Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag rijst waarnaar » (Néerlandais → Français) :

De vraag rijst waarnaar de steller van het ontwerp in paragraaf 1 verwijst wanneer hij het heeft over " de gedragsregels inzake deontologie" .

Au paragraphe 1 , la question se pose de savoir à quoi l'auteur du projet fait référence lorsqu'il envisage « les règles de conduite concernant la déontologie ».


Er rijst immers de vraag of de bevoegdheid bepaald moet worden aan de hand van de inhoud van de wet of dienst waarnaar verwezen wordt, op het moment van het inwerkingtreden van de bevoegdheidsbepaling of daarentegen aan de hand van de actuele inhoud van die wet.

Se pose en effet la question de savoir si la compétence doit être fixée sur la base du contenu de la loi ou service auquel il est fait référence, au moment de l'entrée en vigueur de la disposition en matière de compétence ou, au contraire, sur la base du contenu actuel de cette loi.


Ten eerste: hoewel het doel dat u heeft gesteld het enige is waarnaar Europa nu kan streven, rijst de vraag of de manier waarop wel de juiste is. Is de kans niet groter dat we de constitutionele crisis overwinnen door iets extra’s, door een sterker en overtuigender Europa dat wellicht een paar taken meer vervult of overtuigender democratisch is.

Tout d’abord, si l’objectif que vous avez fixé est le seul pour lequel l’Europe peut se battre maintenant, la question se pose de savoir si la méthode utilisée est la bonne, si la crise constitutionnelle ne pourrait pas être surmontée par quelque chose de plus, par une Europe plus forte et plus persuasive, avec peut-être telle ou telle fonction supplémentaire, ou dont le caractère démocratique soit plus convaincant.


1. In acht genomen het feit dat iedere inschrijving in de boekhouding van een rechtspersoon onderworpen aan de wet op de boekhouding, behalve wat de afschrijvingspercentages betreft, in principe moet gestaafd zijn door een gedagtekend verantwoordingsstuk, waarnaar uitdrukkelijk moet worden verwezen, rijst de algemene juridische vraag of die wettelijke bepalingen en het commentaar op genoemd artikel 50, § 1, WIB 1992 zowel op boekhoudkundig als op fiscaal vlak eveneens onverminderd gelden voor ...[+++]

1. Toute inscription dans la comptabilité d'une personne morale soumise à la loi sur la comptabilité, à l'exception des taux d'amortissement, devant en principe être justifiée par un document probant signé auquel il doit être fait expressément référence, la question juridique d'ordre général se pose de savoir si ces dispositions légales et le commentaire de l'article 50, § 1er, CIR 1992 sont encore applicables, sur le plan tant comptable que fiscal, à l'ensemble des frais professionnels forfaitaires non justifiés au moyen de documents probants en matière d'impôt des sociétés 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag rijst waarnaar' ->

Date index: 2023-04-01
w