Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Calloptie
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kaart van de opties
Kamervraag
Koopoptie
Menu
Menu van de opties
Mondelinge vraag
Optie
Optie knipperlampje
Optie signaallampje
Optiecontract
Optiemarkt
Parlementaire vraag
Putoptie
Totale vraag
Verhandelbare optie
Verkoopoptie
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag om inlichtingen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Traduction de «vraag of opties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten advies geven over opties voor interieurinrichting | klanten adviseren over opties voor binnenhuisinrichting | klanten advies geven over opties voor binnenhuisinrichting | klanten raad geven over opties voor binnenhuisinrichting

conseiller des clients sur des options de décoration intérieure


effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


optiecontract [ calloptie | koopoptie | optie (beursterm) | optiemarkt | putoptie | verhandelbare optie | verkoopoptie ]

contrat d’option [ option de vente | option d’achat | option négociable ]




kaart van de opties | menu | menu van de opties

approche à la carte




vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 517 van 19 augustus 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 57, blz. 356) vermeldde u dat de Europese Commissie een btw-compensatiefonds voor de lagere overheid als optie overwoog.

En réponse à ma question écrite n° 517 du 19 août 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 57, p. 356), vous indiquiez que la Commission européenne envisageait la création d'un fonds de compensation en matière de TVA pour les autorités locales.


2. Mocht uit vraag 1 blijken dat het hier over grote aantallen gaat, is het dan geen optie om hier camerabewaking te plaatsen?

2. S'il ressort de la première question que de nombreux cas ont été constatés, cela ne justifie-t-il pas l'installation d'une caméra de surveillance?


In februari 2016 antwoordde u op een parlementaire vraag over de erkenning van China als markteconomie dat de Europese Unie drie opties voorstelde: geen toekenning van de status van markteconomie, wel een toekenning of een begeleidend pakket in de vorm van een efficiënt handelsbeschermingsbeleid.

En février 2016, lors d'une question parlementaire concernant l'octroi du statut d'économie de marché pour la Chine, vous avez indiqué que l'Union européenne proposait trois options: ne pas octroyer le statut d'économie de marché, l'octroyer ou prévoir un accompagnement sous forme d'une politique de protection commerciale efficace.


Op mijn vraag om meer kantoren op te richten, wordt geantwoord dat het beheerscomité van de HVW deze optie niet draagt.

À ma question de savoir si davantage de bureaux peuvent être créés, vous répondez que le Comité de gestion de la CAPAC ne préconise pas cette option.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wel kan men zich de vraag stellen in hoeverre deze verblijfstitel niet moet worden ingetrokken en blijft er de optie om mensen die nog geen titel hebben en asiel aanvragen wel door te verwijzen naar het land waar de feiten hebben plaatsgevonden met het oog op berechting.

On peut toutefois se poser la question de savoir s’il ne faut pas retirer ce titre de séjour. Il reste aussi l’option de renvoyer, pour les faire juger, dans le pays où les faits ont été commis, des personnes qui n’ont pas encore de titre de séjour et demandent l’asile.


Voortbouwend op de in mei 2014 vastgelegde Europese strategie voor energiezekerheid zal de Commissie de opties bekijken voor het vrijwillig groeperen van de vraag met het oog op de collectieve aankoop van aardgas gedurende een crisis en in gevallen waarin lidstaten sterk van één leverancier afhankelijk zijn.

En s'appuyant sur la stratégie européenne pour la sécurité énergétique adoptée en mai 2014, la Commission évaluera les possibilités d'agréger la demande, sur une base volontaire, en vue d'effectuer des commandes collectives de gaz au cours d'une crise et lorsque les États membres sont dépendants d’un fournisseur unique.


Het verslag legt de klemtoon op verschillende opties voor toekomstige acties, zoals het bereiken van een beter evenwicht tussen het vertrouwen op de vraag van werkgevers en vrijwaringsmechanismen en het verbeteren van de afstemmingsinstrumenten om werkgevers in staat te stellen potentiële migrerende werknemers, inclusief buitenlandse studenten, te vinden.

Le rapport définit plusieurs options d’action future, telles que la recherche d’un meilleur équilibre entre les besoins des employeurs et des mécanismes de sauvegarde, et l’amélioration d’outils permettant aux employeurs d’identifier d’éventuels travailleurs migrants, y compris des étudiants étrangers.


Het door de Commissie in oktober 2001 aangenomen groenboek bevat een analyse van de huidige situatie en noemt de mogelijke opties voor de toekomst; de betrokken partijen werd verzocht hun op- en aanmerkingen kenbaar te maken, in het bijzonder over de vraag of het beleid in de toekomst moet worden gebaseerd op een gemengde aanpak van een kaderrichtlijn en sectorrichtlijnen, of in hoofdzaak op de bestaande specifieke richtlijnen.

Le Livre vert, adopté par la Commission en octobre 2001, présente une analyse de la situation actuelle et des options possibles pour l'avenir; les parties intéressées y étaient invitées à réagir en particulier à la question de savoir si la politique devrait désormais se fonder sur une approche mixte, comprenant une directive-cadre ainsi que des directives sectorielles, ou bien essentiellement sur des directives spécifiques comme à présent.


Het groenboek bevat een analyse van de huidige situatie en noemt de mogelijke opties; de betrokken partijen werd verzocht hun op- en aanmerkingen kenbaar te maken, in het bijzonder over de vraag of het beleid in de toekomst moet worden gebaseerd op de bestaande specifieke richtlijnen, dan wel op een gemengde aanpak van een kaderrichtlijn en sectorrichtlijnen.

Il est rappelé que le Livre vert présente une analyse de la situation actuelle et les options possibles ; les parties intéressées y étaient invitées à formuler des commentaires, en particulier sur la question de savoir si la politique devrait désormais se fonder sur les directives spécifiques existantes ou bien sur une approche mixte comprenant une directive-cadre ainsi que des directives sectorielles.


- te onderzoeken welke opties er bestaan om de asymmetrie op informatiegebied tussen vraag naar en aanbod van kapitaal te verkleinen; in dit verband zou met name moeten worden gekeken naar risicoanalysemethoden die toegankelijk, transparant en aangepast aan de behoeften van het MKB zijn;

- à réfléchir à la manière de réduire la dissymétrie de l'information en ce qui concerne l'offre et la demande de capitaux, et notamment à étudier des méthodologies d'évaluation des risques qui soient accessibles, transparentes et adaptées aux besoins des PME;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag of opties' ->

Date index: 2022-08-21
w