Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EDDRA

Traduction de «vraag uitvoerig ter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
databank op het gebied van activiteiten ter vermindering van de vraag naar drugs | EDDRA [Abbr.]

base de données européenne sur les activités de réduction de la demande | EDDRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(84) Zie bijvoorbeeld F. Rigaux en M. Fallon, Droit international priv?, deel II, Brussel, Larcier, 1993, nr. 929. In Frankrijk, waar de vraag uitvoerig ter discussie stond, ligt de oplossing inzake afstamming vast.

(84) Voy. par exemple F. Rigaux et M. Fallon, Droit international privé, t. II, Bruxelles, Larcier, 1993, nº 929.


(84) Zie bijvoorbeeld F. Rigaux en M. Fallon, Droit international privé, deel II, Brussel, Larcier, 1993, nr. 929. In Frankrijk, waar de vraag uitvoerig ter discussie stond, ligt de oplossing inzake afstamming vast.

(84) Voy. par exemple F. Rigaux et M. Fallon, Droit international privé, t. II, Bruxelles, Larcier, 1993, nº 929.


(226) Zie bijvoorbeeld F. Rigaux en M. Fallon, Droit international privé, deel II, Brussel, Larcier, 1993, nr. 929. In Frankrijk, waar de vraag uitvoerig ter discussie stond, ligt de oplossing inzake afstamming vast.

(226) Voy. par exemple F. Rigaux et M. Fallon, Droit international privé, t. II, Bruxelles, Larcier, 1993, nº 929.


Ik verwijs tevens naar het eerder uitvoerig antwoord van de geachte minister op mijn schriftelijke vraag nr. 5-1174 waarbij zij toen aangaf dat de cijfers voor 2010 nog niet ter beschikking waren doch er eveneens een grote variatie in actieve MDMA te merken was.

Je me réfère en outre à la réponse exhaustive donnée par la ministre à ma question écrite n° 5-1174.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde een uitvoerig antwoord te kunnen geven op de mij gestelde vraag moet dan ook eerst een duidelijk onderscheid worden gemaakt tussen die verschillende veronderstellingen en moet in een tweede fase de exacte omvang van het ter zake doende wettelijk en regelgevend kader worden afgebakend.

Il convient dès lors, afin d'apporter une réponse circonstanciée à la question qui m'a été adressée, de soigneusement distinguer ces différentes hypothèses et de tracer, dans un second temps, les contours exacts du cadre légal et réglementaire qui les entourent.


verzoekt de lidstaten om met het oog op de bewustmaking van de burgers in de respectieve bouwvoorschriften de bepaling op te nemen dat burgers die een bouwvergunning aanvragen, uitvoerig worden geïnformeerd over de vraag welke mogelijkheden ter plaatse bestaan voor het gebruik van hernieuwbare energie;

invite les États membres, afin de sensibiliser les citoyens, à inclure dans leurs règlements en matière de construction des dispositions exigeant, lors des demandes de permis de construire, de fournir au demandeur des informations détaillées sur les possibilités disponibles localement d'utiliser des énergies renouvelables;


195. verzoekt de lidstaten om met het oog op de bewustmaking van de burgers in de respectieve bouwvoorschriften de bepaling op te nemen dat burgers die een bouwvergunning aanvragen, uitvoerig worden geïnformeerd over de vraag welke mogelijkheden ter plaatse bestaan voor het gebruik van hernieuwbare energie;

195. invite les États membres, afin de sensibiliser les citoyens, à inclure dans leurs règlements en matière de construction des dispositions exigeant, lors des demandes de permis de construire, de fournir au demandeur des informations détaillées sur les possibilités disponibles localement d'utiliser des énergies renouvelables;


185. verzoekt de lidstaten om met het oog op de bewustmaking van de burgers in de respectieve bouwvoorschriften de bepaling op te nemen dat burgers die een bouwvergunning aanvragen, uitvoerig worden geïnformeerd over de vraag welke mogelijkheden ter plaatse bestaan voor het gebruik van hernieuwbare energie;

185. invite les États membres, afin de sensibiliser les citoyens, à inclure dans leurs règlements en matière de construction des dispositions exigeant, lors des demandes de permis de construire, de fournir au demandeur des informations détaillées sur les possibilités disponibles localement d'utiliser des énergies renouvelables;


195. verzoekt de lidstaten om met het oog op de bewustmaking van de burgers in de respectieve bouwvoorschriften de bepaling op te nemen dat burgers die een bouwvergunning aanvragen, uitvoerig worden geïnformeerd over de vraag welke mogelijkheden ter plaatse bestaan voor het gebruik van hernieuwbare energie;

195. invite les États membres, afin de sensibiliser les citoyens, à inclure dans leurs règlements en matière de construction des dispositions exigeant, lors des demandes de permis de construire, de fournir au demandeur des informations détaillées sur les possibilités disponibles localement d'utiliser des énergies renouvelables;


Over de recente gebeurtenissen in Jericho heb ik gisteravond en vanochtend uitvoerig gesproken met de collega’s die de afgelopen weken als verkiezingswaarnemers ter plaatse waren. Voor onze fractie gaat het om de vraag die in de internationale politiek altijd bij dergelijke acties voorop staat: wie heeft waar baat bij?

Pour en revenir aux événements récemment survenus à Jéricho et dont j’ai discuté hier soir et ce matin avec les députés qui se trouvaient dans la région il y a quelques semaines en leur qualité d’observateurs électoraux, mon groupe pose la question qui revient toujours en politique internationale dans ce genre de circonstances: à qui profite le crime?




D'autres ont cherché : vraag uitvoerig ter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag uitvoerig ter' ->

Date index: 2021-06-06
w