Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraagstuk moet dringend » (Néerlandais → Français) :

Dat vraagstuk moet dringend worden opgelost door de ECB ten opzichte van de landen in moeilijkheden een actievere rol te geven; anders zal er niets worden opgelost, zullen alle solidariteitsmechanismen tekortschieten en zullen de problemen alleen maar worden uitgesteld.

Cette question doit être réglée d'urgence en donnant un rôle plus actif à la BCE vis-à-vis des États en difficulté, sinon rien ne sera résolu, tous les mécanismes de solidarité seront insuffisants et ne feront que reporter les problèmes.


Dat vraagstuk moet dringend worden opgelost door de ECB ten opzichte van de landen in moeilijkheden een actievere rol te geven; anders zal er niets worden opgelost, zullen alle solidariteitsmechanismen tekortschieten en zullen de problemen alleen maar worden uitgesteld.

Cette question doit être réglée d'urgence en donnant un rôle plus actif à la BCE vis-à-vis des États en difficulté, sinon rien ne sera résolu, tous les mécanismes de solidarité seront insuffisants et ne feront que reporter les problèmes.


9. onderstreept tevens het belang van regionale dialogen met Turkije en Iran; is verheugd over de recente overeenkomst tussen de EU3+3 en Iran over het nucleaire programma van Iran en hoopt dat deze overeenkomst tegen de overeengekomen uiterste datum wordt omgezet in een uitgebreide slotovereenkomst; doet een beroep op de vicvoorzitter/hoge vertegenwoordiger en de lidstaten om bij een eventueel definitief akkoord over het nucleaire vraagstuk diepgaand overleg met Iran te plegen en tegelijkertijd te zorgen voor zijn bereidheid tot non-proliferatie totdat een bevestiging is ontvangen van de betrokken internationale instanties, met inbegr ...[+++]

9. souligne également l'importance d'entretenir des dialogues régionaux avec la Turquie et l'Iran; salue le récent accord conclu par l'E3+3 et l'Iran sur le programme nucléaire de ce dernier et espère qu'il se traduira par un accord final complet dans le délai imparti; invite la HR/VP et les États membres, si un accord final sur la question nucléaire est obtenu, à organiser des consultations approfondies avec l'Iran et à s'assurer, dans le même temps, du respect par ce dernier de ses engagements en matière de non-prolifération, dans l'attente d'une confirmation des instances internationales compétentes, notamment l'AIEA; prie instamme ...[+++]


I. overwegende dat wat het vraagstuk afvalbeheer betreft, tijdens het inspectiebezoek aan Italië is vastgesteld dat er dringend een duurzame oplossing moet worden gevonden voor de behoeften op het gebied van afvalbeheer in de provincie Rome waarbij de eerbiediging van de gezondheid en waardigheid van burgers wordt gewaarborgd; overwegende dat ondanks het feit dat de noodsituatie in de stad Napels is afgelopen, veel van de uitdagingen waarmee een omva ...[+++]

I. considérant que, pour ce qui est du problème de la gestion des déchets, la mission d'information en Italie a souligné la nécessité urgente, pour l'ensemble des autorités italiennes concernées, de trouver une solution durable aux besoins en matière de gestion des déchets dans la province de Rome, afin de garantir le respect de la santé et de la dignité des citoyens; considérant que, malgré la fin de la situation d'urgence dans la ville de Naples, de nombreux défis demeurent pour ce qui est d'adopter une approche globale de la gestion des déchets dans la région de Campanie, en lien avec la hiérarchie des déchets instituée par la direc ...[+++]


80. stelt vast dat, wil men een wereldbevolking kunnen voeden die in 2050 naar verwachting de grens van 9 miljard zal overschrijden, de landbouwproductie tot die tijd met 70% moet toenemen, met gebruikmaking van minder grond, minder water en minder pesticiden; stelt vast dat de voedselzekerheid in de wereld een uitermate dringend vraagstuk voor de Europese Unie is en dringt aan op onmiddellijke en consequente maatregelen om de voedselzekerheid voor de EU-burgers en de wereld te waarborgen;

