Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag waar de limieten van dergelijk onderzoek moeten " (Nederlands → Frans) :

Is in medische kringen al nagedacht over de vraag waar de limieten van dergelijk onderzoek moeten worden gelegd ?

Les milieux médicaux se sont-ils déjà demandé où il convenait de placer les limites d'une telle recherche ?


Is in medische kringen al nagedacht over de vraag waar de limieten van dergelijk onderzoek moeten worden gelegd ?

Les milieux médicaux se sont-ils déjà demandé où il convenait de placer les limites d'une telle recherche ?


Dit biedt echter geen antwoord op de vraag of dergelijk onderzoek ook noodzakelijk was in eerdere fasen van het project waar er alternatieven voorhanden waren of zijn in de vorm van dierlijke embryo's.

Toutefois, cela ne répond pas à la question de savoir si de telles recherches étaient également nécessaires durant les phases antérieures du projet, où des alternatives étaient ou sont disponibles sous la forme d'embryons d'origine animale.


Dit biedt echter geen antwoord op de vraag of dergelijk onderzoek ook noodzakelijk was in eerdere fasen van het project waar er alternatieven voorhanden waren of zijn in de vorm van dierlijke embryo's.

Toutefois, cela ne répond pas à la question de savoir si de telles recherches étaient également nécessaires durant les phases antérieures du projet, où des alternatives étaient ou sont disponibles sous la forme d'embryons d'origine animale.


Hierbij moet de vraag worden gesteld of een dergelijke bepaling wel gepast is in de financiële sector, waar onder meer in het kader van de strijd tegen te zware schuldenlast, de kredietactoren moeten worden geresponsabiliseerd.

Se pose la question de l'opportunité d'une telle disposition dans le secteur financier, où, notamment dans le cadre de la lutte contre le surendettement, il importe de responsabiliser tous les acteurs du crédit.


In dit verband zou de Commissie gegevens moeten tonen over het aantal lidstaten dat reeds dergelijke enquêtes uitvoert en over de kosten van dergelijk onderzoek in deze lidstaten en de toegevoegde waarde en de kosten van eerdere enquêtes, die medegefinancierd zijn door de Commissie, zoals het European Crime and Safety Survey (EU ICS), om de vraag naar ...[+++]lijke coördinatie te beantwoorden zonder een wetgevingshandeling (bijvoorbeeld via de Eurostat-werkgroep, enz.).

À cet égard, il serait nécessaire que la Commission fasse part du nombre d'États membres qui réalisent déjà de telles enquêtes et des coûts de celles-ci dans ces États membres, et qu'elle compare et analyse la valeur ajoutée et les coûts d'enquêtes précédentes cofinancées par la Commission, telles que l'étude européenne sur la criminalité et la sécurité (EUICS), pour répondre à la question de l'éventualité d'une coordination sans acte législatif (par exemple par l'intermédiaire du groupe de travail d'Eurostat, etc.).


De onderzoeksdoelen moeten het zevende kaderprogramma voor activiteiten op het gebied van wetenschap en onderzoek weerspiegelen en alleen onderzoek op embryonale stamcellen zou niet mogen worden gefinancierd door de belastingbetalers van de landen waar dergelijk onderzoek verboden is.

Il importe que les objectifs de recherche reflètent le septième programme-cadre pour les sciences et la recherche et, seule, la recherche sur les cellules souches embryonnaires ne devrait pas être financée par le contribuable des pays où ce type de recherche est illégal.


- onderzoeksactiviteiten die moeten worden uitgevoerd in een lidstaat waar dergelijk onderzoek verboden is.

– activités de recherche à mener dans un État membre où ces recherches sont interdites.


Wat betreft de uitbreiding zou ik, mijnheer de Voorzitter, gezien de uitspraak van de minister van Binnenlandse Zaken van Frankrijk, de heer Sarkozy, dat er een zekere moeheid is opgetreden bij de uitbreiding en gezien zijn verzoek om in de Raad van juni een debat te houden over het onderzoek naar de grenzen van het opnamevermogen van de Europese Unie - bij het volgende agendapunt zal het verslag van de heer Brok over dit onderwerp aan de orde komen -, graag willen weten of de Commissie zich aansluit bij dit verzoek van de heer Sarkozy aan de Raad en of de Commissie denkt dat het Oostenrijkse voorzitterschap van de Unie een definitief an ...[+++]

Concernant l’élargissement, Monsieur le Président, eu égard aux commentaires du ministre français de l’intérieur, M. Sarkozy, qui constate une lassitude vis-à-vis de l’élargissement et demande l’organisation en juin d’un débat au Conseil sur l’évaluation des limites de la capacité d’absorption de l’Union européenne − le rapport de M. Brok est d’ailleurs le prochain point à l’ordre du jour - , je voudrais savoir si la Commission approuve la demande adressée par M. Sarkozy au Conseil et si elle considère que la présidence autrichienne de l’Union devrait apporter une réponse définitive à la question des limites géographiques de notre projet ...[+++]


(b) de menselijke embryo's die voor de winning van stamcellen worden gebruikt, moeten "overtollige" , vroegtijdige (d.w.z. tot 14 dagen) menselijke embryo's zijn (embryo's die oorspronkelijk zijn geproduceerd voor het behandelen van onvruchtbaarheid, teneinde de slaagkans van IVF te vergroten, maar die niet langer nodig zijn voor dat doel en indien voor vernietiging bestemd); dergelijk onderzoek kan worden gefinancierd op voorwaarde dat het ...[+++]

(b) les embryons humains utilisés pour le prélèvement des cellules souches doivent être des embryons humains "surnuméraires" (embryons créés à l'origine pour le traitement de la stérilité afin d'augmenter le taux de réussite de la FIV, mais qui sont devenus superflus et sont destinés à la destruction) à un stade précoce (c'est-à-dire jusqu'à 14 jours); de telles recherches peuvent être financées à condition qu'elles soient légalement autorisées dans l'État membre ou dans les États membres où elles seront menées conformément aux règles et sous le contrôle strict de l'autorité ou des autorités compétentes;


w