Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Inbeslagneming van vaartuigen
Kamervraag
Kleine vaartuigen navigeren
Mondelinge vraag
Navigatie van kleine vaartuigen uitvoeren
Onderdelen van schepen reinigen
Onderdelen van schepen schoonmaken
Onderdelen van vaartuigen reinigen
Onderdelen van vaartuigen schoonmaken
Parlementaire vraag
Schepen losmaken
Schepen ontmeren
Totale vraag
Vaartuigen losmaken
Vaartuigen ontmeren
Vasthouding van vaartuigen
Vraag
Vraag en aanbod

Traduction de «vraag of vaartuigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten

accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]


Code voor de veiligheid van dynamisch ondersteunde vaartuigen (luchtkussen- vaartuigen en draagvleugelboten)

recueil de règles de sécurité applicables aux engins à portance dynamique | recueil DSC


onderdelen van schepen schoonmaken | onderdelen van vaartuigen schoonmaken | onderdelen van schepen reinigen | onderdelen van vaartuigen reinigen

nettoyer des parties de navires


schepen losmaken | schepen ontmeren | vaartuigen losmaken | vaartuigen ontmeren

désamarrer des navires


inbeslagneming van vaartuigen | vasthouding van vaartuigen

rétention des navires | saisie des navires


kleine vaartuigen navigeren | navigatie van kleine vaartuigen uitvoeren

assurer la navigation de petits navires




vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) het feit dat vaartuigen worden uitgevoerd tegen prijzen die een sterke neerwaartse druk op de binnenlandse prijzen zullen uitoefenen of een stijging van deze prijzen zullen verhinderen en die de vraag naar vaartuigen uit andere landen vermoedelijk nog zullen doen toenemen.

(b) les exportations de navires à des prix qui pourraient déprimer sensiblement les prix ou empêcher dans une mesure notable des hausses de ces prix qui, sans cela, se seraient produites, et accroîtraient probablement la demande de nouveaux achats auprès d'autres pays.


(b) het feit dat vaartuigen worden uitgevoerd tegen prijzen die een sterke neerwaartse druk op de binnenlandse prijzen zullen uitoefenen of een stijging van deze prijzen zullen verhinderen en die de vraag naar vaartuigen uit andere landen vermoedelijk nog zullen doen toenemen.

(b) les exportations de navires à des prix qui pourraient déprimer sensiblement les prix ou empêcher dans une mesure notable des hausses de ces prix qui, sans cela, se seraient produites, et accroîtraient probablement la demande de nouveaux achats auprès d'autres pays.


Ook is tijdens het dienstbezoek van de Commissie aan het licht gekomen dat, wat het beheer van de vissersvloot betreft, in de procedures voor vaartuigregistratie van Vanuatu geen rekening wordt gehouden met de vraag of vaartuigen die de vlag van Vanuatu aanvragen, in het verleden al dan niet bij IOO-activiteiten zijn betrokken.

En outre, en ce qui concerne la gestion de la flotte de pêche du Vanuatu, il s’est avéré, lors de la mission effectuée par la Commission, que les procédures du Vanuatu pour l’immatriculation des navires ne prennent pas en compte l’historique éventuel des activités INN des navires sollicitant le pavillon du Vanuatu.


Vraag om uitleg van de heer Josy Dubié aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken over «het praaien door de Turkse marine van vaartuigen langs de kust van de Republiek Cyprus» (nr. 4-625)

Demande d'explications de M. Josy Dubié au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «l'arraisonnement par la marine turque de navires au large de la République de Chypre» (nº 4-625)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De niet-duurzame haaienvangst heeft het evenwicht van de mariene ecosystemen geschaad en de laatste jaren zijn enkele haaienpopulaties sterk bevist door vaartuigen die onder de vlag van een lidstaat of derde landen varen in maritieme wateren die onder de soevereiniteit of jurisdictie van de lidstaten vallen, of in andere maritieme wateren, en ernstig bedreigd als gevolg van een dramatische toename van de vraag naar haaienproducten, en dan met name vinnen.

La pêche non durable des requins a porté atteinte à l'équilibre de l'écosystème marin et, au cours des dernières années, certaines populations de requins ont été fortement ciblées par les navires, battant pavillon d'un État membre ou d'un pays tiers, qui évoluent dans les eaux maritimes relevant de la souveraineté ou de la juridiction des États membres ou dans d'autres eaux maritimes et gravement menacées à la suite d'une forte augmentation de la demande de produits issus du requin, en particulier des nageoires.


De laatste jaren zijn de haaienpopulaties over het algemeen sterk bevist, ook door vaartuigen die onder een EU-vlag varen in EU-wateren en niet-EU-wateren, en ernstig bedreigd als gevolg van een dramatische toename van de vraag naar haaienproducten, en dan met name vinnen.

Globalement, au cours des dernières années, certaines populations de requins ont été fortement ciblées, notamment par les navires battant pavillon européen et opérant dans les eaux appartenant ou non à l'Union, et gravement menacées à la suite d'une forte augmentation de la demande de produits issus du requin, en particulier des nageoires.


Vanuatu heeft geen gevolg geven aan de door IOTC opgelegde eis om zich uit te spreken over de vraag of een aantal uit verschillende landen afkomstige IOO-vaartuigen al dan niet moet worden geschrapt van de IOO-vaartuigenlijst van IOTC voor 2011 (108).

Le Vanuatu a pas satisfait à l’obligation imposée par la CTOI de communiquer son avis à la CTOI sur la suppression de certains navires INN de différents pays de la liste des navires INN de la CTOI pour 2011 (108).


De vraag hierbij is of de verordening van toepassing moet zijn op vaartuigen die onder een EU-vlag varen of alleen op vaartuigen van derde landen.

La question est de savoir si le règlement doit s'appliquer aux navires battant pavillon de l'UE ou seulement aux navires des pays tiers.


De prijzen hebben jarenlang geschommeld rond 150 USD/ldt (met dalingen tot 100 USD/ldt en pieken tot 200 USD/ldt), maar door de sterke vraag naar staalschroot op de Chinese markt en de beperkte aanvoer van schepen zijn ze gestegen tot een recordniveau van 500 USD/ldt voor een gemiddeld schip en zelfs nog meer voor speciale vaartuigen.

Ce prix s'est situé pendant des années aux alentours de 150 USD/tdl (avec des minima de l'ordre de 100 USD/tdl et des maxima de 200 USD/tdl), mais récemment, la forte demande de ferraille d'acier de la part de la Chine et l'offre limitée de navires ont fait monter les prix jusqu'à des niveaux records de près de 500 USD/tdl pour un navire moyen, et davantage pour les navires particulièrement cotés.


Vraag om uitleg van de heer Josy Dubié aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken over «het praaien door de Turkse marine van vaartuigen langs de kust van de Republiek Cyprus» (nr. 4-625)

Demande d'explications de M. Josy Dubié au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «l'arraisonnement par la marine turque de navires au large de la République de Chypre» (nº 4-625)


w