Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag vanwege mijn collega " (Nederlands → Frans) :

Ik verwijs voor het antwoord op deze vraag naar mijn collega, de minister van Begroting (vraag nr. 117 van 17 maart 2016).

Pour la réponse à cette question, je vous renvoie vers ma collègue, la ministre du Budget (question n° 117 du 17 mars 2016).


Ik verwijs voor het antwoord op deze vraag naar mijn collega, de minister van Begroting (Zie vraag nr. 114 van 17 februari 2016).

Pour la réponse à cette question, je vous renvoie vers ma collègue, la ministre du Budget (Voir question n° 114 du 17 février 2016).


Ik verzoek u dan ook om uw vraag aan mijn collega van Justitie, te stellen (Vraag nr. 759 van 12 januari 2016).

Je vous invite dès lors à adresser votre question à mon collègue de la Justice (Question n° 759 du 12 janvier 2016).


Er is zeker een wil, ook vanwege mijn collega's, de minister van Justitie en de minister van Binnenlandse Zaken om zo snel mogelijk tot een volledige gegevensuitwisseling inzake de onmiddellijke intrekking en verval te komen.

Il y a assurément une volonté, y compris de la part de mes collègues, le ministre de la Justice et le ministre de l'Intérieur, d'aboutir le plus rapidement possible à un échange de données total en matière de retraits immédiats et de déchéances de permis.


De inhoud van uw vraag, de aanvaarding van artikel 23 van het Europees sociaal Charter over de sociale rechten van oudere personen, behoort tot de bevoegdheden van de minister van Sociale Zaken Ik suggereer u dus deze vraag aan mijn collega voor te leggen (vraag nr. 434 van 17 september 2015).

Le contenu de votre question, portant sur l'acceptation de l'article 23 sur les droits sociaux des personnes âgées, relève des compétences de la ministre des Affaires sociales. Je vous suggère donc d'adresser la question à ma collègue (question n° 434 du 17 septembre 2015).


Daarom vraag ik mijn collega's om voor deze resolutie te stemmen, die ook een paragraaf bevat, die mijn instemming heeft, over de vervolging van christenen in Irak.

C’est pourquoi je demande à mes collègues de voter cette résolution qui comprend aussi une partie sur la persécution des chrétiens d’Iraq, à laquelle je souscris.


− (ET) Ik had weliswaar een vraag aan mijn collega, mevrouw Vaidere, maar ik wil iets zeggen wat ik op mijn hart heb.

– (ET) J’avais une question pour ma collègue, Mme Vaidere, mais je voudrais parler de ce qui me préoccupe.


Vereisten van de functie - Op het vlak van de generieke competenties : leggen van verbanden tussen verschillende gegevens, genereren van alternatieven en trekken van sluitende conclusies; proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar mening en ideeën te delen en door bij te dragen aan de oplossing van conflicten tussen ...[+++]

Exigences de la fonction - Sur le plan des compétences génériques : établir des liens entre diverses données, concevoir des alternatives et tirer des conclusions adéquates; définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feed-back orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); créer et améliorer l'esprit d'équipe en partageant ses avis et ses idées et en contribuant à la résolution de conflits entre collègues; accompagner des clients ...[+++]


Ik zal deze voorgenomen regelgeving, in het kader van mijn algemene visie op de vraag hoe de Digitale Agenda een nog gerichtere strategie voor digitale groei in Europa kan worden, zo snel mogelijk in de herfst ter goedkeuring voorleggen aan mijn collega´s in het College.

Ces projets réglementaires seront soumis, dès que possible en automne, à l'approbation de mes collègues au collège, dans le cadre de mon réexamen général de la manière dont la stratégie numérique peut se concentrer sur la croissance numérique en Europe.


- (EN) Voortbordurend op de vraag van mijn collega mevrouw McGuinness: Ierland is als eiland sterk afhankelijk van het vervoer van dieren overzee en de reeds bestaande, respectievelijk voorgestelde beperkingen worden door velen in de sector als belemmerend gezien vanwege de kosten.

– (EN) Pour poursuivre sur la question de ma collègue M McGuinness: l’Irlande, qui est une île, dépend fortement du transport d’animaux par voie maritime et les restrictions appliquées et proposées sont considérées par de nombreuses personnes du secteur comme prohibitives au niveau des coûts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag vanwege mijn collega' ->

Date index: 2023-11-17
w