Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag welke collectieve rechtenbeheerder » (Néerlandais → Français) :

Het gaat hier onder meer om de vraag welke collectieve arbeidsovereenkomsten algemeen verbindend verklaard kunnen worden en wat de temporele werking is van een besluit tot algemeen verbindendverklaring.

Il s'agit notamment de la question de savoir quelles conventions collectives du travail peuvent être rendues obligatoires et quel est l'effet temporel d'un arrêté rendant des CCT obligatoires.


Het gaat hier onder meer om de vraag welke collectieve arbeidsovereenkomsten algemeen verbindend verklaard kunnen worden en wat de temporele werking is van een besluit tot algemeen verbindendverklaring.

Il s'agit notamment de la question de savoir quelles conventions collectives du travail peuvent être rendues obligatoires et quel est l'effet temporel d'un arrêté rendant des CCT obligatoires.


In het bijzonder rijst de vraag welke goederen tot de boedel behoren wanneer slechts een onder gemeenschap van goederen gehuwde echtgenoot tot de collectieve schuldenregeling toetreedt.

Se pose plus particulièrement la question des biens qui font partie de la masse du patrimoine lorsque seul un des époux marié sous le régime de la communauté des biens entre dans le règlement collectif de dettes.


In het bijzonder rijst de vraag welke goederen tot de boedel behoren wanneer slechts een onder gemeenschap van goederen gehuwde echtgenoot tot de collectieve schuldenregeling toetreedt.

Se pose plus particulièrement la question des biens qui font partie de la masse du patrimoine lorsque seul un des époux marié sous le régime de la communauté des biens entre dans le règlement collectif de dettes.


Bij een collectieve EU-registratie is de plaats van de hoofdzetel of het beheercentrum (in die volgorde) van de organisatie bepalend voor het antwoord op de vraag welke bevoegde instantie leidend is.

En cas d’enregistrement groupé dans l’Union européenne, la situation géographique du siège central ou du centre de management (dans cet ordre) de l’organisation est primordiale pour déterminer quel est l’organisme compétent principal.


de criteria ter bepaling van de vraag welke vertegenwoordigende organen bevoegd zijn om collectieve vorderingen in te stellen moeten op EU-niveau worden vastgesteld;

les critères utilisés pour définir les organisations représentatives ayant qualité pour engager des actions représentatives doivent être établis à l'échelle de l'Union;


– de criteria ter bepaling van de vraag welke vertegenwoordigende organen bevoegd zijn om collectieve vorderingen in te stellen moeten op EU-niveau worden vastgesteld;

– les critères utilisés pour définir les organisations représentatives ayant qualité pour engager des actions représentatives doivent être établis à l'échelle de l'Union;


11. is verheugd over alle inspanningen die worden gedaan om de concurrentie op de interne markt te bevorderen en over de doelstelling om de internationale distributie van Europese muziekwerken te bevorderen, los van de vraag welke collectieve rechtenbeheerder de auteursrechten beheert, en met als uitgangspunt dat elk repertoire, of het nu minder of beter bekend is, gelijk moet worden behandeld;

11. se félicite de tout effort visant à stimuler la concurrence dans le marché intérieur ainsi que de l'objectif tendant à promouvoir la distribution internationale des œuvres musicales européennes, quel que soit leur GCD de droits, en tenant compte du fait que tous les répertoires, indépendamment du fait qu'ils soient largement connus ou non, doivent être traités sur pied d'égalité;


Bij haar beoordeling heeft de Commissie rekening gehouden met het verband tussen de gedwongen ontslagen en grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen of de financiële crisis, de vraag of de ontslagen al dan niet konden worden voorzien, bewijs voor het aantal ontslagen in kwestie en naleving van de criteria van artikel 2, onder c), toelichting van de onvoorziene aard van de gedwongen ontslagen, de vraag welke bedrijven werknemers ontslaan en welke werknemers in aanmerking komen voor steun, de betrokken regio en de auto ...[+++]

La Commission a fondé son appréciation sur l'évaluation du lien entre les licenciements et les modifications majeures de la structure du commerce mondial ou la crise financière, le caractère imprévu des licenciements concernés, le nombre de licenciements, le respect des critères de l'article 2, point c), la justification de la nature imprévue de ces licenciements, l'identification des entreprises ayant procédé aux licenciements et des travailleurs devant bénéficier d'une aide, le territoire, les autorités et les acteurs concernés, les conséquences des licenciements sur l'emploi au niveau local, régional ou national, l'ensemble coordonné ...[+++]


De RSZ vroeg aan de dienst van de collectieve arbeidsbetrekkingen een advies over de vraag welk paritair comité bevoegd is. Mede op verzoek van de Christelijke Centrale der Houtbewerkers en Bouwvakarbeiders voerde de Inspectie der sociale wetten een onderzoek ter plaatse uit.

L'ONSS a demandé au service des relations collectives du travail un avis sur la question de savoir quelle commission paritaire est compétente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag welke collectieve rechtenbeheerder' ->

Date index: 2022-12-01
w