Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag wordt het geachte lid verwezen » (Néerlandais → Français) :

Antwoord ontvangen op 30 maart 2015 : Voor het antwoord op zijn vraag wordt het geachte lid verwezen naar het antwoord van de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid.

Réponse reçue le 30 mars 2015 : Pour la réponse à sa question, l'honorable membre est renvoyé à la réponse de la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique.


5. Inzake deze vraag kan het geachte lid verwezen worden naar de door de heer Gerolf Annemans betreffende dit onderwerp gestelde parlementaire vraag.

5. En ce qui concerne cette question, l'honorable membre voudra bien se référer à la question parlementaire relative à ce sujet posée par M. Gerolf Annemans.


Antwoord ontvangen op 11 juli 2016 : Op de vraag van het geachte lid kan ik het volgende antwoorden.

Réponse reçue le 11 juillet 2016 : En réponse à la question posée, j'ai l'honneur de communiquer ce qui suit.


In antwoord op de vraag van het geachte lid, wens ik er haar attent op te maken dat de vraag waarnaar zij verwijst (antwoord van 23 juni 2015 op de schriftelijke vraag nr. 542 van 18 september 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 43 van 21 september 2015) gesteld werd aan mijn collega de minister van Mobiliteit.

En réponse à la question de l'honorable membre, je tiens à attirer son attention sur le fait que la question à laquelle elle se réfère (réponse du 18 septembre 2015 à la question écrite n° 542 du 23 juin 2016, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 43 du 21 septembre 2015), était posée à ma collègue la ministre de la Mobilité.


Antwoord ontvangen op 8 maart 2016 : In antwoord op de vraag van het geachte lid, laat ik hem weten dat deze materie niet onder mijn bevoegdheid valt maar onder de bevoegdheid van de Gewesten.

Réponse reçue le 8 mars 2016 : En réponse à la question de l’honorable membre, je vous fais savoir que cette matière ne relève pas de ma compétence, mais est de la compétence des Régions.


In antwoord op de vraag van het geachte lid betreffende de Europese transgenderresolutie werd er inderdaad verwezen naar de minister van Binnenlandse zaken, voor wat het afleveren van nieuwe identiteitspapieren betreft.

En réponse à la question de l'honorable membre concernant la résolution européenne relative aux transgenres, il y a en effet eu une réorientation vers le ministre de l'Intérieur concernant la délivrance de nouveaux papiers d'identité.


7. Wat dit punt van de vraag betreft wordt het geachte lid verwezen naar het antwoord op de parlementaire vraag nr. 417 van 8 mei 1996 van volksvertegenwoordiger Anthuenis, bulletin van Vragen en Antwoorden, nr. 39 van 24 juni 1996, Kamer van volksvertegenwoordigers, gewone zitting 1995-1996, blz. 5134. Uit de in dat antwoord verstrekte cijfergegevens die betrekking hebben op de jaren 1991 tot en met 1995 blijkt duidelijk dat het aantal genomen beslissingen gestaag toeneemt.

7. En ce qui concerne ce point de la question, j'ai l'honneur de renvoyer l'honorable membre à la réponse à la question parlementaire nº 417 du 8 mai 1996 de M. le représentant Anthuenis, bulletin des Questions et Réponses, nº 39 du 24 juin 1996, Chambre des représentants, session ordinaire 1995-1996, p. 5134. Au vu des chiffres fournis dans cette réponse et qui se rapportent aux années 1991 à 1995, il apparaît clairement que le nombre de décisions rendues augmente de façon significative.


Wat het aantal goederen van de Koninklijke Schenking betreft die onder de toepassing vallen van de hierboven bedoelde bepalingen, wordt het geachte lid verwezen naar mijn antwoord op zijn schriftelijke vraag nr 4-1367.

Quant au nombre de biens de la Donation royale tombant dans le champ d’application de la disposition susvisée, nous renvoyons l’honorable membre à la réponse que j'ai donnée à sa question écrite n° 4-1367.


Antwoord : De vraag van het geachte lid heeft algemeen te maken met de vrijmaking van de markt voor elektriciteit, die niet enkel kan worden samengevat aan de hand van indexen zoals bijvoorbeeld de « Herfindahl-Hirschmann (HHI) » waarnaar in de vraag wordt verwezen.

Réponse : La question de l'honorable membre se rapporte de manière générale à la libéralisation du marché de l'électricité qui ne peut pas se résumer qu'à des indices tels que par exemple celui de « Herfindahl-Hirschmann (HHI) » cité dans la question.


Antwoord : In antwoord op de vraag van het geachte lid betreffende « de aandacht voor de gelijke kansen voor vrouwen en mannen in het beleid in 1996 » kan worden verwezen naar de tekst van de wet van 6 maart 1996 strekkende tot controle op de toepassing van de Wereldvrouwconferentie die van 4 tot 14 september 1995 in Peking heeft plaatsgehad.

Réponse : En réponse à la question posée par l'honorable membre au sujet de l'attention réservée à l'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans le cadre de la politique menée en 1996, je renvoie au texte de la loi du 6 mars 1996 visant au contrôle de l'application des résolutions de la Conférence mondiale sur les femmes réunie à Pékin du 4 au 14 septembre 1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag wordt het geachte lid verwezen' ->

Date index: 2021-07-11
w