Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Mondelinge vraag
Omgaan met veranderende operationele vraag
Parlementaire vraag
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Vertaling van "vraag nr 6-260 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]




vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


omgaan met veranderende operationele vraag

faire face à l'évolution de la demande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 260 van 22 februari 2016 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 68, blz. 460) over de oprichting van een federaal center of excellence inzake klimaatexpertise, verklaarde u dat er helaas nog geen daadwerkelijke vooruitgang werd geboekt.

En réponse à ma question écrite n° 260 du 22 février 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 68, p. 460) sur la création d'un centre de référence fédéral pour l'expertise climatique, vous m'affirmiez qu'il n'y avait, malheureusement, aucun progrès réel.


De toestemming vermeldt dat de door de consument geblokkeerde inningen in uitvoering van artikel 5, lid 3, d), van Verordening (EU) nr. 260/2012 niet worden overgedragen.

L'autorisation mentionne que les encaissements que le consommateur a bloqués en exécution de l'article 5, paragraphe 3, d) du règlement (UE) n° 260/2012 ne seront pas transférés.


De gerechtelijke instanties werden reeds ingelicht over de te volgen richtlijnen in het kader van de aansluiting van de gemeenten op het Centraal Strafregister via de omzendbrief nr. 260 betreffende de aansluiting van de gemeenten op het Centraal Strafregister - gegevens die aan het Centraal Strafregister moeten worden bezorgd.

Les instances judiciaires ont déjà été informées des directives à suivre dans le cadre de la connexion des communes au Casier judiciaire central, ce par le biais de la circulaire n° 260 relative à la connexion des communes au Casier judiciaire central - données qui doivent être communiquées au Casier judiciaire central.


Deze richtlijn werd herhaald in de ministeriële omzendbrief nr. 260, gericht aan de rechterlijke orde, betreffende de gegevens die aan het Centraal Strafregister dienen te worden overgemaakt (B.S. 17 augustus 2017).

Cette directive a été rappelée dans la circulaire ministérielle n° 260 destinée à l'ordre judiciaire, concernant les données qui doivent être communiquées au Casier judiciaire central (M.B. 17 août 2017).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De contactverboden met minderjarigen, uitgesproken door een onderzoeksrechter in het kader van de voorlopige hechtenis, worden voortaan allemaal overgezonden aan en geregistreerd door het Centraal Strafregister, conform de omzendbrief nr. 260 (B.S., 17 augustus 2017).

Les interdictions de contact avec des mineurs prononcées par un juge d'instruction dans le cadre de la détention préventive sont désormais toutes transmises au service du Casier judiciaire central et enregistrées par celui-ci, conformément à la circulaire n° 260 (MB du 17 août 2017).


- Omzendbrief nr. 260 gericht aan de gerechtelijke instanties betreffende de aansluiting van de gemeenten op het Centraal Strafregister - gegevens die aan het Centraal Strafregister moeten worden bezorgd (B.S., 17 augustus 2017).

- circulaire n° 260 à l'adresse des autorités judiciaires afin de leur rappeler les directives dans le cadre de la connexion des communes au Casier judiciaire central (MB du 17 août 2017).


Op mijn vraag nr. 324 van 17 februari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 66, blz. 260) betreffende de betoelaging van steenkool verwees u naar artikel 5, § 4 van het koninklijk besluit van 14 februari 2005 tot uitvoering van de wet van 4 september 2002 houdende toewijzing van een opdracht aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn inzake de begeleiding en de financiële maatschappelijke steunverlening aan de meest hulpbehoevenden inzake energielevering.

A ma question n° 324 du 17 février 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 66, p. 260) relative aux subventions au charbon, vous avez fait référence à l'article 5, § 4 de l'arrêté royal du 14 février 2015 pris en exécution de la loi du 4 septembre 2002 visant à confier aux centres publics d'action sociale la mission de guidance et d'aide sociale financière dans le cadre de la fourniture d'énergie aux personnes les plus démunies.


Uit uw schriftelijk antwoord op mijn vraag nr. 539 van 13 juli 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 40, blz. 260) blijkt dat er begin 2016 een uitkomst wordt verwacht omtrent de modaliteiten en de financiering van de filtercentrale na overleg met privé-actoren: "Momenteel wordt nog steeds gediscussieerd over de modaliteiten en de financiering van de filtering.

Il ressort de votre réponse écrite à ma question n° 539 du 13 juillet 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 40, p. 260) qu'une solution est attendue début 2016 sur les modalités et le financement de la centrale de filtrage après une concertation avec les acteurs privés: "Pour le moment, les modalités et le financement du filtrage sont toujours en discussion.


Vraag nr. 6-260 d.d. 4 december 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Deze vraag betreft Gelijke Kansen en is dus conform artikel 79 van het Reglement een bevoegdheid van de Senaat.

Question n° 6-260 du 4 décembre 2014 : (Question posée en néerlandais) La présente question porte sur l'égalité des chances et relève donc bien des compétences du Sénat conformément à l'article 79 du Règlement du Sénat.


Antwoord Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-260 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-261

Réponse Aussi posée à : question écrite 6-260 Aussi posée à : question écrite 6-261




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag nr 6-260' ->

Date index: 2023-07-05
w