Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
ICT-advies bieden
ICT-advies leveren
ICT-adviesdiensten bieden
ICT-consultancy bieden
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Naargelang de urgentie van het vraagstuk
Neventerm
Ondersteuning bieden voor waardig sterven
Rouwreactie
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Veterinairrechtelijk vraagstuk
Vraagstuk van kwalificatie
Weigering aan te bieden

Vertaling van "vraagstuk te bieden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

apporter une aide à domicile aux personnes handicapées


ICT-advies bieden | ICT-consultancy bieden | ICT-advies leveren | ICT-adviesdiensten bieden

fournir des services de consultation en TIC | prodiguer des conseils en TIC | dispenser des conseils en TIC | fournir des conseils en TIC


geavanceerde klinische praktijken in de fysiotherapie bieden | geavanceerde klinische praktijken in de kinesitherapie bieden

proposer des pratiques cliniques avancées en physiothérapie


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

question internationale




naargelang de urgentie van het vraagstuk

en fonction de l'urgence de la question


veterinairrechtelijk vraagstuk

problème de police sanitaire


ondersteuning bieden voor waardig sterven

soutien pour mourir dans la dignité


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit initiatief wil een oplossing bieden voor het belangrijke vraagstuk van het goede beheer van natuurlijke rijkdommen en de opbrengsten die uit de winning daarvan voortvloeien.

Cette initiative a pour but d'examiner la question de la bonne gestion des ressources naturelles et des revenus résultant de leur extraction.


Dit veelbesproken vraagstuk vereist beleid en hulp die een antwoord bieden op zowel de kansen als de problemen die het genereert.

Ces questions très débattues demandent des politiques et une aide adaptées aux possibilités et aux difficultés qu’elles génèrent.


Bijgevolg lijken de conclusies van het inspectoraat met betrekking tot een kwestie zoals de toewijzing van rechtszaken op basis van toeval geen volledig antwoord te bieden op dit vraagstuk.

En conséquence, les conclusions de l'Inspection en ce qui concerne par exemple l'attribution aléatoire ne semblent pas tenir compte de tous les éléments.


De artikelen 172 tot 174 over de postdiensten betreffen enkele technische wijzigingen, waarvan de belangrijkste ertoe strekt een oplossing te bieden voor het vraagstuk van de elektronische aangetekende zendingen.

Les articles 172 à 174 sur les services postaux concernent une série de modifications techniques, dont la principale vise à résoudre le problème des envois recommandés électroniques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
85. De Europese Raad betuigt opnieuw zijn volledige en ondubbelzinnige steun voor de inspanningen om een op onderhandelingen gebaseerde langetermijnoplossing voor het Iraanse nucleaire vraagstuk te vinden en onderstreept dat de voorstellen die de hoge vertegenwoordiger op 6 juni 2006 heeft voorgelegd, Iran alles zouden bieden wat nodig is voor de ontwikkeling van een civiel kernprogramma, terwijl tevens aan de internationale wensen tegemoet zou worden gekomen.

85. Le Conseil européen réaffirme qu'il soutient pleinement et sans équivoque les efforts déployés pour trouver une solution négociée et à long terme à la question nucléaire iranienne et souligne que les propositions présentées par le Haut Représentant le 6 juin 2006 offriraient à l'Iran tout ce qu'il lui faut pour mettre en place une industrie nucléaire civile, tout en répondant aux préoccupations de la communauté internationale.


Daarom wenst de indiener van dit wetsvoorstel een wetgevend antwoord te bieden op het vraagstuk van de legale wapenbezitters, meer bepaald de jagers of sportschutters die hun wapen vóór 31 oktober 2008 niet hebben aangeven, zoals thans is voorgeschreven bij artikel 44, § 2, van de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens.

C'est pourquoi, l'auteur de la présente proposition de loi souhaite donner une réponse législative à la problématique des détenteurs légaux d'armes, et plus particulièrement des chasseurs ou tireurs sportifs qui n'ont pas déclaré leur arme avant le 31 octobre 2008, comme l'impose l'actuel article 44, § 2, de la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes.


Daarom wenst de indiener van dit wetsvoorstel een wetgevend antwoord te bieden op het vraagstuk van de legale wapenbezitters, meer bepaald de jagers of sportschutters die hun wapen vóór 31 oktober 2008 niet hebben aangeven, zoals thans is voorgeschreven bij artikel 44, § 2, van de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens.

C'est pourquoi, l'auteur de la présente proposition de loi souhaite donner une réponse législative à la problématique des détenteurs légaux d'armes, et plus particulièrement des chasseurs ou tireurs sportifs qui n'ont pas déclaré leur arme avant le 31 octobre 2008, comme l'impose l'actuel article 44, § 2, de la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes.


Dat vraagstuk werd bij het Hof van Justitie van de Europese Unie aanhangig gemaakt en het komt het Belgische voorzitterschap dus niet toe daarop een antwoord te bieden.

Cette question a été portée devant la Cour de Justice européenne et il n'est donc pas du ressort de la présidence belge de fournir une réponse.


De regelgevingsprocedure met toetsing (Engels: RPS; Frans: PRAC), die bij de laatste herziening van Besluit 1999/468/EG (besluit van de Raad tot uitvoering van artikel 202 EGV) werd ingevoerd, bedoelde een tijdelijke, zij het onvolkomen oplossing voor dit vraagstuk te bieden, gestoeld op het Verdrag van Nice.

La procédure de réglementation avec contrôle (PRAC), ajoutée par la dernière modification de la décision du Conseil 1999/468/CE appliquant l'article 202 du traité CE, a justement été créée pour fournir une réponse temporaire, bien que loin d'être parfaite, sous le traité de Nice.


Mijns inziens lijkt, wat dit vraagstuk betreft, alleen de socialisering van de productiemiddelen een oplossing te bieden voor het vraagstuk en tot een echte convergentie op ons vasteland te leiden.

Il me semble donc à cet égard que seule la socialisation des moyens de production peut résoudre le problème et apporter une véritable cohésion sur notre continent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagstuk te bieden' ->

Date index: 2024-04-26
w