten over de wijze waarop het parlement een vraagstuk aanpakt, willen we het probleem niet regelen en zijn we pervers zijn.

Lorsque nous émettons certaines critiques concernant la façon dont le parlement appréhende une question, on dit que nous ne voulons pas régler le problème et que nous sommes donc des pervers.




Anderen hebben gezocht naar : internationaal probleem     internationaal vraagstuk     vraagstuk waarop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagstuk waarop' ->

Date index: 2021-06-27
w