Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

Vertaling van "vraag wilde stellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

demande de question préjudicielle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uw collega, mevrouw Sleurs, heeft een antwoord gegeven op de vraag over gender mainstreaming die ik u wilde stellen.

Votre collègue, Madame Sleurs, a répondu à la question concernant le gendermainstreaming que j'avais voulu vous poser.


Ze ontweek mijn vraag die over de procedure handelde en liet zich in beledigende bewoordingen uit over de betrokken personen (« het zijn mensen die te ver gaan », « ze hebben al genoeg geprofiteerd van ons land ») en voegde eraan toe, als antwoord op een vraag die ik niet gesteld had en die ik niet wilde stellen, dat de negatieve beslissing binnenkort ter kennis gebracht zou worden (...).

Esquivant ma question qui portait sur la procédure, elle s'est répandue en propos injurieux à l'égard des personnes concernées (« ce sont des gens qui tirent sur la ficelle », « ils ont déjà assez profité de notre pays »), en ajoutant, en réponse à une question que je n'avais pas posée et que je ne voulais pas poser, que la décision négative serait notifiée sous peu (...).


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik denk dat het parlementslid dat een vraag stelde meer een opmerking wilde maken over een situatie dan dat hij mij een vraag wilde stellen.

– Madame la Présidente, je pense que le collègue qui a posé une question avait plus un commentaire à faire sur une situation qu’une question à me poser.


De vraag werd bij het Hof van Justitie aanhangig gemaakt door de Nederlandse Raad van State, die bevestigd wilde zien dat de middelen die worden aangewend om de seksuele geaardheid van asielzoekers vast te stellen, conform de wet zijn.

La Cour de Justice était interrogée par le "Raad van State", qui cherche à établir la légalité des moyens de détermination de l'orientation sexuelle de candidats à l'asile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mijnheer Allister, ik was mij er in het geheel niet van bewust dat u een vraag wilde stellen.

- Monsieur Allister, je n’ai pas eu connaissance du tout de votre demande.


Dat was de vraag die ik u wilde stellen, commissaris, en ik weet dat u er vasthoudend aan zult werken dat we vooruitgang kunnen boeken in weerwil van de industriële lobby die ik, net een aantal van mijn collega's die hier reeds over gesproken hebben, niet gepast vind.

Voilà la question que je vous pose, Madame la Commissaire, et je connais la pugnacité dont vous ferez preuve pour nous permettre d’avancer malgré ce lobbying industriel qui, comme le rappelaient un certain nombre de mes collègues, ne me paraît pas être à propos.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, de vraag die ik wilde stellen was eigenlijk bedoeld voor de heer Barroso, maar aangezien hij er niet is, zal ik haar tot het Belgische voorzitterschap richten.

– Monsieur le Président, la question que je veux poser était initialement adressée à M. Barroso, mais comme il n’est pas là, je voudrais l’adresser à la Présidence belge.


De specifieke vraag die ik wilde stellen was of de Raad eigenlijk op dit moment een concreet plan heeft. De tijd verstrijkt immers en de situatie in Afrika wordt niet beter. Veel landen in Europa klagen in het bijzonder over ongecontroleerde immigratie en hoe de Europese instituten niet in staat zijn dit te beheersen.

La question spécifique que je voulais poser consistait à savoir si, en fait, le Conseil dispose actuellement d’un plan concret, car le temps presse, la situation en Afrique ne s’améliore pas et en particulier, de nombreux pays européens se plaignent de l’immigration non contrôlée et de l’incapacité des institutions européennes à la contrôler.


Wat de coherentie betreft, zal de voorgestelde oplossing de rechter ten gronde niet beletten om het Hof van Cassatie te desavoueren door in een gelijkaardige zaak toch een prejudiciële vraag te stellen die het Hof van Cassatie niet wilde stellen.

En outre, sur le plan de la cohérence, la solution proposée n'empêchera pas le juge du fond de désavouer la Cour de cassation en posant, dans une affaire similaire, la question préjudicielle que la Cour de cassation n'a pas voulu poser.


- Ik zal het kort maken, want ik heb net een informeel onderhoud gehad met de eerste minister over het onderwerp van de vraag die ik hem vanmiddag wilde stellen.

- Je serai assez bref car je viens d'avoir un échange informel avec le premier ministre au sujet de la question que je comptais lui poser cet après-midi.




Anderen hebben gezocht naar : vraag wilde stellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag wilde stellen' ->

Date index: 2022-03-26
w