80. note que, pour alimenter la population mondiale qui devrait dépasser, selon les prévisions, les 9 milliards d'habitants en 2050, le rendement agricole devra augmenter de 70 % d'ici-là, en utilisant moins de terres, moins d'eau et moins de pesticides; remarque que la sécurité alimentaire mondiale est une question de la plus haute importance pour l'Union européenne et appelle à prendre des mesures immédiates d'envergure afin d'assurer la sécurité alimentaire, non seulement des citoyens de l'Union, mais aussi à l'échelle planétaire;


2. stelt vast dat mondiale voedselzekerheid een uitermate dringend vraagstuk is voor de Europese Unie, en dringt aan op onmiddellijk, consequent optreden om voedselzekerheid voor de EU-burgers en op mondiaal niveau te waarborgen; acht het van belang dat de waarde van alle landbouwactiviteiten en voedselculturen ter wereld wordt erkend; onderstreept dat voedsel tegen redelijke prijzen voor de consument beschikbaar moet zijn, maar dat tegelijkertijd een behoorlijk levenspeil voor de landbouwers moet worden gegaran ...[+++]

2. constate que la sécurité alimentaire mondiale est une question qui revêt la plus grande urgence pour l'Union européenne et appelle à une action immédiate et continue visant à garantir la sécurité alimentaire des citoyens de l'Union européenne, de même qu'au niveau mondial; considère qu'il est important de valoriser toutes les agricultures et cultures alimentaires du monde; souligne que les produits alimentaires devraient être accessibles à des prix raisonnables pour les consommateurs, tout en garantissant simultanément un niveau de vie équitable pour les agriculteurs;


Dat er nu dringend een beslissende doorbraak in het Israëlisch-Palestijnse vraagstuk moet komen, mag ons echter de andere onderdelen van het vredesproces niet uit het oog doen verliezen, aangezien dit proces een samenhangend geheel is. Het vereist een globale en duurzame oplossing.

L'urgence qu'il y a à obtenir une percée décisive sur le volet israélo-palestinien ne doit pas toutefois nous détourner des autres volets du processus de paix, car celui-ci forme un tout cohérent.


- Twee verklaringen betreffende het vraagstuk van de analysemethoden om na te gaan of de 5%-limiet in acht wordt genomen (de verklaringen vermelden in het bijzonder dat dringend werk moet worden gemaakt van dergelijke methoden; en de Commissie wordt verzocht hiertoe al het mogelijke te doen).

- Deux déclarations concernant la question des méthodes d'analyse destinées à vérifier que la limite de 5 % est respectée (ces déclarations se réfèrent, notamment, à la nécessité d'élaborer rapidement de telles méthodes et invitent la Commission à prendre toutes les mesures possibles à cet effet).


Dit is een belangrijk vraagstuk op het gebied van de mensenrechten. De Roemeense regering moet deze kwestie dan ook de passende en dringend vereiste politieke prioriteit verlenen.

Ce problème relève des droits de l'homme et le gouvernement roumain doit continuer à y accorder la priorité politique qu'il requiert de toute urgence.


De Ierse delegatie, hierin gesteund door de Portugese en de Britse delegatie, vestigde de aandacht van de Raad en de Commissie erop dat dringend een voor alle partijen bevredigende oplossing moet worden gevonden voor het vraagstuk van de westelijk wateren en zij bracht de Raad op de hoogte van de situatie ter plaatse sinds 1 januari 2003.

La délégation irlandaise, appuyée par la délégation portugaise et par la délégation du Royaume-Uni, a attiré l'attention du Conseil et de la Commission sur l'urgence de trouver une solution satisfaisante pour toutes les parties concernées sur la question des eaux occidentales et a informé le Conseil de la situation sur place depuis le 1er janvier 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagstuk moet dringend' ->

Date index: 2022-03-19
w