Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert
Aanpassingen doen naarmate het werk vordert
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Mondelinge vraag
Parlementaire vraag
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag om inlichtingen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Vertaling van "vraag of aanpassingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert

réaliser des ajustements au fur et à mesure de l'avancement des travaux


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale




vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om deze reden zou er een studie op Europees niveau moeten worden uitgevoerd; dit werk is van essentieel belang om arbeidsvoorwaarden en mogelijkheden tot loopbaanontwikkeling te kunnen vaststellen, alsook om de mogelijke aanpassingen van het inkomensniveau te kunnen bepalen, ten einde een vergelijking tussen vraag en aanbod te vergemakkelijken.

C'est pourquoi il convient de réaliser une étude au niveau européen; ce travail est essentiel pour déterminer les possibilités de développement des conditions de travail et des carrières, ainsi que pour identifier les ajustements possibles du niveau des salaires, afin de faciliter la comparaison entre l'offre et la demande.


Daaruit blijkt dat de problemen voor de gewesten sterk gelijken op die welke de minister hier heeft aangehaald, onder meer de vraag of aanpassingen op een lineaire manier haalbaar en toepasbaar zijn, bijvoorbeeld op wegen waar 90 km/u de toegelaten maximumsnelheid is.

Il en ressort au niveau des régions des problèmes qui ressemblent fortement à ceux évoqués par la ministre ici, notamment la faisabilité et l'applicabilité d'aménagements de manière linéaire, par exemple sur des voiries où la vitesse maximale autorisée est de 90 km à l'heure.


Daarbij moet een analyse worden verricht van het marktevenwicht, met inbegrip van alle relevante factoren die vraag en aanbod beïnvloeden, van de geschiktheid van de vooraf vastgestelde grenswaarden die aanpassingen van de jaarlijkse veilinghoeveelheden in gang zet, alsook van het percentage dat op het totale aantal emissierechten in omloop wordt toegepast.

Le réexamen devrait inclure une analyse de l'équilibre du marché, y compris tous les facteurs pertinents ayant une incidence sur l'offre et la demande, et du caractère approprié de la fourchette prédéfinie déclenchant des adaptations des volumes annuels à mettre aux enchères, ainsi que du pourcentage appliqué au nombre total de quotas en circulation.


Waar landen als Frankrijk, België, Nederland en het Verenigd Koninkrijk afzonderlijk hun wetgeving aanpasten om diefstal en daaropvolgende verkoop in te perken, blijft de vraag of een Europese regulering niet de beste oplossing is in plaats van afzonderlijke nationale aanpassingen.

Des pays comme la France, la Belgique, les Pays-Bas et le Royaume-Uni ont chacun adapté leur législation pour limiter le vol et la vente subséquente mais la question de savoir si une régulation européenne ne serait pas une meilleure solution demeure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samenwerkingsakkoord betreffende het Verdrag tot het verbod van de ontwikkeling, de productie, de aanleg van voorraden en het gebruik van chemische wapens en inzake de vernietiging van deze wapens (op vraag van de Vlaamse Gemeenschap/Gewest) : FOD Buitenlandse Zaken organiseert een vergadering van de permanente overlegstructuur over enerzijds de aanpassingen die aan het samenwerkingsakkoord moeten aangebracht worden en anderzijds de uitvoeringsbesluiten.

Accord de coopération relatif à la Convention sur l’interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l’emploi des armes chimiques et sur leur destruction (à la demande de la Communauté/Région flamande) : le SPF Affaires étrangères organise une réunion de la structure permanente de concertation sur d’une part les modifications qui doivent être apportées à l’accord de coopération et d’autre part les arrêtés d’exécution.


Vraag 7 (zie punt 4.1.1.5): Zijn bepaalde voorafgaande onderlinge aanpassingen van de wetgevingen wenselijk, met name wat betreft:

Question 7 (voir point 4.1.1.5): Conviendrait-il de procéder au préalable à certains rapprochements des législations tels que :


Vraag 7: Zijn bepaalde voorafgaande onderlinge aanpassingen van de wetgevingen wenselijk, met name wat betreft:

Question 7: Conviendrait-il de procéder au préalable à certains rapprochements des législations tels que :


De Commissie en de ESA zijn het er met name over eens dat het midden- en kleinbedrijf (MKB) een belangrijke rol kan spelen bij het gebruik van technologie die met institutionele steun is ontwikkeld, omdat deze bedrijven dicht bij de markt en de gebruikers staan, overal aanwezig zijn en in staat zijn tot snelle innovatie en aanpassingen aan de vraag.

La Commission européenne et l'ESA partagent notamment le point de vue selon lequel les petites et moyennes entreprises (PME) ont un rôle important à jouer dans l'exploitation des technologies développées grâce au financement institutionnel parce qu'elles sont proches du marché et des utilisateurs, présentes partout et capables d'innover et de s'adapter aux besoins rapidement.


Ten slotte heeft de minister van zijn diensten nog geen vraag voor aanpassingen ontvangen.

Enfin, le ministre n'a encore reçu de ses services aucune demande d'adaptations.


Vandaar dat ik niet alleen de minister van Migratie- en Asielbeleid vraag op dat vlak een aantal aanpassingen te doen, maar dat ik ook minister Arena, die ter zake bevoegd is, vraag haar verantwoordelijk op te nemen.

C'est pourquoi je demande non seulement à la ministre de la Politique de migration et d'asile de procéder à un certain nombre d'adaptations dans ce domaine mais aussi à la ministre Arena, compétente en la matière, de prendre ses responsabilités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag of aanpassingen' ->

Date index: 2024-03-06
w